Danmei
12 stories
Obligado a casarse con el principe enemigo by HunterLoveMX
HunterLoveMX
  • WpView
    Reads 403,849
  • WpVote
    Votes 67,872
  • WpPart
    Parts 110
Para leer la sinopsis, entrar a la historia
El esposo favorito que vino de otro tiempo y espacio. (穿越之独宠小夫郎) by GustosYaois
GustosYaois
  • WpView
    Reads 338,627
  • WpVote
    Votes 47,613
  • WpPart
    Parts 62
Cuando un perfumista del siglo XXI conoció a un Xiao Shuang'er, sintió que era un matrimonio que Dios le había destinado. A partir de entonces, se hizo cargo del pequeño Shuang'er que nadie amaba. Lleva al pequeño esposo a hacer una fortuna y vive llenandolo de amor y mimos. "Xianggong, quiero comer el dulce pastel de osmanthus que hiciste hoy". "Está bien, está bien, Xianggong lo hará por ti". (Solo habra un pequeño bollo, despues de todo nuestro Gong no quiere que Xiao Shou sufra dolor) Nota: Tiene un poco de picante (no tanto como me gustaria) pero sin descripción graficas. Autor: 嶽楊 Lugar de publicacion: m.shubaow.net
El protagonista está enamorado de mí [BL] by Tevestled
Tevestled
  • WpView
    Reads 817,797
  • WpVote
    Votes 124,923
  • WpPart
    Parts 35
Xia Feng, nació en una familia militar de renombre mundial, fue entrenado duramente por su padre y abuelo en todos tipos de habilidades, a los 13 años ya era reconocido como un genio que aparecía cada 10.000 años. ¿Informática? ¡Ya lo sabe! ¿Medicina? ¡Lo aprendió hace mucho tiempo! ¿Memoria de un robot? ¡El nació con ello! ¿Quien diría que moriría a los 18 años? En el momento que abrió nuevamente los ojos, ¡se había convertido en el carne de cañón de una novela! El protagonista de la historia solo tenía 7 años en este momento, su madre había muerto y su padre lo había abandonado, el como un joven noble se suponía que debería tomarlo como sirviente, humillarlo y tratarlo peor que una animal hasta los 13 donde el ¡protagonista lo asesinaría! ¿Como permitir tal humillación? ¡Este hermano mayor criara bien al protagonista! ~10 años después~ -hermano mayor, esta parte duele- dijo el protagonista con ojos llorosos mientras apuntaba su parte inferior. -Hermano mayor, no te resistas, solo quédate quieto-dijo el protagonista mientras movía rápidamente su cadera. -hermano mayor, no vuelvas hablar con ella-dijo el protagonista mientras fulminaba con la mirada a una chica. Pero ¿no es ella una de tus futuras esposas? -¿no quiere escuchar?¡tendré que castigarte!-dijo el protagonista mientras lo arrastraba a la habitación. ¿Como debo arreglar al protagonista? ¡Se torció! ¡Nueva novela!
Winter Begonia by QuetzalyJaeger
QuetzalyJaeger
  • WpView
    Reads 76,957
  • WpVote
    Votes 8,280
  • WpPart
    Parts 62
Traducción directa del chino al español (Disculpen los errores trato de que sean mínimos). Titulo:鬓边不是海棠红 "El borde ardiente no es rojo begonia" oficialmente en ingles "Winter begonia" Bìn biān bùshì hǎitáng hóng Autor:水如天儿 ShuiRu Tian'Er Estado de traducción: En proceso Número de capítulos: 131 Sitio web de publicación (exclusivo de iQIYI): https://wenxue.iqiyi.com/book/detail-18l2hvtj7t.html Adaptaciones: *Drama, disponible en iQIYI, Viki y Youtube. *Audio drama, disponible en Hongdou live Resumen: En 1933 Beiping(1) es el lugar mas animado de China. Esta algarabía es diferente a otros lugares, no se trata de la extravagancia que hace alarde a los extranjeros, sino mas bien de un magnifico ruido, opera Kunqu, con el aleatorio sonido del Bangzi, el ritmo de un tambor para QinQiang, y la rápida y alegré narración de historias, cualquier arte tradicional que puedas imaginar, esta aquí. Esta es la etapa mas brillante del "Jardín de peras milenario" lugar donde el último líder del la compañía "Shuiyun" Shang XiRui, ha decidido ocupar. Con una llamada del destino, y un encuentro cara a cara, el segundo maestro Cheng FengTai de Shanghái, conoció a este famoso actor que parecía vivir entre rumores y leyendas, despojó las flores rojas de ciruelo de la horquilla de Shang XiRui, le sonríe, y las pone en su propio traje a la altura de su pecho. Mirándolo con los ojos entrecerrados, mientras se transporta hasta el salón de la vida eterna. Shang XiRui cantó, "vamos, vamos, regresaré con el segundo señor", Cheng FengTai le respondió, "mientras quieras siempre estaré contigo". Dos personas que se unieron gracias a la obra, y las palabras que confesaron fueron como las lineas de la misma. Más tarde, un caballero talentoso corrompió su historia, para enseñarles a los funcionarios que "el borde no es rojo begonia". (1)Beiping - Así era conocido Pekín entre 1928 y 1949
Cómo sobrevivir como un villano Manhua by Michifuz_Dlcruz
Michifuz_Dlcruz
  • WpView
    Reads 597,060
  • WpVote
    Votes 64,326
  • WpPart
    Parts 90
¿Un presidente de la compañía diagnosticado con cáncer transmigró accidentalmente a una novela y se convirtió en el emperador villano que el protagonista masculino va a matar? Además de eso, este protagonista es el príncipe del reino enemigo que está siendo encarcelado por él en este mismo instante... ¡Xiao Yu'an Siente que acaba de dar un paso más cerca de la muerte! ¡De ninguna manera! Para vivir, debo complacerlo, pero nunca supe que no era simplemente odio entre nosotros ... ©Wattpad: 𝑴𝒊𝒄𝒉𝒊𝒇𝒖(z) /ᐠ。ꞈ。ᐟ\ / ☕ 28 - Enero - 2020 .·:*¨༺ ༻¨*:·. Artista/dibujante: Wang Yi Autor: Yi Yi Yi Yi (伊 依 以 翼) Género: Transmigración - Fantasía - Histórico - Yaoi Siguiendo a : kuaikanmanhua.com 🍇 ; --------------------------------- • • • Título: Cómo sobrevivir como un villano / How To Survive as a Villain (穿越 成 反派 要 如何 活命 / 穿 成 囚禁 男 主 的 反派 要 如何 活命/ Ser o no ser /To Be or Not to Be)
El Lector Tonto Y El Protagonista Yandere by Fujushi_Sempai
Fujushi_Sempai
  • WpView
    Reads 1,517,189
  • WpVote
    Votes 204,006
  • WpPart
    Parts 101
Un lector Moe transmigro a una novela y conoció a su protagonista favorito. Entra para leer la descripción. Novela Boys love
Su Alteza, Ámame Tiernamente [ABANDONADA] by Smeraldo29
Smeraldo29
  • WpView
    Reads 10,453
  • WpVote
    Votes 1,159
  • WpPart
    Parts 24
⚠️Autor: Shili Cheng Miao (十里晟淼) ⚠️Lenguaje: Chino ⚠️Estado: Finalizado (en chino) ⚠️Traducción del chino al inglés: Flying Lines "Tu misión es ganarte la confianza del Príncipe Rui." "¿Cómo?" "El Príncipe Rui es gay, ¿ahora sabes qué hacer?" "...Lo entiendo." Su Jie es la guardia del Príncipe Qin, quién lo salvó y lo cultivó desde joven para ser su espada más afilada. Primero le enseñaron artes marciales, luego instrumentos musicales, pintura, ajedrez, etc. para convertirlo en el mejor asesino. Sin embargo, después de que se le asignara la misión de ganarse la confianza del Príncipe Rui, poco a poco se enamora de él, al que se supone que debe matar. A este enredo se añade el misterio sobre su propio origen y la verdad sobre la hambruna de su infancia. ¿Así que ahora la persona a la que ha querido todos estos años resulta ser la misma que causó la hambruna? La vida le juega una broma. Sin embargo, cualquiera que sea la identidad de Su Jie, se tomará muy en serio a esta única persona que está dispuesta a protegerlo de las espadas y abandonar su propia identidad sólo para estar con él. "Su Alteza, por favor ámame tiernamente." "Mi amor, estoy cautivado, en cuerpo y alma."