Danh sách đọc của henrytuyen
23 stories
[Bác Chiến] Phỏng Đoán Biến Số by Aurora1823
[Bác Chiến] Phỏng Đoán Biến Số
Aurora1823
  • Reads 80,139
  • Votes 10,121
  • Parts 71
Tên: Phỏng Đoán Biến Số Tên gốc: 变量猜想 Tác giả: 小九幺儿 (筱九笙) - Tiểu Cửu Cover by: 1012 Thể loại: Trùng sinh, thanh xuân vườn trường, hai bên yêu thầm, chỉ một tình yêu, là một chiếc fic cực chữa lành Couple: Bề ngoài lý trí trưởng thành nội tâm ấm áp một lòng (Bác) x Kiếp trước lầm lì cô độc sau khi trùng sinh đổi thành hệ cần câu (Chiến) Đoán xem, lần này dịch giả Aurora lại mang đến cho các bạn một tác phẩm như thế nào? _____________ Truyện được dịch và đăng tải dưới sự cho phép của tác giả, vui lòng không reup cũng như chuyển ver! Mình hiện tại chỉ update tại một nơi duy nhất là Wattpad, các bản dịch xuất hiện ở nơi khác đều là giả mạo.
[BJYX] KINH HỒNG CHIẾU ẢNH - BỞI VÌ TỪNG CÓ ĐƯỢC (hoàn) by Nuavoi
[BJYX] KINH HỒNG CHIẾU ẢNH - BỞI VÌ TỪNG CÓ ĐƯỢC (hoàn)
Nuavoi
  • Reads 11,022
  • Votes 1,452
  • Parts 37
Thời ảnh từ lúc bị Chu Nhan đâm một nhát kiếm đã thả rơi cả trái tim và thân thể xuống vách núi cao vạn trượng Hồng hài nhi vớt người ở lòng sông, dùng thân thể quá nhiệt của mình níu lại được một sợi sinh mệnh. Hắn ở chỗ này quá cô đơn, tưởng cứu người thêm bạn. Nào ngờ người kia suốt ngày thẩn thờ như kẻ mất hồn. Thân thể như bạch ngọc, ngón tay trắng ngần, thon thả như ngó sen. Mái tóc đen nhưng nhức thả trôi trên tấm lưng ong, mặc cho gió vờn cũng chỉ lay động như sóng vỗ. Người đẹp như tranh, cũng tĩnh lặng tịch mịch như tranh. Một ngày không nói quá năm từ. Hồng hài nhi từ nhỏ đến lớn cũng quen sống cô độc. Hai kẻ không quá biết cách sống chung với người khác bây giờ lại ở cùng một chỗ với nhau. Và cuối cùng, chân tình đã làm Tuyết Tường Vi nở rộ, đổi màu.
[BJYX-Trans] Cung từ by diephuyen202
[BJYX-Trans] Cung từ
diephuyen202
  • Reads 72,538
  • Votes 5,777
  • Parts 36
Tác giả: 糖醋皮搋子 Dịch: Diệp Huyền AOB cổ trang, cung đình phong kiến, ngọt sủng, 1-1, HE, 23 chương, 6 ngoại truyện *** Bản dịch đã được tác giả cho phép, vui lòng không mang đi nơi khác, không reup, không chỉnh sửa, không chuyển ver
(EDIT/BJYX) XUÂN TRÊN ĐẤT CẰN 焦土之春 - 安静 by Anhnguyen291
(EDIT/BJYX) XUÂN TRÊN ĐẤT CẰN 焦土之春 - 安静
Anhnguyen291
  • Reads 27,457
  • Votes 3,585
  • Parts 36
Tên gốc: 焦土之春 Tác giả: An Tĩnh - 安静安静听我说 Nguồn: Weibo Ảnh bìa: 慕斯小栗子 Tình trạng: 32 chương Beta: Little_turtle23 CP: Dương Chấn vs Cố Nhất Dã Lâu ngày sinh tình, hài hước "Trên đất khô cằn/anh là em Vĩnh viễn không tàn/mùa Xuân" Nhân dịp phim điện ảnh 'Lực lượng giữ gìn hoà bình' của Vương Nhất Bác sắp ra rạp vào 1.5.2024, An Tĩnh viết truyện ngắn này. ⛔️ Bản chuyển ngữ đã có sự đồng ý của tác giả và chỉ được đăng DUY NHẤT trên Wattpad bởi account Anhnguyen291. Vui lòng không mang đi đâu
BJYX | CHÂU BÁU (HOÀN) by Paven2118
BJYX | CHÂU BÁU (HOÀN)
Paven2118
  • Reads 36,987
  • Votes 3,732
  • Parts 60
Tên gốc: 如珠如宝 Tác giả: Seven Cuộc chiến kinh doanh giữa các gia đình giàu có. Double A Thiếu gia đen tối × Thợ kim hoàn đen tối hơn. Tổng cộng có 800 thủ thuật. Không ai tốt. Nhưng tuyệt đối là tuyệt phối. Cảnh báo có ô tô HE Lời của Ven: Tác giả cài tình tiết ở những chương đầu và gỡ từng bước ở những chương sau, có cả những bất ngờ bật ngửa ở chương cuối. Vương tâm cơ, Vương thủ đoạn đối đầu với Tiêu câu dẫn, Tiêu mê tiền, Tiêu mỏ hỗn. "Cậu muốn mua thứ gì, tôi đều giúp cậu giành được." "Anh đắt quá, không có lời." Vương thiếu gia cả đời không làm ăn thua lỗ nhưng chuyến này mất cả vốn lẫn lời. 🌈🌈🌈 Bản dịch đã nhận được sự đồng ý của tác giả. Phi thương mại, vui lòng không reup.
[Bác Chiến | Vũ Cố] Bệnh Hôn Hôn by Tracean95
[Bác Chiến | Vũ Cố] Bệnh Hôn Hôn
Tracean95
  • Reads 43,883
  • Votes 5,327
  • Parts 30
Tên gốc: 亲亲病 Tác giả: 奶粉奶粉粉 CP: Vương Nhất Bác x Tiêu Chiến, Trần Vũ x Cố Vi "Làm ơn đi mà, không hôn đương nhiên sẽ chết đó." Cover by 1012 Chuyển ngữ đã được sự đồng ý của tác giả, vui lòng không đem đi nơi khác.
[Trans - BJYX] 1992 by peacetran96
[Trans - BJYX] 1992
peacetran96
  • Reads 182,263
  • Votes 10,991
  • Parts 20
𝐛𝐣𝐲𝐱; 𝐞𝐝𝐢𝐭 ⚊ Lòng có mãnh hổ by katsaymeow_
𝐛𝐣𝐲𝐱; 𝐞𝐝𝐢𝐭 ⚊ Lòng có mãnh hổ
katsaymeow_
  • Reads 81,835
  • Votes 5,448
  • Parts 52
Mới chỉ nhìn em khóc tôi bỗng chợt nhận ra đã yêu em rồi. ░▒▓█ Tên gốc: Lòng có mãnh hổ Tác giả: 孤独上路 Editor: 🐱 © Chuyển ngữ đã có sự cho phép từ tác giả
[BJYX | Nhất Diệp Xuân Tiêu] Edit | Vô Bi | 无碑 by Bevan0515
[BJYX | Nhất Diệp Xuân Tiêu] Edit | Vô Bi | 无碑
Bevan0515
  • Reads 26,447
  • Votes 2,589
  • Parts 28
Vô Bi: Không có bia mộ Tác giả: An Tĩnh Weibo: https://weibo.com/u/7455847864 Tình trạng nguyên tác: Hoàn 50 chương Tình trạng edit: Sẽ cố gắng Giai đoạn đầu là thư ký Diệp cùng Tiêu Sái, bởi vì không biết thân phận thật của nhau, giai đoạn sau sẽ quay về dùng tên thật. Dân quốc/ Điệp chiến/ Trung trường thiên Từ đầu đến cuối 1v1, từ thân thể đến trái tim đều thuộc về nhau, HE. Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi bất cứ đâu!
[TRANS] CON MỒI by Rong88
[TRANS] CON MỒI
Rong88
  • Reads 37,074
  • Votes 3,433
  • Parts 34
Tên gốc: 猎物 Tác giả: 尧日 (wb/尧日raori) Bìa: Ying9791 Bản gốc: 3 phần + 1 phiên ngoại - Phần 1: Con mồi (Phần chính, 25 chương) - Done - Phần 2: Gương (13 chương) - Phần 3: Trúc mã (21 chương) - Phiên ngoại: Cầu vồng Bản dịch: Lết dần. Bối cảnh hiện đại, thể loại trinh thám. Bản dịch đã được sự đồng ý của tác giả và chỉ đăng tải duy nhất tại wattpad/rong88.