Select All
  • အရံဇာတ်ကောင်လေးက ငါးဆားနူလေးဖြစ်ချင်ရုံပါ (Myanmar Translation)
    1.2M 178K 196

    _celebrity _Comedy _comeout _first-time, first ove _heart-warming _national cp _oldersiblings _romance _transmigration _writer

    Completed   Mature
  • သီးသန့်ရင်ခွင် (complete)
    887K 26.5K 36

    "တစ်မိုးအောက်က ဦးစစ်လွန်းထက်လည်း သားသုံးယောက်နဲ့ ပတ်သက်လာရင် လက္မှိုင်ချရတော့တာပဲပေါ့ ဟုတ်လား?" "ကိုကို့ရဲ့ အားနည်ချက်ပဲလေ ဘေဘီ။ ကိုကို့ရဲ့ အားနည်းချက်က ဘေဘီရယ်။ဟောဒီ သားသုံးယောက်ရယ်ပဲ ရှိတယ်။ ပြီးတော့ အကာကွယ်ချင်ဆုံး ကလည်း ကိုကိုတို့ မိသားစု ဘဝလေးပါပဲ ဘေဘီရယ်" "ဪ ကိုကိုရယ်" Title သီးသန့်ရင်ခွင် Seme သီးခြားနယ်မြေ၏ခေါ...

  • mone
    498K 13.5K 29

    နေမာန်ခ + ယောသံသာ (18+ ပါတာတွေ) ကြမ်းတမ်း ရိုင်းစိုင်းတဲ့ စကားလုံးတွေ (possessive) ပိုင်ဆိုးပိုင်နင်းလုပ်တာတွေ မကြိုက်တတ်ရင် ဒီ fic ကို မဖတ်ဖို့ အကြံပြုပါတယ်ရှင့်။ ပုံအတွက် crd ပါနော်။ ေနမာန္ခ + ေယာသံသာ (18+ ပါတာေတြ) ၾကမ္းတမ္း ရိုင္းစိုင္းတဲ့ စကားလုံးေတြ (possessive) ပိုင္ဆိုးပိုင္နင္းလုပ္တာေတြ မႀကိဳက္တတ္ရင္ ဒီ...

    Completed   Mature
  • ေမတၱာစံုညီ ခ်စ္ျခင္းေဝသီ /မေတ္တာစုံညီ ချစ်ခြင်းဝေသီ(Complete)
    424K 41.9K 67

    ကျွန်တော်ကတော့ ဘာကိစ္စပဲဖြစ်ဖြစ် ပီတာထွန်းညွန့်ဆိုတဲ့ ကောင်လေးဘက်ကိုသာ ယိမ်းယိုင်ပါ့မယ် (ရွှေရိုးနောင်) ဘယ်သူနဲ့ဖြစ်ဖြစ် ငါ့ဘက်ကိုပဲယိမ်း (ပီတာထွန်းညွန့်) ကြၽန္ေတာ္ကေတာ့ ဘာကိစၥပဲျဖစ္ျဖစ္ ပီတာထြန္းၫႊန့္ဆိုတဲ့ ေကာင္ေလးဘက္ကိုသာ ယိမ္း...

  • 𝑴𝒊𝒍𝒍𝒆𝒏𝒏𝒊𝒂𝒍 𝑴𝑬𝑵
    1.3M 125K 125

    The romance of millennial men.

  • The First He Glared
    160K 11K 46

    မင်းကို​ပြောပြချင်တဲ့အ​ကြောင်းအရာ​တွေအတွက်အခွင့်ရှိနိုင်ပါ့မလား....

  • Although the trip was rough (Completed)
    171K 19.6K 102

    ရှင်းလန်ရှို့တစ်ယောက် တစ်ဘဝလုံး မိန်းမလှလေးတွေကို တွေ့ဖူးခဲ့သော်လည်း မျက်စိကွယ်သွားတဲ့အချိန်မှာတော့ ယောကျ်ားလေးတစ်ယောက်ကို သဘောကျမိသွားတယ်တဲ့.... ရွင္းလန္ရွို႔တစ္ေယာက္ တစ္ဘဝလုံး မိန္းမလွေလးေတြကို ေတြ႕ဖူးခဲ့ေသာ္လည္း မ်က္စိကြယ္သြားတဲ့အခ်ိန္မွာေတာ့ ေယာက်္ားေလးတစ္ေယာက္ကို သေဘာက်မိသြားတယ္တဲ့....

  • ချစ်မိပြန်ပြီ မမမြိုင် ( Complete )
    428K 29.7K 56

    ‼️Bisexual Fiction‼️ Coming Soon morA_nyein Complete 2.6.2022 14.3.2023

    Completed  
  • ဒီအပြစ်သားက ရှင်သန်လို...(၂) (DTS)
    228K 30.9K 138

    ဘာသာပြန်သူ - စွဲညို့အသင်း။ တစ်ဦးတည်း ပြန်ဆိုခြင်း မဟုတ်ပါ။ အပိုင်း ၁၁၁ မှ အဆုံးထိ တင်သွားပါမည်။

  • ပြိုင်စံရှားကစားသမားအနားယူပြီးနောက် (ဘာသာပြန်)
    104K 14.3K 100

    Traslation all credit to Original Author and E Translator horror type uodate -mon.wed and Friday

  • I got you... ...(Completed)
    25.4K 2.2K 62

    I'm intended to understand about the love between two boys

    Mature
  • OUR ( One Useless Rebirth) 2
    469K 75.2K 153

    chapter 141 က စပါမယ်နော်..

    Completed  
  • ချစ်ခင်ပွန်း [ ဒုတိယမြောက် ]
    460K 59.1K 199

    ဒုတိယပိုင်း

    Completed   Mature
  • I accidentally became a Villain Prince (Completed)
    883K 65.2K 80

    အလွန်အဆဲသန်ပြီး wattpad ဖတ်တိုင်း ဇာတ်ကောင်များကို အချိုးမပြေလျှင် မဟားတရား ဆဲတတ်သော ကောင်လေးတစ်ယောက် သူ ပိုးစိုးပက်စက် ဆဲခဲ့သည့် ဗီလိန်မြေခွေးကောင်အဖြစ် ထိုဝတ္ထုထဲသို့ ရောက်သွားသောအခါ... Total 59 Chapters + Extra 20 Chapters အလြန္အဆဲသန္ၿပီး wattpad ဖတ္တိုင္း ဇာတ္ေကာင္မ်ားကို အခ်ိဳးမေျပလွ်င္ မဟားတရား ဆဲတတ္ေသာ ေကာင္ေလ...

    Completed  
  • Paper Plain - 纸飞机《Myanmar Translation》
    11.3K 690 9

    //𝘽𝙤𝙩𝙝 𝙐𝙣𝙞𝙘𝙤𝙙𝙚 𝙖𝙣𝙙 𝙕𝙖𝙬𝙜𝙮𝙞 𝘾𝙤𝙙𝙚 𝙖𝙧𝙚 𝙖𝙫𝙖𝙞𝙡𝙖𝙗𝙡𝙚// Update schedule ^ Per chapter Per week Myanmar Translation Of paper plain - 纸飞机 (စက္ကူယာဥ်ပျံကလေး//စကၠဴယာဥ္ပ်ံကေလး) Author - Tan Shi - 潭石 (ထန်ရှီ//ထန္ရွီ) Weibo Account - @潭潭潭石 119 Chapters + 2 Extras (Completed) Original Publisher - Ch...

  • တွယ်ငြိလေသော||王子病的春天•မြန်မာပြန်||
    10.8K 637 6

    အချစ်ဟာ နှစ်ဝမ်းကွဲ အစ်ကိုဖြစ်သူကိုမှ တိတ်တဆိတ် ချစ်မိလေခြင်း။ ထန်ရွေ့ခန်း(seme) × ကျောက်ယောင်းယွမ်(uke) စာရေးဆရာ - ဖေးထျန်ယဲ့ရှန် 𝐓𝐡𝐞 𝐒𝐩𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐎𝐟 𝐓𝐡𝐞 𝐏𝐫𝐢𝐧𝐜𝐞 𝐒𝐲𝐧𝐝𝐫𝐨𝐦𝐞(ᴍᴍ ᴛʀᴀɴ)

  • Till Death Do Us Apart (သေခြင်းခွဲသည့်တိုင်)
    39.2K 3.8K 54

    ဒီဝတ္ထုလေးဟာတော့ 🕰တရုတ်နိုင်ငံ လွတ်လပ်ရေးကြို ခေတ်တခေတ်က 🎭အရာရာကို 💰အရှုံးအမြတ်နဲ့သာ ⚖️တန်ဖိုးဖြတ်တတ်တဲ့ လူလည်သူဌေးသားတစ်​ယောက်နဲ့ 🚲ဘဝကို ရိုးရိုးလေး ကျင့်ကြံနေသူ မျိုးချစ် ကျောင်းဆရာလေးတို့ရဲ့ ❤️တွေ့ဆုံကွဲညား ချစ်ရိုးဓမ္မတာ ဇာတ်ထုတ်လေးပါပဲ... အဲ,,,, ဆန်းတာက ဇာတ်ဦးပိုင်းမှာ ချစ်သူနှစ်ဦးတို့ 🥰ရိုခဲ့သလောက် ဇာတ်သိမ...

    Mature
  • ငါသေသွားတာ သူမသိဘူး [မြန်မာဘာသာပြန်]
    235K 28.4K 26

    Title-He Doesn't Know I'm Dead Original Author-时崽 Type-Web Novel 21 Chapters + 4 Extras Eng Translator-SweetLiesBL From Foxaholic https://www.foxaholic.com/novel/he-doesnt-know-im-dead/ Available in Both Unicode & Zawgyi I don't own the story,I give full credit to Original Author and Eng Translator. (Already Got Permi...

    Completed  
  • True & False Young Master (ဘာသာပြန်)
    13.4K 802 3

    Author Yuan Yuan's True & False Young Master ယွမ်ယွမ်စီးရီး သုံးအုပ်မြောက် စာအုပ်။ ခွေးသွေးအပြည့်နဲ့ ပန်းကန်လုံးကြီးက သင်တို့ကို ပက်ဖို့ ရှေ့မှာ စောင့်ကြိုနေပါတယ်။ Warnning Alert - mature mode onထားပေမဲ့ 🚗ကားအခန်းတွေကနည်းနည်း ဝေါင်းဝေါင်း ဆိုတော့ အသက်ပြည့်မှ ဖတ်ကြပါ။ -----------------------------------

  • တင်တင်နှစ်ခုပါသောလူတစ်ယောက်ကိုဘယ်တော့မှလက်မထပ်ပါနဲ့
    173K 19.3K 45

    Original Author - Sha Xiao Wan Eng translator - Reika Complete chapter - 131 This is my first translation.

    Mature
  • LiHun Zhiqian/ Before the Divorce (မြန်မာပြန်) [Completed]
    34.2K 4.3K 19

    睡前故事集·离婚之前 Before the Divorce Author - Man Man He Qi Duo 漫漫何其多 9 chapters + 3 epilogues (Completed) All rights reserved to original owner. This is fan translation.

    Completed  
  • ဒီ Alpha ရဲ့ ဖယ်ရာမွန်းတွေက ပေါက်ကွဲထွက်နေတယ်!
    23.2K 2.5K 11

    Title - This Alpha's pheromones are exploding! Author - Shao Tang Status - Completed Status in COO - 79 chapters + 9 extras (Unicode+Zawgyi code) This is just fan translation! I give all the credits to original author and eng translator. Also cover photo is not mine. #crd_to_owner

  • The Occupation 'Evil Spirit' [Myanmar Translation]
    15.2K 1.9K 5

    Names_ Please respect the occupation 'evil spirit'/ 请尊重恶灵这个职业 Author_ Lu TianYi/ 吕天逸 Genres_ Comedy, Fantasy, Romance, Shounen Ai, Supernatural, Short story Total Chapters_ 4 Chapters (Complete) Source_ https://www.novelupdates.com/series/please-respect-the-occupation-evil-spirit/ #NOT MY STORY, FAN TRANSLATION. #Al...

    Completed  
  • ဘုရင့္​ကိုယ္​လုပ္​​ေတာ္​အား ခိုးယူျခင္​း/ ဘုရင့်ကိုယ်လုပ်တော်အား ခိုးယူခြင်း
    2.9M 251K 82

    BOOK 1 Chinese story written in English by Original Author -skies- English Name - Stealing The Emperor's Male Concubine မူရင္​းစာ​ေရးသူ၏ ခြင္​့ျပဳခ်က္​ျဖင္​့ ဘာသာျပန္​သည္​။ / မူရင်းစာရေးသူ၏ ခွင့်ပြုချက်ဖြင့် ဘာသာပြန်သည်။ Burmese Translator : Hanashiro Yuzuki

    Completed   Mature
  • 戒断反应(Withdrawal) [Myanmar Translation]
    64.6K 8.7K 55

    ◾Type Web Novel (CN) ◾Names -(戒断反应)Jie Duan Fan Ying - Withdrawal ◾Author 十一月十四 ◾English translators 78zaoTL,Dummy Novels ◾Chapters (40 + 7 extras) ◾Genre Comedy, Romance ,Yaoi Credit to original author.Permission was granted by English translator.This translation is not for commercial use. This is just fan transla...

    Mature
  • Fire, Ice and Everything Nice(ျမန္‌မာဘာသာျပန္‌)
    28.8K 1.9K 21

    Credit to SweetestSin1314 ၂၁အရြ‌ယ္‌ မီလွ်ံနာ‌ေလး Timmy ရယ္‌... အလုပ္‌၃ခုလုပ္‌ၿပီး ‌ဘ၀ကိုႀကိဳးစား‌ေနေနရတဲ့ Johnny ရယ္‌.... ဘာသာျပန္‌အရည္‌အခ်င္‌း‌ေၾကာင္‌့ ဖတ္‌ရတာအဆင္‌မ‌ေျပတာမ်ား႐ွိလာခဲ့ရင္‌ ႀကိဳၿပီးအားနာပါတယ္‌႐ွင္‌ May(Shangyin)

    Completed  
  • What is the Experience of a Scumbag Receiving HE [မြန်မာဘာသာပြန်](Dropped)
    913 129 3

    Title-What is the Experience of a Scumbag Receiving HE (和渣受HE是什么体验) Type-Web Novel (CN) Genre-Adult Romance Smut Yaoi Author(s)-Mo Rugui(莫如归) Chapters-Complete (114 Chapters + 1 Extra)