𝑩𝑳 - 𝑮𝑳 🍮
10 stories
Besos y bocetos by RavenYoru
RavenYoru
  • WpView
    Reads 504,201
  • WpVote
    Votes 41,065
  • WpPart
    Parts 52
En una época donde ser diferente es tachado como algo negativo, dos chicos deberán lidiar con sus sentimientos y elegir lo correcto para no poner en riesgo su integridad. Pero su felicidad puede verse afectada, ya que muchas veces lo correcto puede significar ocultar los secretos del corazón.
A Round Trip To Love (In Spanish) by Yana_ShPriStar
Yana_ShPriStar
  • WpView
    Reads 1,448,042
  • WpVote
    Votes 90,430
  • WpPart
    Parts 96
Traducción al español de la novela 双程系列, más conocida como "Ida y vuelta hacia el amor", "Dos caminos" o en inglés como "A round trip to love". Autora: Lan Lin (蓝林). Nota: Tanto la traductora en inglés como yo, indicamos que hay contenido adulto en algunos capítulos de la novela, por lo que esperamos que aquellos menores de edad se contengan de leerlos. Estarán indicados con las letras "CA" (Contenido Adulto). A partir de esta novela fue hecha una película que saldrá en dos partes, así que si has disfrutado de la novela, ¡ve a verlo! Traducción al inglés: @acupofmemory / @ShaoYeloveBL Traducción al español: @Yana_ShPriStar
Amor tardío (Love Late in Spanish) by Palletshipper
Palletshipper
  • WpView
    Reads 151,904
  • WpVote
    Votes 9,085
  • WpPart
    Parts 33
Autor: Lan Lin (藍淋) Título Original: Chi Ai (迟爱) Traducción al inglés: http://bltranslation.blogspot.com/2013/06/delayed-love-by-lan-lin.html Título en inglés: Love Late Contenido: -Volumen 1 (Desde el capítulo 1 hasta el capítulo 11). -Volumen 2 (Desde el capítulo 12 hasta el capítulo 20). -Epílogo -Diario de Xie Yan -Extras (7 capítulos). -Entrevista de Lin Jing. -Posdata. Historias relacionadas: A Round Trip To Love, Uncontrolled Love, Nowhere To Be Found (Por Ningún Lado). Resumen: Lee Mo Yan, mejor conocido como "Lee", es un hombre chino de casi cuarenta años que desde hace mucho tiempo vive en Los Ángeles. Aparentemente lleva una vida estable y plena; pues tiene un trabajo muy remunerativo que lo hace codearse con la élite política y económica, y una relación amorosa desde hace siete años. Un día se ve envuelto en un escándalo político y abandonado por su pareja. Encontrándose en esta inquietante situación, Lee recibe la inesperada invitación de un viejo colega suyo. Al regresar a Ciudad T para convertirse en trabajador de oficina, se encuentra con Ke Luo, el muchacho que lo había dejado sin decir ni siquiera adiós. Fingiendo que no había pasado nada, Lee continúa viviendo frívolamente. Eso es, hasta que se desmorona después de darse cuenta que había sido el sustituto de otra persona. No soy autor de la historia original ni reclamo ningún derecho sobre la misma. Esto es sólo un trabajo de traducción.
Ciudad de la lluvia sin fin - 終 雨 之 城 by BichisFlores
BichisFlores
  • WpView
    Reads 39,480
  • WpVote
    Votes 3,361
  • WpPart
    Parts 11
Autor: Julie - 朱莉 Sinopsis: Esta ciudad tiene sus secretos. Ya sea la comodidad o el caos, la lluvia o el brillo, todo depende de una sola persona. Las personas que viven aquí no se enferman ni se lastiman. Una vez que entran, sin embargo, nunca pueden salir. A menos que paguen con su vida ............. Tang Shan despierta, sólo para encontrarse en una casa desconocida. Un extraño le dice que él es su amante, Li Yuanyu. Él dice que Tang Shan ha estado en esta ciudad desde hace bastante tiempo. Tang Shan no lo cree, porque obviamente no es gay, así que ¿cómo podría enamorarse de un hombre? Pero hay un cuidado cariñoso y atento de Li Yuanyu, la obra de arte en el ático, el olor cálido y nostálgico de Borscht ... Las memorias del pasado comienzan a resurgir, demostrando que ambos estaban enamorados. *La novela no es mia yo solo la estoy traduciendo. Es mi primer traducción asi cualquier cosa díganme, también cualquier crítica es bien recibida. Si llegasta hasta este punto gracias por dedicarme un poco de tu tiempo y espero que esta novela te guste tanto cómo a mi.
Rebirth of a Supermodel |Español| by AlejandraRouge
AlejandraRouge
  • WpView
    Reads 699,796
  • WpVote
    Votes 99,773
  • WpPart
    Parts 192
En su vida pasada, Ming Yu luchó en los círculos de la moda europea y estadounidense, y finalmente se convirtió en el merecido rey de la pasarela. Después de morir de una enfermedad grave y renacer, Ming Yu se sorprendió al descubrir: ¡las estrellas de Huaxia brillaban intensamente, había nombres exitosos en todas partes! ¡En este mundo mejor, en una etapa más vigorosa y brillante, el supermodelo número uno intenta reproducir su gloria de otro mundo! Entrevistador: ¿Puedo preguntarle al Sr. Xi, este año Ming Yu dijo que lo superaría? Como el supermodelo mundial número uno, ¿cuál es tu opinión al respecto? Xi Ze: Esta es una mala pregunta. Mi familia tiene reglas muy estrictas. Propietario de casa Ming Yu: ....... La pareja de maridos de corazón negro barrerá la industria de la moda, conquistando el mundo. ----------- Huaxia: China Capítulos:244 capítulos (completos) Tipo: Novela web (CN) Género: Drama, Romance, Yaoi Títulos:重生 超模 Traducción al Ingles: Rainbow Turtle Translations NOTA: esta historia no pertenece, y si vas a denunciarla, por favor antes envíame un mensaje
UNCONTROLLED LOVE *El final de un cuento de hadas" by LunaItzal
LunaItzal
  • WpView
    Reads 48,446
  • WpVote
    Votes 1,377
  • WpPart
    Parts 4
<< Logró ver a Xie Yan aún con la máscara apretada, observando su expresión. Los hombres sin saber que hacer se mantuvieron en su lugar, nadie se movió, mirándose fijamente; el joven giró la cabeza y siguió avanzando a toda prisa, haciendo el ritmo más rápido, haciendo más evidente su cojera. Xie Yan empezó a reaccionar cuando empezaban a salir lágrimas a causa de su garganta apretada: "Nian, mi pequeño Nian" >> Autor: Lan Lin Traducción chino-español: Luna Itzal
Uncontrolled Love (In Spanish) by Yana_ShPriStar
Yana_ShPriStar
  • WpView
    Reads 397,685
  • WpVote
    Votes 22,079
  • WpPart
    Parts 33
Título: Uncontrolled Love [不可抗力] Autor: Lan Lin [蓝淋] Novela china del cual está basado la película BL con el mismo nombre. Esta es mi primera traducción de una novela o libro, así que perdonen si no es exacto como lo expresa la escritora o la traductora en inglés. (Si tienen algún consejo sobre alguna parte que haya traducido mal, haganmelo saber en comentarios o en mensajes) English translation: @AnneNoh (Visiten su cuenta, también traduce al inglés la novela "CounterAttack")
SOTUS- El malvado veterano y el estudiante de primer año by _HanaKei
_HanaKei
  • WpView
    Reads 328,592
  • WpVote
    Votes 30,751
  • WpPart
    Parts 30
[COMPLETA] Un engranaje es una pequeña rueda dentada, uno de los dispositivos mecánicos más utilizados en ingeniería. En la Facultad de Ingeniería, obtener uno significa convertirse en parte del sistema. Sin embargo, para poder obtenerlo, todo estudiante novato deberá someterse a SOTUS , un sistema universitario convertido en tradición, un rito de iniciación para los estudiantes novatos que buscan la aceptación de sus superiores, quienes, en ocasiones, aprovechan para abusar del poder que ostentan. Kongpob se levantará en contra de los abusos y se enfrentará a las órdenes dadas por Arthit, un superior estricto que pasa a ser el líder del equipo encargado de la novatada. De este dependerá enseñar al obstinado novato que no todas las órdenes dadas son sin razón, y que ser un héroe, a veces significa también escuchar y obedecer. Los constantes enfrentamientos entre los dos terminarán despertando entre ellos mucho más que una simple enemistad. ~~ NO RESUBIR.