FOD
37 historias
过度接触(အနီးကပ်)Book2 por TigerLady020
TigerLady020
  • WpView
    LECTURAS 1,082,616
  • WpVote
    Votos 76,624
  • WpPart
    Partes 80
#Original Author-Jijing Jun & Shou "လင်ထျန်းယွီ''သည်ကျောင်းသားကောင်စီခေါင်းဆောင်ဖြစ်သည်။ ရွှီဇယ်သည် အထက်တန်းပထမနှစ်ကျောင်းသား ဖြစ်သည်။ပုံမှန်အတန်းများလိုက်လံစစ်ဆေးရင်းကအိပ်ပျော်နေသော ရွှီဇယ်ကို တွေ့ရှိသွားပြီးနောက်...
Idol Unlimited 99% por devilcurse
devilcurse
  • WpView
    LECTURAS 161,805
  • WpVote
    Votos 13,361
  • WpPart
    Partes 93
Wei Xi ဟာ Z list idol တစ်ယောက်ဖြစ်တယ် တစ်နေ့မှာတော့ သူ့ရဲ့ လက်ကျန်သက်တမ်းဟာ ၈နှစ်ပဲ ကျန်တော့တယ်လို့ သိလိုက်ရတဲ့ အချိန်မှာ.... Website တစ်ခုကနေ မှော်ဆန်တဲ့ စာတစ်စောင်ရောက်လာခဲ့ချိန်မှာတော့...................... အရမ်းချောမောခံ့ညားတဲ့ တက္ကသိုလ်က ပရော်ဖက်ဆာ Pei Fengxinနဲ့ အရှုပ်အထွေးတွေကြား Mission တွေ တစ်ခုပြီးတစ်ခု ဘယ်လိုအောင်မြင်အောင် လုပ်ဆောင် မလဲ ဆိုတာကတော့....... .... ......... ဘာသာပြန် manhwaလေးတစ်ပုဒ်ပါ All credits to Original author🙇‍♀️🙇‍♀️🙇‍♀️ Wei Xi ဟာ Z list idol တစျယောကျဖွစျတယျ တစျနေ့မှာတော့ သူ့ရဲ့ လကျကနြျသကျတမျးဟာ ၈နှစျပဲ ကနြျတော့တယျလို့ သိလိုကျရတဲ့ အခြိနျမှာ.... Website တစျခုကနေ မှောျဆနျတဲ့ စာတစျစောငျရောကျလာခဲ့ခြိနျမှာတော့...................... အရမျးခြောမောခံ့ညားတဲ့ တက်ကသိုလျက ပရောျဖကျဆာ Pei Fengxinနဲ့ အရှုပျအထှေးတှကွေား Mission တှေ တစျခုပွီးတစျခု ဘယျလိုအောငျမွငျအောငျ လုပျဆောငျ မလဲ ဆိုတာကတော့....... .... ......... ဘာသာပွနျ
玄月照远山 ❬𝙃𝙞𝙖𝙩𝙪𝙨‼️‼️❭ por iliya_Von
iliya_Von
  • WpView
    LECTURAS 12,344
  • WpVote
    Votos 731
  • WpPart
    Partes 8
အဟမ်း..ဒါလေးကိုတော့မိတ်ဆက်မပေးတော့ဘူး Art ကရှယ်လှတယ်❣️
ပကတိထိန်းချုပ်မှု Book-I [[ဘာသာပြန်]] por Kudo5454
Kudo5454
  • WpView
    LECTURAS 1,893,310
  • WpVote
    Votos 166,015
  • WpPart
    Partes 161
အင်ပါယာရဲ့ဗိုလ်မှူးချုပ်ဟောင်း အခုတော့ အလိုရှိနေကြတဲ့အပြစ်သားဟာ ရုတ်တရက် မုဆိုးပြင်ဆင်ထားတဲ့ထောင်ချောက်ထဲ ကျသွားခဲ့တယ်။ နေစမ်းပါဦး အဲ့မုဆိုးက အရင်တုန်းက ငါနောက်လိုက်လေ့ရှိတဲ့နတ်သမီးလေးမဟုတ်ဘူးလား? အင္ပါယာရဲ့ဗိုလ္မွဴးခ်ဳပ္ေဟာင္း အခုေတာ့ အလိုရိွေနၾကတဲ့အျပစ္သားဟာ ရုတ္တရက္ မုဆိုးျပင္ဆင္ထားတဲ့ေထာင္ေခ်ာက္ထဲ က်သြားခဲ့တယ္။ ေနစမ္းပါဦး အဲ့မုဆိုးက အရင္တုန္းက ငါေနာက္လိုက္ေလ့ရိွတဲ့နတ္သမီးေလးမဟုတ္ဘူးလား?
One Week Limit (Season 2) MM translation  por kadizu_99
kadizu_99
  • WpView
    LECTURAS 146,414
  • WpVote
    Votos 9,071
  • WpPart
    Partes 22
Let's eat the sweet 🤤🤤
အဆိပ္ျပင္းေသာဖီးနစ္ (Poisonous Phoenix) {B-1} por FLAME-KiKi
FLAME-KiKi
  • WpView
    LECTURAS 1,098,222
  • WpVote
    Votos 60,135
  • WpPart
    Partes 200
Manga Translation တစ္ပုဒ္ပါ... Qi ဆိုတ့ဲရုပ္ဆိုးမေလးတေယာက္သူခ်စ္ရတ့ဲတတိယမင္းသားစီကသစၥာေဖာက္သတ္ျဖတ္ျခင္းကိုခံခ့ဲရပီး ေသဆုံးခ့ဲရတယ္... Qi တစ္ေယာက္အရူးရယ္လို့လူသိမ်ားတ့ဲပဥၥမမင္းသားကိုလက္ဆက္ဖို့အတြက္ တအိမ္လုံးရ့ဲပစ္ပယ္ျခင္းကိုခံရတ့ဲမိန္းကေလးတစ္ဦးဖစ္တ့ဲ LENG Li ရ့ဲကိုယ္ထဲဝိဥာဥ္ကူးေျပာင္းသြားတ့ဲအခါ.... ပထမဆုံးျကိုးစားျကည့္တာပါ on going တစ္ပုဒ္ဖစ္ပီးမင္းသားမင္းသမီးအစျဖတ္ေလ်ွာက္အဆုံးအကုန္လွပါတယ္..ဖတ္ဖူးသူမ်ားရွိရင္လည္း မ spoil ျကပါန့ဲလို့္ ျပန္ေနတ့ဲသူမ်ားရွိလို့ဖ်က္ေစခ်င္ရင္လာေျပာနိုင္ပါတယ္
F.C.D.P.W.F 🦊🔥{မြန်မာဘာသာပြန်} por Aster34Mean
Aster34Mean
  • WpView
    LECTURAS 806,096
  • WpVote
    Votos 40,226
  • WpPart
    Partes 186
Alternative: 狐 妃 , 别 惹火,Fox Concubine, Don't Play With Fire 🔥 Author ( s ); 有 鱼 互 鱼 Artist ( s ): 有 鱼 与 鱼 \\Can a fox successfully cultivate to get her human form back ? And can she bring this handsome prince back to the 21st century with her ? Let's see !// This is Not My Own-Creation<< Just Fun Translation>>
N.C.B.A.M || BOOK II  por Aster34Mean
Aster34Mean
  • WpView
    LECTURAS 89,597
  • WpVote
    Votos 6,105
  • WpPart
    Partes 34
ရှေ့အပိုင်းတွေကို Wall ထဲမှာ ဝင်ဖတ်နိုင်ပါသည်။ [Unicode]လူလည္ႀကီး ေရ႔ွေနနဲ႔ အင္ႏိုးဆန္ ့artistေပါက္စ တို ့ ႏွစ္ေယာက္ၾကားက relationshipေလးတစ္ခု~~ **တရားရံုးမွာႏိုင္ ေအာင္လုပ္ေပးမယ္ဆိုၿပီး လူပါသိမ္းသြားတဲ့ ေရ႔ွေန ့ႀကီး<< **အတိတ္ကျဖစ္ရပ္တစ္ခုေၾကာင့္ ဖြင့္ေျပာလိုက္ရင္ တစ္ခုခုျဖစ္သြားမွာစိုးရိမ္ေနတဲ့Artistေပါက္စေလး< >This Is Not My Own-Creation >Just Fun Translation လူလည်ကြီး ရှေ့နေနဲ့ အင်နိုးဆန့်artistပေါက်စ တို့ နှစ်ယောက်ကြားက relationshipလေးတစ်ခု~~ **တရားရုံးမှာနိုင် အောင်လုပ်ပေးမယ်ဆိုပြီး လူပါသိမ်းသွားတဲ့ ရှေ့နေ့ကြီး<< **အတိတ်ကဖြစ်ရပ်တစ်ခုကြောင့် ဖွင့်ပြောလိုက်ရင် တစ်ခုခုဖြစ်သွားမှာစိုးရိမ်နေတဲ့Artistပေါက်စလေး< >This Is Not My Own-Creation >Just Fun Translation