to read
76 stories
The Daily Life of Being the Campus Idol's Fake Boyfriend - Myanmar Translation by HeleneYuki
HeleneYuki
  • WpView
    Reads 177,727
  • WpVote
    Votes 22,404
  • WpPart
    Parts 79
Author : Xi He Qing Ling《羲和清零》 Myanmar Translation 65 Chapters + 9 Side Chapters Native Title : 给校草当假男友的日子 Available in both Unicode and Zaw Gyi (Read in Separate Chapter for Uni and Zaw Gyi)
The daily life of preventing my disciple from turning to the dark side (mm tran) by SHIN_s
SHIN_s
  • WpView
    Reads 83,993
  • WpVote
    Votes 11,832
  • WpPart
    Parts 28
Both Zawgyi & Unicode available. မေသမ်ိဳးေလာက၏ <Zawgyi> နံပတ္တစ္ေဆးေဖာ္စပ္သူျဖစ္သည့္ မုခ်န္သည္ သူ၏ေဆးေတြေဖာ္စပ္မႈအေပၚတြင္သာ ဲအျမဲအာရံုစိုက္ေနမိသည့္အတြက္ သူ႔တပည့္ေလးအား ိုသင္ၾကားေပးရမည္မ်ားကို လ်စ္လ်ဴရႈမိသြားသည္ဟု အျမဲစဥ္းစားမိခဲ့ေလသည္။ ဤကိစၥေၾကာင့္ သူ႔တပည့္ေလးမွာ မေကာင္းဆိုးဝါး က်င့္ၾကံျခင္းမ်ား၏စြဲေဆာင္မႈေၾကာင့္ လမ္းလြဲသြားကာ သံုးေလာကကိုပ်က္စီးကိန္းဆိုက္ေစခဲ့သည္။ ျပန္လည္ေမြးဖြားျပီးေနာက္တြင္မူ မုခ်န္သည္ သူ၏တပည့္ေလးကို ေသေသခ်ာခ်ာသင္ၾကားေပးရန္ ဆံုးျဖတ္လိုက္ေတာ့သည္။ အေကာင္းဆံုးေသာက်င့္ၾကံေရးပစၥည္းေတြေပး၊ ႏွစ္ႏွစ္ကာကာခ်စ္ေပးကာ၊ ဥပမာအသြယ္သြယ္ႏွင့္ သင္ၾကားေပးမည့္ျပင္ စာရိတၲပ်က္ျပားသည့္အျဖစ္သ့ို မည္သည့္အခါမွ အေရာက္မခံႏိုင္ေပ။ သို႔ေသာ္လည္း သူ၏ ခ်စ္လွစြာေသာ တပည့္ေလးမွာ သူ့အနားကို လိုသည္ထက္ ပိုကပ္ေနသလိုပင္! Both Zawgyi & Unicode avai
I just wanna save you!!Please have mercy on me!!!  by RunningCloud777
RunningCloud777
  • WpView
    Reads 98,898
  • WpVote
    Votes 8,575
  • WpPart
    Parts 31
ပိုင်ချင်းယွီတစ်ယောက် သူဘယ်တော့မှထပ်မဖတ်ချင်တဲ့ ဝတ္ထုထဲကိုကူးပြောင်းလာခဲ့တယ် Gong : မင်းက ငါ့အချစ်ဦးနဲ့ ခွဲချင်နေတယ်ပေါ့မင်းကို သတ်ပစ်မယ် Shou : ငါက မင်းအသက်ကို ကယ်ချင်ရုံပါ ဝူး....ဝူး ပိုင္ခ်င္းယြီတစ္ေယာက္ သူဘယ္ေတာ့မွထပ္မဖတ္ခ်င္တဲ့ ဝတၳဳထဲကိုကူးေျပာင္းလာခဲ့တယ္ Gong : မင္းက ငါ့အခ်စ္ဦးနဲ႕ ခြဲခ်င္ေနတယ္ေပါ့မင္းကို သတ္ပစ္မယ္ Shou : ငါက မင္းအသက္ကို ကယ္ခ်င္႐ုံပါ ဝူး....ဝူး
တွယ်ငြိလေသော||王子病的春天•မြန်မာပြန်|| by D_reamLan_D
D_reamLan_D
  • WpView
    Reads 12,330
  • WpVote
    Votes 667
  • WpPart
    Parts 6
အချစ်ဟာ နှစ်ဝမ်းကွဲ အစ်ကိုဖြစ်သူကိုမှ တိတ်တဆိတ် ချစ်မိလေခြင်း။ ထန်ရွေ့ခန်း(seme) × ကျောက်ယောင်းယွမ်(uke) စာရေးဆရာ - ဖေးထျန်ယဲ့ရှန် 𝐓𝐡𝐞 𝐒𝐩𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐎𝐟 𝐓𝐡𝐞 𝐏𝐫𝐢𝐧𝐜𝐞 𝐒𝐲𝐧𝐝𝐫𝐨𝐦𝐞(ᴍᴍ ᴛʀᴀɴ)
盗墓笔记 (Daomu biji) Volume 1,2,3 by LittleMoon38
LittleMoon38
  • WpView
    Reads 46,591
  • WpVote
    Votes 5,036
  • WpPart
    Parts 93
Nanpai Sanshu 盗墓笔记 (Daomu biji) Novel Myanmar translation Iron-trangle(Trickly bromance🚨 Not BL🚨)
He doesn't know I'm dead (Myanmar Translation) by XiaoDia2
XiaoDia2
  • WpView
    Reads 21,754
  • WpVote
    Votes 2,146
  • WpPart
    Parts 11
ငါထွက်သွားပြီးပထမလမှာ လုကျန်းမင်ပျှော်ရွှင်နေတုန်းပဲ.. ဒုတိယလ:လုကျန်းမင်တစ်ခါတစ်လေညဘက်အိပ်မပျော်တဲ့ရောဂါခံစားလာရတယ်...တတိယမြောက်လမှာလုကျန်းမင်ငါ့ကိုစပြီးရှာ‌‌တယ်...ကံမကောင်းစွာနဲ့ ငါကသေသွားခဲ့ပြီ ဒါပေမယ့်သူမသိခဲ့ဘူး...မင်းကဘယ်လောက်မကောင်းတဲ့လူပဲဖြစ်ဖြစ် ကိစ္စမရှိပါဘူး..ငါမင်းအကြောင်းစဉ်းစားနေရင်းနဲ့တောင် ရယ်မောနေတုန်းပဲမို့လို့လေ....ဒါပေမယ့် မင်းကညခင်းလေပြေလေးလိုပဲ ငါဖမ်းဆုပ်ထားလို့မရနိုင်ဘူး...မင်းကငါ့ရဲ့စွဲလမ်းမှုလေးပါပဲ...နှုတ်ဆက်ပါတယ် မာစတာလု..
[Completed] ပွဲဦးထွက်ခြင်း, OAO! (ဘာသာပြန်) by NguwahKhine3
NguwahKhine3
  • WpView
    Reads 50,520
  • WpVote
    Votes 2,695
  • WpPart
    Parts 117
***Not BL***📣 ရွှန်းလက်တောက်ပတဲ့ ကြယ်ရောင်နှင့် ခမ်းနားခံ့ညားတဲ့စင်မြင့်... ငါတို့ဟာ "OAO"အဖွဲ့ဖြစ်ပါတယ် ငါတို့ရဲ့ ပွဲဦးထွက်မှုကို ကျေးဇူးပြုပြီး ကူညီပေးကြပါအုံး စိတ်ကူးယဉ်စင်မြင့်ပေါ်မှာ ရပ်တည်ဖို့ ကြိုးစားလိုက်ကြစို့!!! ႐ႊန္းလက္ေတာက္ပတဲ့ ၾကယ္ေရာင္ႏွင့္ ခမ္းနားခံ့ညားတဲ့စင္ျမင့္... ငါတို႔ဟာ "OAO"အဖြဲ႕ျဖစ္ပါတယ္ ငါတို႔ရဲ႕ ပြဲဦးထြက္မႈကို ေက်းဇူးျပဳၿပီး ကူညီေပးၾကပါအုံး စိတ္ကူးယဥ္စင္ျမင့္ေပၚမွာ ရပ္တည္ဖို႔ ႀကိဳးစားလိုက္ၾကစို႔!!! ~အကြမ်းဖက်အခန်းအနည်းငယ်ပါ၀င်တဲ့အတွက် Mature onထားရခြင်းဖြစ်ပါသည်။~ ~အၾကမ္းဖက္အခန္းအနည္းငယ္ပါ၀င္တဲ့အတြက္ Mature onထားရျခင္းျဖစ္ပါသည္။~