MoeOo90's Reading List
102 stories
ဟိုရ��ှစ်လေးရဲ့ချစ်ပုံပြင်(Side Stories)[Completed] por MeeHsu_85
MeeHsu_85
  • WpView
    LECTURAS 846,822
  • WpVote
    Votos 70,162
  • WpPart
    Partes 67
(Side Stories +Special Chapter+Bonus Chapters) •Cover photo fully credit to Google.•
Call Me Villain (Z+U) [Complete ] por The_Little_Fox_1524
The_Little_Fox_1524
  • WpView
    LECTURAS 541,478
  • WpVote
    Votos 33,513
  • WpPart
    Partes 88
ဘဝကိုရိုးရိုးသားသားဖြတ်သန်းနေတဲကောင်မလေးတစ်ယောက်ရုတ်တရတ်သူအခင်ဆုံးလူလိုသတ်မှတ်ထားတဲသူကြောင့်ကားတိုက်ခံလိုက်ပြီးsystemတစ်ခုနဲချိတ်ဆက်ခံလိုက်ရသောအခါ November-17-2020
I'm a Chef in the Modern Era [Myanmar Translation] por Dancing_Breeze
Dancing_Breeze
  • WpView
    LECTURAS 785,416
  • WpVote
    Votos 120,400
  • WpPart
    Partes 134
Name 我在现代做厨子[美食] Wǒ zài xiàndài zuò cr húzi [měishí] Author(s) 桃子苏 (Táozi sū) Translator(s) Exiled Rebels Scanlations Chapter 125chapters(118chapters+7extras) Status in COO Completed Myanmar Translation start date 6.4.2020
Tu mou bugui (Myanmar Translation) por EunKyung761
EunKyung761
  • WpView
    LECTURAS 745,532
  • WpVote
    Votos 65,907
  • WpPart
    Partes 155
မုချင်းရီကကမ္ဘာကြီးကိုကယ်တင်ရင်​သေဆုံးသွားပြီး၁၀နှစ်အကြာတစ်ဖန်ပြန်လည်​မွေးဖွားလာတဲ့အခါနတ်းဆိုဖြစ်​နေတယ့်သူရဲ့တပည့်ကို​တွေ့လိုက်တယ်
ရှီရှန်း  (႐ွီ႐ွန္း) Book 2  Arc 5 to Arc 10 por Hanpandora
Hanpandora
  • WpView
    LECTURAS 1,006,378
  • WpVote
    Votos 135,569
  • WpPart
    Partes 200
This is not my own story just for offline reading and Myanmar transalation . full crd to original uploder and english transatator.
ပျော်ရွှင်မှု/ေပ်ာ္ရႊင္မႈ  [Myanmar translation] por yinyinhtun9699
yinyinhtun9699
  • WpView
    LECTURAS 810,248
  • WpVote
    Votos 106,518
  • WpPart
    Partes 171
Zawgyi လီေက်ာင္းသည္ ဆင္းရဲႏြမ္းပါးေသာ အသက္၂၀အရြယ္ သရုပ္ေဆာင္တစ္ဦးျဖစ္ျပီး ေနာက္ထပ္တစ္နပ္စာ မည္သည့္ေနရာမွရမလဲ ဟု ေတြးေတာေနရသူျဖစ္သည္။ တစ္ေယာက္တည္း ေမြးဖြားၾကီးျပင္းလာျပီးေနာက္ လီေက်ာင္းသည္ မိသားစုအျဖစ္မွတ္ယူထားသည့္သူမ်ားအတြက္ ပိုက္ဆံရွာေဖြေနရစဥ္တြင္ပင္ အေကာင္းျမင္တတ္ေသာစိတ္ထား ထားရွိနိုင္ခ့ဲသည္။ အျခားတစ္ဖက္တြင္မူ အသက္၂၈နွစ္အရြယ္ ခ်မ္းသာေသာစီးပြားေရးလုပ္ငန္းရွင္ ရန္ထင္းသည္ အလြန္အဆိုးျမင္တတ္၏။ ရန္ထင္း ; ဘဝက ေပ်ာ္စရာမေကာင္းဘူး ။ရွင္သန္ျခင္းန့ဲ ေသဆံုးျခင္းရဲ႕ ျခားနားတ့ဲအခ်က္က ဘာလဲ။ လီေက်ာင္း ;အသက္ရွင္ရတာ အရမ္းေပ်ာ္စရာေကာင္းတယ္။ ရန္ထင္း၏နွလံုးသားကမ႓ာသည္ လီေက်ာင္းနွင့္ မဆံုေတြ႕ခင္အထိ ေမွာင္မိုက္ေနခ့ဲသည္။ ရန္ထင္းသည္ "သူကဒီကမ႓ာမွာ အလန္းဆံုးလူျဖစ္ရမယ္။အ့ဲလိုမွ မဟုတ္ရင္ လီေက်ာင္းက ေန့တိုင္း သူ႕နွလ
သရဲရာဇဝင္မ်ားထဲ၌ခ်စ္ကြ်မ္းဝင္ျခင္း por Hot_Tofu1
Hot_Tofu1
  • WpView
    LECTURAS 477,214
  • WpVote
    Votos 59,573
  • WpPart
    Partes 122
Myanmar Translation [ BL ] This is my third translation. I hope you enjoy it. Both unicode and zawgyi are available. Genres : Horror Love Stroy Warning : ေၾကာက္တတ္ပါက ညမဖတ္ရ။ ေမးခြန္း : ေၾကာက္မက္ဖြယ္ရာ အစဥ္အလာမျပတ္သရဲ ရာဇဝင္ထဲက အဓိကဇာတ္ေကာင္ရဲ႕ ရုိမန္႔တစ္ဆန္ဆန္လိုက္ပိုးပန္းျခင္းက သင့္ကိုမည္ကဲ့သို႔ခံစားရေစပါသလဲ။ ေယာင္းရီ [ ထူးျခားဆန္းၾကယ္သည့္ သရဲပံုျပင္ထဲမွ တစ္ဦးတည္းေသာ သာမန္လူတစ္ဦး ] : ကြ်န္ေတာ္ရူးခါသြားမတတ္ပါဘဲ။ Warning : ကြောက်တတ်ပါက ညမဖတ်ရ။ မေးခွန်း : ကြောက်မက်ဖွယ်ရာ အစဉ်အလာမပြတ်သရဲ ရာဇဝင်ထဲက အဓိကဇာတ်ကောင်ရဲ့ ရိုမန့်တစ်ဆန်ဆန်လိုက်ပိုးပန်းခြင်းက သင့်ကိုမည်ကဲ့သို့ခံစားရစေပါသလဲ။ ယောင်းရီ [ ထူးခြားဆန်းကြယ်သည့် သရဲပုံပြင်ထဲမှ တစ်ဦးတည်းသော သာမန်လူတစ်ဦး ] : ကျွန်တော်ရူးခါသွားမတတ်ပါဘဲ။ Translated by Hot Tofu
How to die as heavy as mount Tai por OpalHawthorn28
OpalHawthorn28
  • WpView
    LECTURAS 294,190
  • WpVote
    Votos 45,230
  • WpPart
    Partes 78
ဝိညာဉ်သန့်စင်ရေးရာဌာနရဲ့ အလုပ်သင်သစ်လေး Lu heng ရဲ့ တာဝန်ထမ်းဆောင်ခြင်းများ
ဖယ်စမ်း!ငါစာလုပ်မလို့!《ဖယ္စမ္း!ငါစာလုပ္မလို႔!》 por justCBond
justCBond
  • WpView
    LECTURAS 53,514
  • WpVote
    Votos 7,131
  • WpPart
    Partes 17
ကိုယ်တွေရဲ့ MC ဟာ ဝတ္ထုရဲ့ ဇာတ်လိုက်မကို အနိုင်ကျင့်နေပါတယ်လို့ သတင်းထွက်သွားပေမယ့် တကယ်တမ်း သွားကြည့်တဲ့အခါမှာတော့.... . . ကိုယ္ေတြရဲ႕ MC ဟာ ဝတၳဳရဲ႕ ဇာတ္လိုက္မကို အနိုင္က်င့္ေနပါတယ္လို႔ သတင္းထြက္သြားေပမယ့္ တကယ္တမ္း သြားၾကည့္တဲ့အခါမွာေတာ့....