Sueños escondidos
3 stories
Orgullo y prejuicio by Clasicos-ES
Clasicos-ES
  • WpView
    Reads 6,041,316
  • WpVote
    Votes 360,721
  • WpPart
    Parts 61
«Con la llegada del rico y apuesto Mr. Darcy a su región, las vidas de los Bennet y sus cinco hijas se vuelven del revés. El orgullo y la distancia social, la astucia y la hipocresía, los malentendidos y los juicios apresurados abocan a sus personajes al escándalo y al dolor, pero también a la comprensión, el conocimiento y el amor verdadero. Esta edición presenta al lector una nueva traducción al castellano que devuelve todo su esplendor al ingenio y la finísima ironía de la prosa de Austen. Satírica, antirromántica, profunda y mordaz a un tiempo, la obra de Jane Austen nace de la observación de la vida doméstica y de un profundo conocimiento de la condición humana.» Orgullo y prejuicio, publicada por primera vez el 28 de enero de 1813 como una obra anónima, es la obra más famosa de Jane Austen y una de las más reconocidas de la literatura inglesa.
Emma.  Jane Austen. by MoonGreen823
MoonGreen823
  • WpView
    Reads 11,609
  • WpVote
    Votes 619
  • WpPart
    Parts 55
Emma Woodhouse una joven inteligente pero mimada, vive intentando hacer de casamentera entre sus amistades teniendo ella misma la convicción de no casarse nunca. Hasta que un día llega al pueblo Frank Churchill, un rico y apuesto joven, que la hace pensar en la posibilidad de cambiar de idea. Sin embrago una serie de eventos, fracasos, intrigas y confusiones ponen de cabeza la vida de nuestra heroína haciendo que se de cuenta de que a veces las cosas no son lo que parecen.
Carta Al Padre-Franz Kafka by SebastianPardoCastae
SebastianPardoCastae
  • WpView
    Reads 29,001
  • WpVote
    Votes 482
  • WpPart
    Parts 1
Escrita en 1919, la carta de Franz Kakfa a su padre expresa sentimientos de inferioridad y acusa un cierto rechazo paterno. Pero no se puede tomar esta carta como un relato completamente autorreferencial ni como un mensaje real a su padre. Tanto es así que su amigo íntimo y editor póstumo, Max Brod, no la incluyó en el volumen dedicado a su correspondencia, sino en el que reúne sus escritos literarios. "Como la carta nunca llegó a su destinatario -se justificó Brod-, no cumplió la función de una carta". La decisión lo cambia todo: acompañada de textos ficcionales, la violenta misiva pierde en parte su carácter de documento autobiográfico. A este criterio tiene que haber contribuido el hecho de que Kafka pasó (o hizo pasar) a máquina el manuscrito e incluso llegó a corregir la versión en limpio, cuidado reservado exclusivamente a los relatos que serían dados a la imprenta. Incluso Brod sostiene, en su propia biografía, que el padre de Kafka no era el tirano que pinta su hijo, una razón más para leer esta carta con mucha cautela, con mayor predisposición a leer literatura que no ficción.