Piliin lahat
  • A Smile From The Villain (Myanmar Translation)
    42K 4.5K 19

    Native Title - 反派邪魅一笑 English Title - A Smile From The Villain (ASV) Original Author - 西子绪 Thank you so much to the original writer and every wattpad reader who enjoy my work. With much love, Cherry

    Mature
  • ကျောင်းလူဆိုးလေးက လာကြိုက်နေတာ ဘယ်လိုလုပ်ရပါ့ [ဘာသာပြန်] {Complete}
    1.5M 244K 92

    Title - What should I do if the school bully is interested in me Author - 时闲 Total Chapters - 90 Genre - Modern, School Eng Translator - Flareax Myanmar Translator - Kay_Wine 😉 Novel link- https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/sbim/ I have permission to translate this novel.

    Kumpleto  
  • ငါသေသွားတာ သူမသိဘူး [မြန်မာဘာသာပြန်]
    218K 27.7K 26

    Title-He Doesn't Know I'm Dead Original Author-时崽 Type-Web Novel 21 Chapters + 4 Extras Eng Translator-SweetLiesBL From Foxaholic https://www.foxaholic.com/novel/he-doesnt-know-im-dead/ Available in Both Unicode & Zawgyi I don't own the story,I give full credit to Original Author and Eng Translator. (Already Got Permi...

    Kumpleto  
  • © ကျွန်တော့်မိန်းမကကျွန်တော်သူ့ကိုမချစ်ဘူးလို့ပဲထင်နေတယ် [ဘာသာပြန်]
    1.1M 190K 91

    Original Name - 媳妇总以为我不爱他 (My Wife Always Thought I Did Not Love Him) Original Author - 江心小舟(Jiāng Xīn Xiǎozhōu) Status - 70 Chapters (Completed) English Tran - Completed Myanmar Tran - Completed English Tran - You can read in https://exiledrebelsscanlations.com Burmese Translator - 张彩花 (xena) This novel is not writt...

    Kumpleto  
  • Love, But Hurt (Completed) Season 1
    2.5M 167K 71

    ရင္ထဲမွာေတာင္းဆုတစုံတရာမရွိခဲ့ေပမဲ့လည္း.....ျဖစ္တည္လာတဲ့ တခုတည္းေသာေတာင္းဆုက မင္းပဲ...... အန္းလု ရင်ထဲမှာတောင်းဆုတစုံတရာမရှိခဲ့ပေမဲ့လည်း..... ဖြစ်တည်လာတဲ့တစ်ခုတည်းသောတောင်းဆုက မင်းပဲ.....အန်းလု

    Kumpleto  
  • Love, but Hurt (We meet again) Season 2( Completed)
    667K 57.7K 40

    အကယ္၍ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေနာက္တစ္ႀကိမ္ျပန္ဆုံေတြ႕ျဖစ္ၾကရင္ကၽြန္ေတာ့္နားကေန ထြက္မေျပးနိုင္ေတာ့ေအာင္ ခင္ဗ်ားကို တင္းတင္းက်ပ္က်ပ္ဖက္တြယ္ထားမိလိမ့္မယ္။ အကယ်၍ ကျွန်တော်တို့ နောက်တစ်ကြိမ်ပြန်ဆုံတွေ့ဖြစ်ကြရင်ကျွန်တော့်နားကနေ ထွက်မပြေးနိုင်တော့အောင် ခင်ဗျားကို တင်းတင်းကျပ်ကျပ်ဖက်တွယ်ထားမိလိမ့်မယ်။ This is the Season 2 of Love, but...

    Kumpleto  
  • Wu Chang Jie 无常劫 (မရဏကပ်ဘေး)
    24.3K 2.8K 14

    Myanmar translation of Wu Chang Jie ခေါင်းစဉ်: Impermanence Calamity 无常劫 စာရေးသူ: Shui Qian Cheng 水千丞 Official summary: အဖြူနှင့်အနက်မရဏသေမင်းတမန်နှစ်ယောက်အပေါ်အခြေတည်ထားသော အမတပုံပြင်တစ်ခု။ အတိတ်ဘဝနှင့်ပစ္စုပ္ပန်ဘဝဟူ၍ သက်တမ်းနှစ်ခုရှိခဲ့သည်။ ယခုဘဝကို ဇာတ်လိုက်နှစ်ယောက်၏ အတိတ်ဖြစ်ရပ်နောက်ကြောင်းပြန်မှုများ၊ သူတို့နှစ...

    Mature
  • Xiao Bai Yang ||Myanmar Translation||
    1.9M 269K 138

    This is just a translation work. It doesn't belong to me. My Little Poplar [小白杨] Author - 水千丞 [Shui Qian Cheng] Total Chapters - 115 chapters + 4 Extras

    Kumpleto   Mature
  • Beloved Enemy (Myanmar Translation) (Completed)
    2M 258K 125

    credit to original author Shui Qian Cheng. This story belongs to Rosy0513 and Joell55. I am just a translator. This cover photo is not belong to me.

    Kumpleto   Mature
  • အရူးတစ်ယောက်နှင့် ချစ်ကျွမ်းဝင်ခြင်း [ဘာသာပြန်] {Complete}
    3M 391K 136

    Title - You are in love with an Idiot《你却爱着一个傻逼》 Author - 水千丞 Shui Qian Cheng Type - Web Novel Chapters: 123 +2 extras + 100 Q&A Status: Ongoing Eng Translator: Sae | Ice Myanmar Translator: Kay_Wine I have permission to translate for this novel.😉

    Kumpleto   Mature
  • Fight The Fire 《火焰戎装》Myanmar Translation
    849K 115K 157

    ​Original Author : 水千丞 (Shui Qian Cheng) Myanmar Translation of Fight the Fire 《火焰戎装》 196 Chapters + 4 Extras Disclaimer : I don't own this story and any picture that I used in this story. All credits go to author 水千丞 and original artists. I translate this for fun. "Fight the Fire" has no english translation and I tra...

    Mature
  • [188 BoyGroup] Summer Limited Series
    146K 8.3K 10

    [ Unicode Version ] Original Author : ရွှေချန်းချန် • 水千丞 This is really a rough translation. I just want to read this for my own and save here. All Credits go to ရွှေချန်းချန် and တစ်ရှစ်ရှစ် Official. Artist @吃不完还带打包的 Artist @粽子君_松girl Artist @今天来点兔糖吗TvT

    Kumpleto  
  • လျင်သူစားစတမ်း(ဘာသာပြန်){WTA}[Completed]
    2.7M 310K 191

    Both Unicode and Zawgyi are available. ခေါင်းစဥ်မှာပါတဲ့ "စား" ဆိုတာ ဟိုလိုစားတာကိုမဆိုလိုပါ။အားကြီးတဲ့လူ၊အောင်နိုင်တဲ့လူ လျှင်တဲ့လူက တစ်ဖက်လူရဲ့အရာရာတိုင်းကိုအပိုင်ရယူသွားတယ်လို့ ဆိုလိုထားခြင်းသာဖြစ်ပါတယ်။ မူရင်းစာရေးသူ : ရွှေချန်းချန် အမျိုးအစား : Drama,Romance,Adult အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုသူနှစ်ယောက်လုံးထံမှ ခွင့်ပြုခ...

    Kumpleto  
  • လူစားထိုး သရုပ်ဆောင် (translation, unicode)
    899K 117K 66

    (Zawgyi versionလည္း ရွိပါတယ္၊ Profile မွာ ၀င္ရွာၾကည့္ပါ) ကျိုရှီအန်း ဒုတိယအကြိမ် ရှင်သန်ခွင့်ရခြင်းဟာ ဘုရားသခင်က သူ့ကိုပိုချစ်လို့ပဲလား၊ သူ့ကို နှိပ်စက်လို့မဝသေးလို့ဘဲလား မသိ။ အရင်ဘဝတုန်းက သူက big star ဝမ်ယုတုန်ရဲ့ လူစားထိုး စတန့်သမား။ ဒါပေမယ့် ရိုက်ကွင်းပေါ်မှာတင် လူစားထိုး ဖြစ်ရတာမဟုတ်။ သူနှစ်နှစ်ကာကာချစ်ရတဲ့ ယန်မင...

  • Additional Heritage [Myanmar Translation]
    2.7M 356K 159

    မြန်မာဘာသာပြန်

  • 4:48 凌晨四點四十八 | ဘာသာပြန် ✔️
    29.9K 4.1K 10

    Associated Name : Four forty-eight (凌晨四點四十八) Original Authors : Qin Mobei, 秦墨北 Total Chapters : 8 chapters (Completed) {I respectfully give credit to Original Authors and Translators.} ✵ Both Zawgyi and Unicode Avaiable ✵ Status - Completed

    Kumpleto  
  • ငေးကြည့်နေမယ် /ေငးၾကည့္ေနမယ္(ဘာသာပြန်)(Complete)
    257K 22.1K 57

    Unicode: သူတို့အတူတူ​နေလာခဲ့တာ ၁၂ နှစ်ရှိသွားပြီ။ သူ့ရဲ့ လုပ်ရပ်တွေက အမြဲအမူအကျင့်တစ်ခုလို ဖြစ်လာတဲ့ Gong။ စိတ်ဓာတ်ကျပြီး သူ့ကိုယ်သူ ညှင်းဆဲရတာကို သဘောကျတဲ့ Shou။ ကွဲကြေပြီးသားအရာကို ပြန်ဆက်ဖို့ရာ မဖြစ်နိုင်ဘူး။ အဲ့ဒါကို လျစ်လျူရှုလိုက်မလား၊ ရင်ဆိုင်လိုက်မလားဆိုတာ တစ်ယောက်သောသူကပဲ ရွေးချယ်နိုင်လိမ့်မယ်။ Zawgyi: သူတ...

    Kumpleto   Mature
  • သာယာရိုးရှင်းသော ဘဝ {မြန်မာဘာသာပြန်}
    815K 128K 61

    Type - Web Novel Title - Wife, Children and Warm Bed (老婆孩子热炕头/ 灰大叔与混血王子) Author - Shui Qian Cheng (水千丞) Genre - Adult, Drama, Romance, Mature,Yaoi Status - 58 chapters + 2 extra (Completed) All credits to respectful author(s). This is just a pure fan-translation.

    Kumpleto   Mature