Список для чтения alkashnyaev
6 story
Лунная Песнь: Сказание о Лисе и Змее на DarinaLadorskaya
DarinaLadorskaya
  • WpView
    Прочтений 31,160
  • WpVote
    Голосов 3,369
  • WpPart
    Частей 74
Еще две недели назад Бэй Вэймин был обожаемым принцем богатой и процветающей страны Бэйшиэ. Но сейчас Бэйшиэ не стало: ее обманом захватил жестокий император. Король с королевой пали, а наследники стали пленниками императорского дворца. Ради забавы Вэймина сделали слугой трех принцев. Первый - бессердечный монстр, затаивший давнюю обиду на принца Бэйшиэ. Второй - старый друг, вонзивший нож в спину. А третий - непохожий на остальных юноша, чьи тайны тесно связаны с прошлым Вэймина. Куда бы Вэймин ни пошел - за ним следят сотни глаз. Чтобы выжить, ему приходится мастерски играть роль: улыбаться, когда велено, молчать, когда не спрашивают. И постоянно лгать. Но каждый день он разыгрывает представление ради единственной цели - отомстить за смерть своей семьи и кровь своего народа.
Победный проигрыш на flickpet
flickpet
  • WpView
    Прочтений 570,897
  • WpVote
    Голосов 11,327
  • WpPart
    Частей 36
- Я проиграл ему. С таких слов начинается история молодого парня, который поставил на кон все, что было ему дорого. И речь вовсе не о деньгах.
тихий любовник  на the_problem_is_me
the_problem_is_me
  • WpView
    Прочтений 155,611
  • WpVote
    Голосов 9,815
  • WpPart
    Частей 116
Император поженил нового имперского ученого Сун Лицин и наследного принца Ци Юя. В брачную ночь, среди освещенных свечами брачных покоев, наследный принц предавался разврату и резвился со своей любимой наложницей до полуночи. Ци Юй воскликнул: «Ты унылый и скучный, тебе не хватает и половины обаяния Ху Нуэр!» Чтобы сохранить их детскую связь и репутацию наследного принца, Сун Лицин отказался от своего будущего, отложил в сторону свое достоинство, вынес унижение и излил свое сердце и душу. Однако наследный принц стал еще более высокомерным и несдержанным, оставив Сун Лицин физически и морально раненой, что в конечном итоге привело к... ************ перевод
С Л Е П А Я  Л Ю Б О В Ь на TSOTTY1
TSOTTY1
  • WpView
    Прочтений 80,354
  • WpVote
    Голосов 3,861
  • WpPart
    Частей 82
《- Любовь - слепая, говорят, Но и без глаз дорогу к цели видит.》 @ Уи́льям Шекспи́р