COMIC,Manga,Manhwa,.....
47 stories
ပုံပြောသူ သရဲလေး ||  ပုံေျပာသူ သရဲေလး by D_reamerr
D_reamerr
  • WpView
    Reads 84,212
  • WpVote
    Votes 6,851
  • WpPart
    Parts 83
လူတွေကကြောက်ဖို့ကောင်းတဲ့ပုံပြင်တွေပြောတဲ့အခါ သရဲပုံပြင်တွေကိုပြောကြတယ်။ ဒါပေမယ့်သရဲတွေပုံပြောကြတဲ့အခါမှာတော့ ပိုပြီးကြောက်စရာကောင်းတဲ့ လူသားတွေရဲ့အကြောင်းကိုပြောကြတယ်။ လူေတြကေၾကာက္ဖို႔ေကာင္းတဲ့ပုံျပင္ေတြေျပာတဲ့အခါ သရဲပုံျပင္ေတြကိုေျပာၾကတယ္။ ဒါေပမယ့္သရဲေတြပုံေျပာၾကတဲ့အခါမွာေတာ့ ပိုၿပီးေၾကာက္စရာေကာင္းတဲ့ လူသားေတြရဲ႕အေၾကာင္းကိုေျပာၾကတယ္။ Author -QTT Genres - Horror/Manhua/Mystery/Supernatural/Webtoons This is just fan translation . I don't own anything.All credits go to original artist.
Game Over Again ( G O A ) by userGuGu
userGuGu
  • WpView
    Reads 96,324
  • WpVote
    Votes 5,771
  • WpPart
    Parts 137
အျမဲတမ္းေသေသ ေနတဲ့ တပည့္ေက်ာ္ေလးရယ္ ဆရာေရခဲတံုးႀကီးတို႔ရဲ႕ ဇာတ္လမ္းေလးေပါ့ေနာ္ သိခ်င္ရင္ ဖတ္ၾကည့္ 🙃
The Unbalanced World[Vol-1] by Hanzinhtet
Hanzinhtet
  • WpView
    Reads 23,782
  • WpVote
    Votes 1,398
  • WpPart
    Parts 18
Game World ထဲက စပ်စလူးနတ်ပူးသုံးယောက်ရဲ့ဇာတ်လမ်း😉 Interesting?😝Now Add to your reading list😘 Boy loveရော Girl Loveရော normalရော shipရင်shipသလောက်ရတာတွေရော😂 Author: Ding Ling E to M translator: Xiao(Spicy Chilli🌶) 📌I don't own any part of this manhua 🎎Please don't report this 🙏I just translate just for fun😍
💕"Don't Love Me Or Die"💕(Myanmar Translation) by CandyCandy858
CandyCandy858
  • WpView
    Reads 166,704
  • WpVote
    Votes 9,821
  • WpPart
    Parts 87
ကိုယ္ပိုင္အထက္တန္းေက်ာင္းႀကီးရဲ႕အဆင့္တန္းခြဲျခားမႈကိုယ္ျပန္ပီးျပဳျပင္မယ္လို႔ရည္မွန္းခ်က္ထားထားတဲ့ေကာင္မေလးတစ္ေယာက္အိမ္အျပန္လမ္းမွာအနာဂတ္ေဟာေျပာသူတစ္ေယာက္နဲ႔ေတြ႕ဆံုပီးေယာက်္ားေလးမွန္သမွ်ကိုဆြဲေဆာင္ႏိုင္တဲ့အစြမ္းရသြားတဲ့အခါသူမကိုကာကြယ္မယ့္သူတစ္ေယာက္ရိွလာပီးသူမရဲ႕ေက်ာင္းရဲ႕အဆင့္အတန္းခြဲျခားမႈကိုျပဳျပင္မယ္ရည္မွန္းခ်က္ကိုျဖစ္ေျမာက္ေအာင္လုပ္ႏိုင္မလား? Credit to original author Trans By Cho Nadi Oo ❣️ကိုယ်ပိုင်အထက်တန်းကျောင်းကြီးရဲ့အဆင့်တန်းခွဲခြားမှုကိုယ်ပြန်ပီးပြုပြင်မယ်လို့ရည်မှန်းချက်ထားထားတဲ့ကောင်မလေးတစ်ယောက်အိမ်အပြန်လမ်းမှာအနာဂတ်ဟောပြောသူတစ်ယောက်နဲ့တွေ့ဆုံပီးယောကျ်ားလေးမှန်သမျှကိုဆွဲဆောင်နိုင်တဲ့အစွမ်းရသွားတဲ့အခါသူမကိုကာကွယ်မယ့်သူတစ်ယောက်ရှိလာပီးသူမရဲ့ကျောင်းရဲ့အဆင့်အတန်းခွဲခြားမှုကိုပြုပြင
ကျွန်မရဲ့သ၀န်တိုတတ်သောကိုကို[Myanmar Translation] by yura4128
yura4128
  • WpView
    Reads 518,232
  • WpVote
    Votes 15,986
  • WpPart
    Parts 139
Review Time travel လေးတွေကြိုက်တဲ့ဖန်လေးတွေအတွက်ပါခုခတ်မှာစာတော်တဲ့ဆေးကျောင်းသူလေးအသက်ငယ်ပေမယ့်ထူးချိန်တဲ့အနာဂတ်ကြယ်ပွင့်လေးကတနေ့ရေကန်ထဲပြုတ်ကျပီး‌ရှေး‌ထေတ်ကမုယွမ်ဆိုတဲ့ကောင်မလေးရဲ့ခန္ဓာကိုယ်ထဲရောက်သွားတဲ့အခါ Translate by Shin Yura #crdtofirstkissmanga.com #lyramangachannel #translatebyshinyura #mahwa #myanmartranslation #timetravel #myanmar
My harem,  My Rule (MM Translation)  by user56238016
user56238016
  • WpView
    Reads 7,817
  • WpVote
    Votes 450
  • WpPart
    Parts 13
ဂျီကွမ်းစူ သူမက ဘင်မြို့ရဲ့အနက်ရောင်မှောင်ခိုစျေးကွက်က ဆရာဝန်တစ်ယောက်ဖြစ်တယ် သူမက အရာရှိတစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး သူမကို သစ္စာရှိတဲ့ကိုယ်ရံတော်တွေ အင်အားကြီးမားတဲ့သူတွေ ဝန်းရံထားတယ် သူမကို ချစ်ခင်နှစ်သက်တဲ့ယော််င်္ကျားတွေများပေမဲ့ သူမချစ်ရတဲ့သူနဲ့ သူမကိုယ့်တိုင်ရဲ့ ဒုကွတွေကနေ လွတ်မြောက်ဖို့ ဘယ်လိုကြိုးစားမလဲ...
အလွေလး ရဲ႕ အၾကံအစည္ (Myanmar Translation) by RoeRimPhyu
RoeRimPhyu
  • WpView
    Reads 188,185
  • WpVote
    Votes 9,999
  • WpPart
    Parts 51
Orginal Title - Schemes of a Beauty Orginal Author - Zuoan Kaman Orginal Artist - Zuoan Kaman Myanmar Translation - Roe Rim Phyu ဒီပံုျပင္ေလးကေတာ့ လုယူျခင္း ႏွင့္ အႏိုင္က်င့္ျခင္း တို႔ရဲ႕ အေၾကာင္းပါပဲ...။ သူမရဲ႕အေဒၚဟာ သမီးတစ္ေယာက္ကို ေခၚၿပီးေတာ့ ခိုလွံူရာကို႐ွာဖို႔ သူမတို႔အိမ္ေတာ္ ကိုလာခဲ့တယ္။ ဒါေပမဲ့ အဲ့ဒါက သူမရဲ႕ဝမ္းကြဲညီမ ကို သူမ အေဖ ကို အေဖတူညီအမအျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳလိုက္ရေအာင္ ေျပာင္းလဲေစခဲ့ၿပီး သူမရဲ႕ ခ်စ္သူ ကိုေတာင္ လုယူခံလိုက္ရတယ္။ "ဒီပံုျပင္ေလးက ျပန္လည္ေမြးဖြားၿပီးေတာ့ ကလဲ့စားေခ်တဲ့ အေၾကာင္းေလးပါ.." အတိတ္ဘဝ က မွတ္ဥာဏ္ေတြနဲ႔ ျပန္လည္ေမြးဖြားလာၿပီးတဲ့ အခါမွာေတာ့ အတိတ္ဘဝမွာ သူမ ကို နာက်င္ေစခဲ့သူတိုင္းကို လက္တံုျပန္ဖို႔ ရည္ရြယ္ခဲ့ေတာ့တယ္။ ........................... ဒီပုံပြင်လေးကတော့ လုယူခြင်း နှင့် အနိုင်ကျင့်ခြင်း တို့ရဲ့ အကြောင်းပါပဲ...။ သူမရဲ့အဒေါ်ဟာ သမီးတစ်ယောက်ကို ခေါ်ပြီးတော့ ခိုလှူံရာကိုရှာ
SIJIN - II (Myanmar Translation) by Novah-nine
Novah-nine
  • WpView
    Reads 291,168
  • WpVote
    Votes 16,969
  • WpPart
    Parts 105
I will add summary soon.