Novel
19 stories
Feng Yu Jiu Tian (Tradução PT/BR) by AreYouMicchan
AreYouMicchan
  • WpView
    Reads 333,995
  • WpVote
    Votes 40,654
  • WpPart
    Parts 143
Feng Ming tinha apenas 19 anos quando perdeu a vida salvando uma criança da morte sem hesitação. Grato, o pai da criança resgatada concede a Feng Ming uma segunda chance na vida. Desconhecido para Feng Ming, sua alma é levada para uma terra antiga e distante e ao acordar, ele encontra-se habitando o corpo frágil do príncipe herdeiro de Xi Lei, que também é agraciado com o título de homem mais bonito em todas as terras. Quais novas aventuras esperam por nosso protagonista? Embarque nessa história cheia de aventuras, romances, ação e muitas reviravoltas! PS: A história não é minha, ela pertence a autora Feng Nong, estou apenas me disponibilizando para traduzi-la do chinês/inglês para o Português para mais pessoas conhecer essa história maravilhosa assim como eu.
The Cultivation of the Gaze by lexilopo
lexilopo
  • WpView
    Reads 172,057
  • WpVote
    Votes 27,513
  • WpPart
    Parts 142
Título: The Cultivation of the Gaze (O Cultivo do Olhar) Autor: Ale Yang Ano: 2020 Gênero: Ação, Drama, Mistério, Romance, Sobrenatural, BL, XianXia, Danmei e Ficção Histórica Classificação: +18 Sinopse: Os olhos são considerados, por muitos especialistas, como as portas de nossa alma, nas quais, depois de entrar, será possível descobrir tudo que cerca aquela pessoa. Esse era o grande problema de Fai Chen. O jovem nasceu com um dom do infortúnio e foi considerado como um erro fatal para sua família. Um grande clã nunca poderia ter gerado um jovem defeituoso, com o poder de ver o passado que todos escondem. Os olhos de Fai Chen eram profundos como o oceano. Azuis escuros. Sem um único traço de fim. E este era o ponto crucial: com seus olhos incompreensíveis o jovem conseguia ver as dores, as angústias, as perdas, as traições. Todos os sentimentos mais catastróficos dos seres e, por isso, teve que partir para bem longe de qualquer contato humano. Viver sozinho em uma floresta afastada da região povoada seria um plano perfeito. Porém, o destino é traiçoeiro. Fai Chen jamais pensou que, em uma caçada noturna, a fim de aumentar seu nível de cultivação, um homem apareceria, pedindo ajuda. Fai Chen diria a frase de sempre: "Sou cego. Não está percebendo? Não posso ajudar um homem" e apontaria para a venda em seus olhos. Mas, dessa vez foi diferente. Algo que Fai Chen nunca havia ouvido sair da boca de um homem antes, foi escutado claramente e o pobre coração abandonado não pode deixar de sentir. O homem, conhecido depois como Hu Long, puxou sua manta escura e disse: "Eu preciso viver." Observações: - Essa obra é original e não uma tradução
A tarefa diária de impedir meu discípulo de virar para o lado escuro by Sapin00
Sapin00
  • WpView
    Reads 5,252
  • WpVote
    Votes 544
  • WpPart
    Parts 14
Gênero Ação Comédia Artes Marciais Romance Shounen Ai Xianxia Yaoi Tags Protagonista anti-social Aparência Diferente da idade real Protagonista estranho Protagonista frio Conspirações Cultivo Protagonista astuto Doting Interesses de amor Homem Yandere Mestre-Discípulo Relação Violação Segunda chance Yandere Jovens Interesses de amor Descrição: Como o alquimista de pílulas número um do mundo imortal, Mu Chen sempre acreditou que era porque ele se concentrou em criar pílulas que o levaram a negligenciar a disciplina de seu discípulo. O que, por sua vez, fez com que seu discípulo fosse desviado pela sedução do cultivo do diabo, levando os três reinos a cair em um desastre. Após o seu renascimento, Mu Chen resolveu ensinar adequadamente o seu discípulo, dar-lhe os melhores recursos, amá-lo com firmeza, levá-lo perto de seu coração, ensiná-lo a título de exemplo e não o deixar corromper. Com certeza, seu discípulo tornou-se cada vez mais "íntimo". Todos os dias, seu discípulo até se arrastou até a cama, esfregando-se contra o peito e agarrando-se à sua coxa. Era apenas que sua expressão não está exatamente certa ... N/T: ESSA NOVEL NÃO É MINHA ESTOU APENAS TRADUZINDO DE FÃ PARA FÃ Autor (es): 黑猫 睨 睨
Para Burris, o feiticeiro e seu membro dependente da família. by Binghua
Binghua
  • WpView
    Reads 5,548
  • WpVote
    Votes 1,104
  • WpPart
    Parts 43
Sinopse: Há muito tempo, ele fez uma promessa no campo de gelo onde a morte e a neve estavam entrelaçadas. Anos depois, o Necromante Burris trabalhou duro para finalmente quebrar a maldição dos deuses antigos e deixar o Rei Esqueleto aprisionado deixar o Pântano dos Mortos e retornar ao mundo humano. Como um símbolo de gratidão por cumprir a promessa, o mago não apenas recuperou sua juventude, mas acidentalmente ganhou outra coisa - Uma história de amor com um semideus morto-vivo superior, um ser infernal? Sim. ⋆⋅⋅⋅⊱∘──────∘⊰⋅⋅⋅⋆ Título Original: To Burris The Spellcaster and His Family Dependent Autor: Matthia Tradutor do inglês: Mini Pig's Paradise Site da tradução: https://foxaholic.com/novel/to-burris-the-spellcaster-and-his-family-dependent/ Gênero: Aventura, Comédia, Fantasia, Romance, Supernatural, Yaoi Status: 102 capítulos (concluído) [Essa é uma tradução sem fins lucrativos, possuo a autorização da tradutora, apoiem o autor original.]
Transmigrando para o ex-namorado do líder masculino renascido. by ferpaula0802
ferpaula0802
  • WpView
    Reads 383,057
  • WpVote
    Votes 78,959
  • WpPart
    Parts 165
Tradução feita com tradutor sem edição para fins de se ter a história off-line. Título original: Transmigrating into the Reborn Male Lead's Ex-Boyfriend Capítulos: 158 Status: completo Song Xuanhe transmigrou para um livro chamado "Os Sete Namorados do Presidente". Ele se tornou o ex-namorado de bucha de canhão do presidente, Song Xuanhe. Song Xuanhe do livro: 180 cm de altura, tão atraente que superaria até mesmo as celebridades mais quentes, três gerações de família nos negócios - uma rica terceira geração muito apropriada. Não foi uma perda transmigrar para esse tipo de pessoa. Acontece que esta era uma história de renascimento. Song Xuanhe no livro abusou do ator principal 800 vezes e até mesmo indiretamente causou a morte do ator principal. Confrontado com o renascer enegrecido do sexo masculino, seu destino era óbvio - não apenas ele atingiu o fundo do poço, ele até morreu sem um cadáver intacto. Agora mesmo, ele havia se tornado o ex-namorado bucha de canhão que foi predestinado a morrer sem um cadáver intacto. -- Sistema: Você não acha que o protagonista masculino ficou um pouco estranho recentemente? É como se ele estivesse tramando algo no escuro. Song Xuanhe: Planejando como me matar? Sistema: Não, traçando como comê-lo. -- Song Xuanhe, que estava deitado na cama com dor na cintura, dores nas costas e nas pernas com cãibras, amaldiçoou o Sistema 800 vezes - o que aconteceu com o protagonista masculino ser um shou ?! Ênfase: Xiao Yuanmu é o gongo! Xiao Yuanmu é o gong! Xiao Yuanmu é o gong! Além disso, o grande tiro sempre foi um gongo! Spoilers só até aqui!