ခယ်အိုက်ကော့မင်ယွမ် || Completed ||
ယွဲ့ကျီးရှီသည် စုန့်ယွိ၏ တစ်ခုတည်းသော ဓာတ်မတည့်မှုဖြစ်ချေ၏။
ယွဲ့ကျီးရှီသည် စုန့်ယွိ၏ တစ်ခုတည်းသော ဓာတ်မတည့်မှုဖြစ်ချေ၏။
Description လျောင်ချင်းချင်းနိုးလာတဲ့အခါနှစ်သက်ခြင်းမခံရတဲ့ဇနီးငယ်လေးအဖြစ်ကူးပြောင်းသွားတယ်။ အင်ပါယာနန်းတော်ထဲဝင်ပြီးနောက် မနှစ်သက်ခံရတဲ့လျန်ရိတစ်ယောက်ဖြစ်လာသည်။ ' ငြိမ်ငြိမ်နေပြီးဘာမှမလုပ်ဘူး'ဆိုတဲ့ဆောင်ပုဒ်နဲ့အတူသူမဘဝကိုသက်တမ်းစေ့နေထိုင်ချင်သည်။ ထို့ကြောင့်မြင့်မြတ်သောကြင်ယာတော်နဲ့အခြားသူတွေနောက်ကိုနှိမ့်ချကာလိုက်ပ...
"ခင်ဗျားနဲ့ တူတယ် ၊ ခမ်းနားခြင်းနဲ့အတူ လှပနေတဲ့ သရဖီပန်းလေးတွေက ခင်ဗျားအတိုင်းပဲ ဇမ္ဗူဒီပ" "ခင္ဗ်ားနဲ႔ တူတယ္ ၊ ခမ္းနားျခင္းနဲ႔အတူ လွပေနတဲ့ သရဖီပန္းေလးေတြက ခင္ဗ်ားအတိုင္းပဲ ဇမၺူဒီပ" Own Creation BoysLove Cover photo by Pinterest
Ongoing novel လင်းရှင်းလန်ဟာကမ္ဘာပျက်ကပ်ကာလမှာစွမ်းအင် 2မျိုး နိုးထခဲ့ပေမယ့် သူ့ရည်းစားနဲ့ သူ့သူငယ်ချင်းက လအနည်းငယ်စာ အစားအသောက်အတွက်နဲ့ သူမကို သုတေသနစခန်းမှာ စမ်းသပ်ခံဖို့ ရောင်းစားခဲ့တယ် စခန်းမှာစမ်းသပ်ခံရတာတွေခံနိုင်ရည်မရှိတော့တဲ့အခါ သူမကိုသူဖောက်ခွဲခဲ့တယ် သုတေသီတွေကိုပါ သူမနဲ့အတူဖောက်ခွဲမှုထဲ ခေါ်သွားခဲ့သည် T...
စာမြည်း ပြန်လည်မွေးဖွားလာပြီးနောက်မှာ မုယွမ်ယောင်က အရာသုံးခုကို လက်ကိုင်စွဲထားသည်။ ၁။တခြားသူတွေအပေါ် စိတ်ထားကောင်းမပေးနဲ့ ၂။ရန်သူဆို ခေါင်းပြန်မထောင်နိုင်အောင်ရိုက်ချပစ် ၃။ခံစားချက်တွေအပေါ် အယုံအကြည်မရှိနဲ့ သူမက အကြင်နာတရားကင်းမဲ့၊ အကြောက်တရားကင်းမဲ့ပြီး လိုက်ညှိနှိုင်းနေရမယ့်အစား အရာအားလုံးကို ဖျက်စီးပစ်လိုက်ဖို့ပဲ ဆ...
Original Title_杀手他失业了 Author_Bailu Wei Shuang [白露未霜] Total Chapters_9. •This is Myanmar Translation and I don't own the story. •All credits to respectful Author and English Translators.
Author: ကျွေ့ယို့ဟောဖန် Total: 89chapters + 17Extras E'translators: Penhappy(1- 43) and cheerio translation(44 -106) B'translator: JLicz This is just a fan translation. I have a permission from E'translator. All credits to Original Authors & E'translators. You can read e'version in novel updates. Both Unicode&Zawgyi...
~ ရုပ်ရှင်လောက၊ ခန္ဓာကူးပြောင်းခြင်း ~ Start Date - 12.3.2022 End Date - 24.4.2024
(Unicode..............) မိန်းကလေး တစ်ယောက်ဖြစ်သော်လည်း ယောက်ျားလေးအဖြစ် ဟန်ဆောင်ကာ တာဝန်တွေကို ထမ်းပိုးထားရသော မိုင်းကိုင်စော်ဘွားလေး စဝ်ခွန်ဆိုင် စဝ်ခွန်ဆိုင်ကို ငယ်စဉ်ကတည်းက တိတ်တခိုး ချစ်ခဲ့ရသူ မိုးနဲ့စော်ဘွားကြီး၏ သမီးတော် စဝ်စန္ဒာဝတီ သာမန်မြေပြန့်သူလေး ဖြစ်သော်လည်း စဝ်ခွန်ဆိုင်၏ နှလုံးသားကို ညှို့ယူသွားခဲ့သော ရှင...
မိတ်ဆက် ငါ တကယ် ပိုက်ဆံဆုံးရှုံးချင်တယ် T_T အကောင်းဆုံး သူဌေး၊ စီးပွားရေးလောက၏ အရွယ်နှင့်မလိုက်အောင် ထူးချွန်ပြောင်မြောက်သူ၊ ပါရမီရှင် ဖန်တီးသူ၊ ရာစုနှစ်၏ အမြော်အမြင်ရှိသူ။ ဤသည်မှာ ထန့်တကော်ပိုရေးရှင်း၏ ဥက္ကဌ ဖေးချမ့်အတွက် အသုံးပြုထားသော ဖော်ပြချက် ဖြစ်သည်။ သူ ပြန်လည်မွေးဖွားလာပြီးကတည်းက ဖေးချမ့်သည် သူကိုယ်တိုင် ငွေဆု...
အိမ်တော်မှာ မင်းသားတစ်ပါးလိုနေရတဲ့ အနွယ်တော်လေးက နယ်မြေတစ်ခုရဲ့ခေါင်းဆောင်ဆီကို ရောက်ရှိလာတဲ့အခါ ... ငယ်စဉ်ကတည်းက နှစ်သက်မြတ်နိုးခဲ့ရသော ကောင်လေးဖြစ်ကြောင်း သိခဲ့ပေမယ့် ချစ်ရသူနဲ့ နယ်မြေကြားမှာ ရွေးချယ်ဖို့ ခက်ခဲသည့်ဆုံးဖြတ်ချက်တွေ သူ့ထံရောက်ရှိလာသည်။ CV photo by Artist- ThinThinHlaing အိမ္ေတာ္မွာ မင္းသားတစ္ပါးလိုေနရ...
လူငယ်လေးနှင့် သမန်းဝံပုလွေကြားမှ ပေါက်ဖွားလာသော ရင်ခုန် စိတ်လှုပ်ရှားဖွယ် ပုံပြင်တစ်ပုဒ် "𝗫𝗮𝘃𝗶𝗲𝗿" 𝗧𝗵𝗲 𝗪𝗲𝗿𝗲𝘄𝗼𝗹𝗳
ဘာသာပြန်စာစဉ်တွေထဲမှာ ပြန်ဆိုတာနည်းနေသေးတဲ့ အသက်ရှင်အောင်ကြိုးစားရုန်းကန်ရမယ့်ဂိမ်းစာစဉ်လေးတစ်ခုနဲ့ မိတ်ဆက်ပေးချင်ပါတယ်.. ဂိမ်းဆိုပေမယ့် အထဲမှာ သေရင် အပြင်မှာပါသေရမယ့်ဂိမ်းတစ်ခုပါ. ဘာတွေဆက်ဖြစ်လာမလဲဆိုတာခန့်မှန်းလို့မရတာတွေ၊ သဘာဝလွန်ဖြစ်ရပ်တွေ၊ သဘာဝကပ်ဘေးတွေ၊ လူတွေဖန်တီးလိုက်တဲ့ကပ်ဘေးတွေကြားထဲမှာ အသက်ရှင်အောင်ရုန်းကန်...
"ခင်ဗျားကြီးမယုတ်မာနဲ့နော် ကျုပ်...ကျုပ်ကကိုကိုဂုဏ်ရှိန်မဟုတ်ဘူးဗျ" ဈာန်ဘုဏ်းသော် "ငါ့ဆန္ဒပြည့်ဝဖို့ဆို ဘယ်သူနဲ့ဖြစ်ဖြစ်ရတယ် ငါ့အတွက်အချစ်ကအသစ်ပြန်စလို့ရတယ်" ဦးနေမျက်၀န်း အမှောင်ခန်းတွေ ပါတယ်နော် ၁၈နှစ်အောက်လေးတွေမဖတ်ကြပါနဲ့နော် ပြည့်ချင်ရင်ယောင်ဆောင်ပြီးဖတ်ရင်တော့ကာကာလဲသိဘူး😁
ရွှမ်းဝေရှန့်ကျွင်း ကျန်းရင်ဟယ် သည်ကျင့်ကြံရေးလောက၌ နံပါတ်တစ် ဓားဝိဇ္ဇာတစ်ဦးဖြစ်ပြီး သူ့ထံတွင်တပည့်သုံးဦးရှိလေသည်။ ထိုတပည့်များမှာပါရမီထူးချွန်သော်လည်း တစ်ဦးထက်တစ်ဦး ပို၍ဆိုးသွမ်းရက်စက်သော မိစ္ဆာဘုရင်များဖြစ်ကြောင်းကိုမူ သူ မသိရှိခဲ့ပေ၊ သူ၏ ဖြောင့်မတ်သောလမ်းစဥ်များအားလုံးအား သူတို့ထံသင်ကြားပေးခဲ့သည်မှာ တစ်နေ့သူအရာ...
ကုကျိုး - မင်းမှာ ရောဂါရှိလား? ကုန်းရိထျန်းဟန် - မင်းမှာ ဆေးရှိလား? ကုကျိုး - မင်းမှာ ရောဂါရှိနေတာပဲ! ကုန်းရိထျန်းဟန် - ရောဂါရှိတော့ မင်းကကုနိုင်လို့လား? ကုကျိုး - ကုနိုင်တယ်ဆို မင်းလိုချင်လား! ကုန်းရိထျန်းဟန် - မင်းမှာရှိသလောက် ငါလိုချင်တယ် ကုကျိုး - မင်းလိုချင်သလောက် ငါ့မှာရှိတယ် ကုန်းရိထျန်းဟန် - ဒီလိုဆို အားလုံးသာ...
သွေးအေးရက်စက်တယ်လို့နမည်ပေးခံရတဲ့ 21ရာစုမှ မိဘမဲ့ မိန်းမပျိုလေး လယ်သမားမိသားစုရဲ့ အချစ်ခံ နမည်တူတဲ့ ကောင်မလေးရဲ့ခန္ဓာကိုယ်ထဲ အချိန်ခရီးသွားပြီးနောကိ.. မိသားစုရဲ့ နွေးထွေးမှုတွေ ချစ်ခင်မှုတွေကြောင့် သွေးအေးရက်စက်တယ်လို့ သတ်မှတ်ခြင်းခံရတဲ့သူမရဲ့နှလုံးသားလေး ဘယ်လိုပြောင်းလဲလာမလဲဆိုတာ ဖတ်ရမှာပါ ခုမှရေး...
This story is not mine! Credit to Original Author and English Translator. စိတ်ဖတ်စွမ်းရည်ကိုရပြီးနောက် မကျန်းမာတဲ့CEOကပွေ့ဖက်ပေးဖို့နေ့တိုင်းတောင်းပန်နေတယ် Description ရှန်ယွီ ဟာ ကွာရှင်းရန် မျှော်လင့်နေခဲ့သော်လည်း မမျှော်လင့်ဘဲ ဖျားနာနေတဲ့ CEO က ရုတ်တရက် စိတ်ဖတ်စွမ်းရည်ကို ရရှိသွားခဲ့တယ်! " ရွေ့ကော က ကျွန်တော့် ဘဝ...
Title - After Transmigrated into a Book, I've Gained an Entire Family of Cannon Fodder Description ချီရှင်းချန်သည် ဖျော်ဖြေရေးနောက်ခံ၀တ္ထုထ...
English title - The Green Tea's Crushing Victories in the '70s [ လက်ဖက်စိမ်းမလေး၏ ၇၀ပြည့်နှစ်များဆီက အောင်ပွဲများ ] translation novel
ရှီးချန်းယုသည် ပြောင်းရွှေ့သွားသောအခါတွင် မူလကိုယ်ခန္ဓာသည် ဇာတ်လိုက်မှ ပျက်စီးသွားခဲ့ပြီး မသန်စွမ်းသော ခန္ဓာကိုယ်နှင့် မျက်စိပါမမြင်ရသော မျက်မမြင် ရုပ်ဆိုးသောကောင်လေးနှင့် လက်ထပ်ထားသည်။ သူ့ရှေ့က နေရာတိုင်းတွင် လေယိုစိမ့်နေသော သက်ကယ်အိမ်တစ်လုံးရှိပြီး အိပ်ယာပေါ်တွင် လမစေ့ဘဲ မီးဖွားပြီး သတိလစ်နေသည့် ခင်ပွန်းသည်နှင့် လတ...
စိတ်ရောဂါတွေနဲ့ သူနဲ့ ဆက်စပ်တာတွေ တခါတလေ မဆက်စပ်တဲ့ရောဂါတွေအကြောင်းပါ။ စိတ္ေရာဂါေတြအေၾကာင္း တခ်ိဳ႕ေသာ အ႐ူးေတြအေၾကာင္းနဲ႔ စိတ္ေရာဂါဆိုင္ရာ ေဆာင္ပါးေတြကုိ က်ေနာ္ သေဘာက်သလို စီစဥ္ ဘာသာျပန္ထားတဲ့ စာအုပ္ပါ။
Original Author - Sha Xiao Wan Eng translator - Reika Complete chapter - 131 This is my first translation.
စာသင်သားဖုန့်ရှီ -အပျော်တမ်းသူခိုး၊ ရည်မှန်းချက် -တစ်ကမ္ဘာလုံးရှိ ပစ္စည်းတွေခိုးဖို့၊ သေပြီးတာတောင် အငြိမ်မနေနိုင်တဲ့ဖုန့်ရှီ။ အကျိုးဆက်ကတော့ သူ ခိုးခဲ့တဲ့ပစ္စည်းတစ်ခုက နတ်ဘုရားတွေနဲ့ မိစ္ဆာတွေကြား စစ်ပွဲကြီးတစ်ခု အစပြုသွားစေခဲ့သည်။ ဤအမှန်တရား သိပြီးနောက် နောင်တရ တုန်လှုပ်နေတဲ့ သူ့အချစ်ကလေးကို ငရဲမင်းကြီးက ကြည့်လိုက်သ...
Name : 二哈和他的白猫师尊 Artist : 原点格子漫画 Publisher link : https://www.kuaikanmanhua.com/web/topic/11037/ Disclaimer : I didn't own those artwork nor the characters but the translation. If anyone owns rightful of this art and do not want me to translate, just let me know. I will delete this. Before this... Enjoy ^_^
ဗိုလ်အောင်ဒင်နှင့်မမြဝင်းကို inspireယူ၍ရေးထားသည့်boy loveဝတ္တုတစ်ပုဒ်ဖြစ်သည်။ ၁၉၄၂ခုနစ်နဲ့၁၉၄၅ခုနစ်ဝန်းကျင် မြန်မာနိုင်ငံကိုဖက်ဆစ်ဂျပန်တို့ရက်စက်ခဲ့သည့်ခေတ်ကအကြောင်းတွေပါဝင်မှာဖြစ်တဲ့အတွက် လူမျိုးရေးတိုက်ခိုက်လိုခြင်းမရှိကြောင်းကြိုတင်အသိပေးချင်ပါတယ်။ ............ ဗိုလ္ေအာင္ဒင္ႏွင့္မျမဝင္းကို inspireယူ၍ေရးထားသည့္boy l...