Translation (1)
118 stories
ဝိညာဥ်​ရေးရာအပင် ဆရာသခင်အဖြစ် ကူး​ပြောင်းလာခြင်း por noelnoel7777
noelnoel7777
  • WpView
    LECTURAS 1,332,217
  • WpVote
    Votos 137,507
  • WpPart
    Partes 195
Both Unicode and Zawgyi are available! Title - 穿越之灵植师 Author - Ye Yiluo (叶忆落) Type - Web Novel (CN) Status in COO - 397 chapters (Complete) Original publisher - LC Read Genre - Action, Adventure, Mature, Romance, Shounen Ai, Xianxia I do not own any part of this novel. I am just a translator translated into Burmese. The book cover is not mine. All credit goes to original author and english translator.
Omega အဖြစ်ကူးပြောင်းပြီးနောက် ကျွန်တော့်ရန်သူရဲ့အမှတ်အသားပေးတာကိုခံလိုက်ရတယ်။ por karryphyo
karryphyo
  • WpView
    LECTURAS 531,286
  • WpVote
    Votos 45,316
  • WpPart
    Partes 132
Type Web Novel (CN) Genre School Life Yaoi Tags Black Belly Enemies Become Lovers Hot-blooded Protagonist Kind Love Interests Love Interest Falls in Love First Male Yandere Manipulative Characters Marriage Military Mpreg Naive Protagonist Omegaverse Overpowered Protagonist Past Plays a Big Role Popular Love Interests Possessive Characters Strong Love Interests Transmigration Author(s) 十权 Mm. trans Karry phyo + Khat Status in COO 115 chapters +11 extras (complete) Creadit to original author and english translater. ဒီမွာ unicode ဘဲတင္မွာပါ႐ွင့္ @nyeinhlaingzin123 မွာ zawgyi ႐ွိပါတယ္ #novel updates Start~5.9.2021 End~
ဒုက္ခိတတောင်မှ ထရပ်တဲ့အထိ လိမ်ပြမယ်  por watashi_dashen
watashi_dashen
  • WpView
    LECTURAS 341,816
  • WpVote
    Votos 39,468
  • WpPart
    Partes 75
English name Even the lame got tricked by me into standing up ကုမိသားစု၏ တတိယ‌ေမြာက်သခင်လေး ကုယဲ့သည် ထုံထုံအအ၊ စကားကလည်းထစ်၊ ဆယ်ကြိမ်တိုင်တိုင် အဖြေ‌ေပြာပြရင်‌ေတာင်မှ မမှတ်မိနိုင်၊ အနိုင်ကျင့်ခံရလျှင်တောင် ပြန်မတိုင်ရဲ၊ လူကုံထံအသိုင်းဝိုင်း၏ ရှက်စရာအဖြစ် သတ်မှတ်ခံထားရသည်။ ဖခင်ဖြစ်သူက ဒေါသတကြီးနဲ့ နှစ်သစ်ကူးတွင် မွေးရပ်မြေအိမ်ဟောင်းသို့ ပြန်ပို့လိုက်၏။ သို့သော် မမျှော်လင့်ဘဲ၊ သူသည် တစ်နှစ်ခွဲအတွင်း မြို့တော်၏ ထိပ်တန်းတက္ကသိုလ်သို့ ဝင်နိုင်ပြီး တစ်ကျောင်းလုံးတွင် အမှတ်အများဆုံးရသော လူသစ်တစ်ယောက်ကဲ့သို့ ပြန်လာခဲ့သည်။ အသိုင်းဝိုင်းတစ်ခုလုံး တုန်လှုပ်ခြောက်ခြားသွားသည်။ တက္ကသိုလ်ဝင်ခွင့် လက်ခံစာရွက်ကို ရရှိပြီးနောက်၊ ကု မိသားစုသည် ကုယဲ့ ကို သုံးရက်တိုင်တိုင်ရှာဖွေခဲ့ရပြီး နောက်ဆုံးတွင် မထင်မှတ်ထားသောနေရာ တံတားအောက်တွင် သူ့ကို တွေ့
ရှစ်ဆယ်ခုနှစ်များတွင် ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း 『မြန်မာဘာသာပြန်』 por tobefly_highhigh
tobefly_highhigh
  • WpView
    LECTURAS 1,413,084
  • WpVote
    Votos 140,553
  • WpPart
    Partes 152
Reborn In The '80s 《သားပေါက်လေးများကိုပြုစုပျိုးထောင်ရန် ရှစ်ဆယ်ခုနှစ်များတွင် ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း 》 Author(s): Crystal Jade Meat ∣水晶翡翠肉 Status in COO : Completed (138 chapters + 10 extras) English translation: Lazy Sakura Translations Associated Names Reborn in the Eighties to Raise Cubs (RERC) 『重生八十年代养崽崽』 Myanmar Translation : အုန်းသာကူ @tobefly_highhigh This is not my own. Just translations!!
ဖြတ်လျှောက်မင်းသားလေးက မုန့်ဖုတ်သမားလေးပဲ ဖြစ်ချင်ရုံပါ (Completed)  por Daisy_Mill7
Daisy_Mill7
  • WpView
    LECTURAS 403,872
  • WpVote
    Votos 47,443
  • WpPart
    Partes 56
mm translation Status In COO: 50 Chapter+ (Extra 4) Author -许半仙 I don't own any of this story. Full credit to original author and english translators.
ကွာရှင်းပြီးမှ ကိုယ်ဝန်ရ [COMPLETED] por simply_because99
simply_because99
  • WpView
    LECTURAS 2,507,461
  • WpVote
    Votos 229,570
  • WpPart
    Partes 53
[ ချစ်စရာကောင်းတဲ့ မိသားစုလေး~ ] Start Date - 18.7.2021 End Date - 20.11.2021
Theory of Love (Official Myanmar Translation) por JiHye_Nandar
JiHye_Nandar
  • WpView
    LECTURAS 946,969
  • WpVote
    Votos 89,381
  • WpPart
    Partes 88
-BOTH ZAWGYI/ UNICODE Available- Official Myanmar Translation Novel of Jittirain by Calico Published by Shwe Luck Book House Translation Start Date - 20/12/2018 Translation End Date - 12/4/2019
ချိုက်ချိုက် ||Completed|| por littlewillow01
littlewillow01
  • WpView
    LECTURAS 200,419
  • WpVote
    Votos 24,768
  • WpPart
    Partes 91
Cāi Cāi Author- MòLǐ 莫里 English Translators - Closed Window Translation Burmese Translator - littlewillow01 Start Date - 11 September 2021 End Date - 12 November 2022 This is Myanmar Translation of Chinese Novel " Cāi Cāi ". This is just fan translation! All credit to original author and English translators.