ရုပ်ရှင်ဧကရာဇ်၏ သေလမ်းရှာ စေ့စပ်ထားသူလေး [ ဘာသာပြန် ] || Extra ||
ဖန် ထွမ်စလေးရှင်း ဝေ့ဝေ့
English Name: After Retiring from Marriage, I became the Favorite of a Powerful Minister Associated Names: 退婚后我成了权臣心尖宠 Chinese Author: Lan Bai Ge Ji Status in COO:720 Chapters (Completed)
Title - The embarrassing days of accidentally wearing the same clothes as the campus prince (和校草撞衫的日子) Author - 迟小爷 (Master Chi) Status in COO - 10 Chapters (Completed) I don't own this story at all.
" ကိုယ့်မိသားစုက ကိုယ့်ကို အဲ့လိုအကြိမ်ပေါင်းများစွာ ပြောခဲ့ပေမယ့် ကိုယ်က အပြစ်ရှိစိတ်နဲ့နောင်တတွေကို ခံစားရတုန်းပဲ။ အဲ့ဒါက--- မင်းနဲ့ မတွေ့ခင်အထိ "
English Title- After a Flash Marriage With the Disabled Tyrant Author- 惗肆 English Translator- [Hua]rricane Status in COO- 94 chapters &17 extras All credit to original author and English translator.
Myanmar translation of Mo Shang Hua Kai (Both Unicode & Zawgyi are available) Original Author - 黑白劍妖 (Heibai Jian Yao) 'ပျိုနီပန်းတွေ ပွင့်တဲ့ခါ ဖြည်းဖြည်းလေးသာ ပြန်လာခဲ့ပါ' ဆိုလိုသည်မှာတော့ ကဗျာ၏ ဆန့်ကျင်ဘက် အဓိပ္ပာယ်ဖြစ်သည့် 'လွမ်းလှပြီ ဖြစ်သောကြောင့် အမြန်ဆုံးပြန်ခဲ့ပါတော့' ဟူ၍.....
A continuation Story of My Husband is a Mafia Boss following Mo Tian Zi and his journey to Love. *** Disclaimer: The picture used in the book cover is not mine. No copyright infringement intended. If you are the owner of this art and wish for me to take it down then my DM's are always open and I will remove it immedi...
Shi Yunnan was sent out of the country by his parents since he was young, and lived like an unloved child, but he still played around wantonly and relying on his appearance to make trouble~ As a result, he was deceived by his elders into returning home and was informed that he was about to marry the young master of th...
The cannon fodder fake young master was stunned after his rebirth (completed) Author: Zhitang After Jian Xingsui died, he realized that he was the male supporting character in a rich and powerful dog blood novel, a stupid and stupid fake young master. In the text, he is reluctant to return to his poor pare...
Rebirth of the Little Mute 重生之小哑巴 Author(s) 穆青延 Status in COO 93 + 2 Extras (Completed) Description Mu Xiaoke was a fool in his previous life, but he couldn't help and his older brother both fell in love with Fu Jiayun. He is a little mute who's a total failure, how could the other party choose him? He shouldn't compe...
သစ်ပင်ဟာ နေမြဲအတိုင်း ရှိနေခဲ့ပါတယ်။ ဟိုအစကထဲကပါပဲ။ နေပြောက် က သာ.... #ဘုန်းစက်ရှိန် #နေမြဲဆက်နိုင်
လမင်းနဲ့ပင်လယ်ဟာ ဝေးကွာနေတာလား နီးစပ်နေတာလား။ လမင်းရဲ့အေးမြတဲ့အလင်းရောင်ဟာ ပင်လယ်ကိုဆွဲဆောင်ညို့ငင်တတ်ပါတယ်တဲ့။ ဒါကြောင့် ဒီရေလှိုင်းတွေဖြစ်ပေါ်လာတတ်တာမဟုတ်လား။ လူသားနှစ်ဦးပေါင်းဆုံဆည်းခြင်းကို လမင်းနဲ့ပင်လယ်လို့ တင်စားဖော်ပြချင်ပါတယ်။ ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့ အေးမြစွာဆွဲဆောင်ညှို့ငင်တတ်သောသူနဲ့ ထိုအေးမြခြင်းကိုရင်နှင့်အမ...
Genre- One Shots (Retro Theme) 1. ဘရှိန်ရဲ့မြိုင် 2. ဘခက်ရဲ့ချစ်ဒုက္ခ 3. ဟော်လိုးဝင်းဖူးစာ
Author >> Ju Mao Ge Ge Original title >> Da Lao Dai Qiu Pao ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် အထင်ကြီးလွန်းပြီး သွေးနားထင်ရောက်ကာ အေးစက်စက်နေတတ်ရုံသာမက အချစ်ကို မယုံကြည်တဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက်...။ သွက်သွက်လက်လက် ထက်ထက်မြက်မြက်နဲ့ အချစ်ကြီးချစ်တတ်ပြီး ခံစားချက်မှန်သမျှ မြိုသိပ်နိုင်လွန်းတဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက်.... ။ သူတို့နှစ်ယောက်ရဲ့ ဆက်ဆံရ...
မင်းအရှုံးပေးတော့မလို့လား...အချစ်ကိုအချစ်လို့ပဲမြင်လိုက်ကြရအောင်...မင်းမရှိရင်ငါမနေတတ်တော့ဘူး...ငါ့ကိုမထားခဲ့ပါနဲ့...မင်းကြောက်ရင်ငါ့လက်ကိုတွဲထား ..လကလေး ကိုကို့ဆီလာခဲ့ပါ... နေမင်းကိုကို ကျွန်တော်ကြောက်တယ်...အရှုံးမပေးချင်ပေမယ့်...ကျွန်တော် ဘာလုပ...
Name - တော်ဝင်ကြင်ရာတော် ချန်အန်း /ေတာ္ဝင္ႀကင္ယာေတာ္ ခ်န္အန္း Gener - Historical Romance Myanmar translator _ May King Male pregnant, boy love တော်ဝင်ကြင်ရာတော် ချန်အန်းကို ကျွန်တော် (May King) က Wattpad တစ်ခုတည်းမှာပဲ ဘာသာပြန်ပြီး တင်ထားပါတယ်။ တကယ်လို့ ကျွန်တော့် ဘာသာပြန်အရေးအသားကို တခြား website မှာတွေ့ခဲ့တယ်ဆိုရင်...
Start Date: Sep 22nd, 2020 End Date: May 21st, 2021 ဟိုးရှေးရှေးတုန်းက ဇာတ်သဘင်တစ်ခု ရှိသတဲ့။ တစ်ရက်တော့ ပိုင်ရှင် ဇာတ်ဆရာကြီးက ဆုံးပါးသွားလေတယ်။ အဲ့ဒါနဲ့ ဇာတ်ဆရာကြီးရဲ့ ညီဖြစ်သူက သူေဋ္ဌးတစ်ယောက်ကို ရောင်းလိုက်ပြီး ထွက်ပြေးသွားပါလေရောပေါ့ကွယ်။ သူေဋ္ဌးကြီးမှာ မြို့တက်စာသင်နေတဲ့သားတစ်ယောက်ရှိလေတယ်။ အဲ့ဒီမြို့ကျောင်းသ...
Zawgyi & Unicide အမွတ္မထင္ ကယ္လာခဲ့တဲ့ ကေလးငယ္ ကို ေတြ ့ေတြ ့ျခင္း ဆံုမက္မိတယ္... ။ ဘုရင့္ ေနျပည္ေတာ္ကပင္ ထိပါးးခြင့္ မရွိတဲ့ က်ြန္ ေတာ္တို ့အဖြဲ ့အစည္းး ရဲ့ စည္းကမ္းးခ်က္ ေျကာင့္ အမွတ္မထင္ ကယ္လာခဲ့တဲ့ ကေလးငယ္ ကို လက္ထပ္ယူခဲ့ရာမွ ခ်စ္သည္ထက္ ပိုျပီး ျမတ္ႏိုး မိသည္အထိ ...။ က်ြန္ေတာ္တို ့ႏွစ္ေယာက္ရဲ့ အခ်စ္က တစ္ေယာက္ အတ...
XingHo ( Yaoi ) Fic cover by byunasunapark00 Yi Xing - ႀကင္ယာေတာ္ Jun ကို အပယ္ခံ အေဆာင္ပို႔လိုက္ ႀကင္ယာေတာ္ Jun - က်ေနာ္မ်ိဳးက အရွင့္ကို အရမ္းခ်စ္သလို အရမ္းလည္း အတၱႀကီးတယ္ Kim Suho - ဟာ ခင္ဗ်ား ေန႕ျပန္တိုး မေပးတာ ဘယ္နွစ္ရက္ရွိျပီတုန္း
This is Myanmar translation of "刺青" (Tattoo) by 不问三九. I translated from English translation by JP on Chrysanthemum Garden website. This is the link for English translation: https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/tattoo/ All credits go to them. (This is really a rough translation. If you read and feel it's not good...
ကျေးဇူးပြုပြီး အဆုံးထိစီးမျောပေးပါ လူသားဆန်မှု၊တစ်ဦးအပေါ်တစ်ဦး လေးစားမှု၊နားလည်မှု၊ချစ်ခြင်းတရားတွေနဲ့ ဝန်းရံထားတဲ့ မိသားစုဘဝကို သဘောကျနှစ်သက်မိပါလိမ့်မယ်။
တစ်နေ့သ၌ ကျွန်တော့်ဘဝလေးထဲ ကဂျိူးကချောင်သတင်းထောက်ကလေး ရောက်ရှိလာခဲ့၏။