eristialestari5's Reading List
92 stories
All These Years by shysimerli
shysimerli
  • WpView
    Reads 745
  • WpVote
    Votes 4
  • WpPart
    Parts 82
NOVEL TERJEMAHAN!! Selama bertahun-tahun, Chen Jianxia telah memilih jalannya sendiri, dan pada akhirnya, Li Ran masih menunggu. Yang ia inginkan hanyalah menunggangi monster di dalam hatinya dan menangkap seekor capung yang lewat.
the prisoner of beauty / the marquis is innocent  by shysimerli
shysimerli
  • WpView
    Reads 86,720
  • WpVote
    Votes 1,677
  • WpPart
    Parts 171
NOVEL TERJEMAHAN!!! Awalnya, Marquis Yan, Wei Shao, disarankan untuk menikahi putri Qiao: "Keluarga Qiao telah berada di Daerah Timur selama tiga generasi, meskipun menurun, tetapi sangat dihormati, seperti serangga setinggi seratus kaki yang mati tetapi tidak kaku. Tuanku agung dan berkuasa. Keluarga Qiao telah memohon kepada Tuan, jadi mengapa tidak mengambil putri keluarga Qiao dan memanfaatkannya?" Kemudian, Wei Shao akhirnya mengerti dan memukul wajahnya sendiri. Sakit, sangat sakit. Bagian Xiao Qiao. Hmm, lelaki memang murahan. Kaisar pun sama.
Through Summer to the Mountains by shysimerli
shysimerli
  • WpView
    Reads 2,013
  • WpVote
    Votes 37
  • WpPart
    Parts 61
Novel Terjemahan!! Untuk sebuah proyek penelitian, Mu Yi mengajak para mahasiswanya ke Jicheng untuk survei geologi. Setelah mendarat, mereka beristirahat sejenak di sebuah kedai kopi. Saat hendak pergi, ia melihat seorang pria dan seorang wanita yang tampaknya sedang kencan buta dari tempat duduk beberapa langkah darinya. Setelah saling menyapa dari kejauhan, pria itu langsung menggenggam tangan mereka dan tak melepaskannya untuk waktu yang lama. Sungguh sembrono, pikir Mu Yi, merasa bahwa meskipun pria ini berpenampilan baik, temperamennya patut dipertanyakan. Apakah ia pikir akan ada yang menolaknya? Ia berjalan cepat, menyeret kopernya dengan keras, membuat pria itu menatapnya dengan aneh. Tentu saja Mu Yi tampak tidak senang, tetapi ketika ia melihat tangan mereka berdua terpisah, ia merasa telah mencapai tujuannya. Saat check-in di B&B sore harinya, Mu Yi melihat tangan babi asin di kedai kopi lagi, dan berpikir bahwa itu hanya kebetulan. Staf B&B memperhatikan: "Dia adalah seorang tabib pengobatan Tiongkok dengan keterampilan medis yang sangat baik. Dia juga bisa melukis. Dia datang ke desa setiap musim panas untuk menghindari panas dan mengumpulkan lagu-lagu daerah. Dia juga membantu menyembuhkan para lansia di desa secara gratis." Mu Yi menyadari bahwa sepertinya dia salah paham sebelumnya. Tindakan menyentuh tangan sebenarnya adalah untuk memeriksa denyut nadi, bukan perilaku aneh seperti yang dia pahami. Namun setelah setengah hari, sepertinya dia telah kehilangan kesempatan untuk meminta maaf, jadi Mu Yi menurunkan...
Zhu Yu / Chasing Jade by MylilCosmos
MylilCosmos
  • WpView
    Reads 46,554
  • WpVote
    Votes 2,341
  • WpPart
    Parts 105
NOVEL TERJEMAHAN Judul : Chasing Jade/ Zhu Yu/ 逐玉 Author : Tuan Zi Lai Xi Jumlah Bab:164 bab+5 bab ekstra+9 side story Okt 2024 Disini mulai dari Bab 68 ya! Sinopsis. Setelah kehilangan kedua orang tuanya, kehidupan Fan Changyu berubah drastis. Tunangan masa kecilnya membatalkan pertunangan mereka, dan kerabat yang tamak mulai mengincar warisannya. Bertekad untuk melindungi adik perempuannya yang berusia lima tahun, Fan Changyu membuat keputusan yang berani: ia akan menerima seorang suami melalui zhaozhui (merekrut seorang suami untuk menikah ke dalam keluarganya). Pilihannya jatuh pada seorang pria yang telah diselamatkannya-terluka di sekujur tubuh, melarat, dan tidak memiliki apa pun kecuali wajah yang tampan. Mereka segera membuat kesepakatan: ia akan menerimanya dan memberinya tempat untuk memulihkan diri, sementara ia akan menikah secara pura-pura dan membantunya menjaga harta warisan. Setelah bisnis keluarga stabil, Fan Changyu siap memenuhi janjinya dan menyusun surat perceraian. Namun, keadaan yang tidak terduga muncul. Istana kekaisaran mulai merekrut orang untuk berperang, dan 'suaminya' direkrut secara paksa sebagai tentara. Ia menghilang tanpa jejak. Ketika mereka bertemu lagi, pria itu tergeletak berlumuran darah di sebuah tenda untuk tentara yang terluka. Wajahnya yang berlumuran darah merah masih tetap tampan seperti sebelumnya, tetapi seragam prajurit standar di tubuhnya telah robek-robek. Melihatnya dalam keadaan yang menyedihkan, mata Fan Changyu memerah: "Jangan bertugas di ketentaraan lagi. Pulanglah-aku akan beternak babi untuk menghidupimu." Pria itu, yang hampir tidak sadarkan diri, batuk seteguk darah: "Bukankah kau akan menceraikanku?" Air mata mengalir di mata Fan Changyu: "Aku tidak akan menceraikanmu lagi. Tidak akan pernah!"
Mo Li ( Sheng Shi Di Fei )  by kittyxiwei
kittyxiwei
  • WpView
    Reads 86,739
  • WpVote
    Votes 3,232
  • WpPart
    Parts 124
# TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA # Title : Mo Li 莫离 / Golden Age Legitimate Fei Native Title : Sheng Shi Di Fei (盛世嫡妃) 作者 Author : Feng Qing (凤轻). Category : Romance Chapter : 435 + 23 extra Summary : Salah satu dekrit kekaisaran adalah pernikahan yang diatur. Seorang putri bangsawan yang tidak berharga-kurang bakat, kecantikan, dan kebajikan. Seorang pangeran yang dibuang-cacat, cacat, dan sakit parah. Dunia menyatakan: Pasangan yang sempurna! Di balik kerudung pernikahan-dia tersenyum lembut, sangat tenang. Setelah menghadapi hidup dan mati, dia hanya menginginkan kedamaian dalam hidup ini. Di aula pernikahan-bibirnya melengkung membentuk senyuman, tetapi hatinya sedingin es. Setelah menanggung penghinaan yang tak berujung, suatu hari, dia akan memiliki dunia di bawah kakinya. "Dia adalah suamiku; menggertaknya berarti menggertakku; mempermalukannya berarti mempermalukanku; menyakitinya berarti menyakitiku; mereka yang menyakitiku, akan kulenyapkan!" "Aku tidak percaya pada hantu atau roh, aku tidak memohon kepada surga, jika dia binasa, aku akan mengubah dunia ini menjadi api penyucian, dan menjadikan gunung dan sungai ini sebagai pengorbanannya!"
Love In Red Dust ( Hong Chen Si He ) by kittyxiwei
kittyxiwei
  • WpView
    Reads 8,947
  • WpVote
    Votes 243
  • WpPart
    Parts 95
# TERJEMAHAN BAHASA INDONESIA # Title : Love In Red Dust Native Title : Hong Chen Si He (红尘四合) 作者 Author : You Si Jie 尤四姐 Category : Romansa, Keluarga Chapter : 92+1 Summary : Bercerita tentang Wen Dingyi, putri seorang pejabat tinggi, yang keluarganya hancur dan menyamar sebagai laki-laki untuk menjadi murid seorang algojo. Alhasil, ia bertemu dengan saudara laki-laki kedua belas dari kaisar saat ini, Yuwen Hongce. Keduanya bekerja sama untuk mengungkap kebenaran dan mengalami berbagai kejadian lucu. Sejak saat itu, mereka saling mengikuti dan memulai perjalanan yang hangat, menarik, dan penuh krisis di dunia. Tokoh utama wanita adalah "pekerja pertama di Beijing" dengan segala macam keterampilan tukang dan seperangkat keterampilan bela diri yang lengkap; dan tokoh utama wanita adalah "seorang pangeran rubah dengan 800 mata", yang tampak mulia dan jujur ​​di permukaan, tetapi lembut dan licik di dalam. Selama itu membantu penyelidikan, ia dapat membalikkan wajahnya seperti membalik buku. Keduanya bertabrakan dengan percikan emosi yang lucu dan manis.
Spring River Flowers and Moon  by kittyxiwei
kittyxiwei
  • WpView
    Reads 9,081
  • WpVote
    Votes 478
  • WpPart
    Parts 85
# Terjemahan bahasa Indonesia # Title : Spring River Flowers and Moon Native title : 春江花月 Chun Jiang Hua Yue Author: Peng Lai Ke Category: Kerajaan, Keluarga, Romansa Chapter : 170 Summary: Ayahnya adalah Kepala Negara, ibunya adalah Putri Sulung, dan saudara-saudara lelakinya semuanya adalah bangsawan Jiangzuo yang berbakat dan berkelas, yang memancarkan keanggunan dan keilmuan. "Antara bangsawan dan rakyat jelata, sungguh terdapat penghalang seluas langit." Jadi, bahkan setelah menikah dengan keluarga itu, Luoshen masih belum bisa mengerti-jenderal barbar utara dari Jiangbei ini, yang lahir dari keluarga biasa yang sederhana, yang namanya bahkan belum pernah ia dengar sebelumnya, atas hak apa ia berani mendekati ayahnya dan melamarnya?
Granting Spring  by kittyxiwei
kittyxiwei
  • WpView
    Reads 5,201
  • WpVote
    Votes 107
  • WpPart
    Parts 81
# Terjemahan bahasa Indonesia # Title: Granting Spring Native Title: 予春光 Yu Chun Guang Author: Tao Zhi Zhi Zhi Category: Romansa, Modern Chapter: 80 一 Ringkasan satu kalimat: Semua pertemuan dan reuni yang tak terduga adalah rencanaku yang telah direncanakan sejak lama
Removing Armor (Jie Jia) by kittyxiwei
kittyxiwei
  • WpView
    Reads 899
  • WpVote
    Votes 57
  • WpPart
    Parts 48
# Terjemahan bahasa Indonesia # Title : Removing Armor Native title : 解甲 Jie Jia Author :八条看雪 Ba tiao kan xue Kategori : Historical Chapter : 175 +2 extra Summary: Xiao Nan Hui lahir sebagai yatim piatu di tanah tandus Lingshi Su Yan. Saat berusia enam tahun, ia secara tidak sengaja diadopsi oleh Xiao Chun, seorang jenderal di pasukan Subai yang sedang berperang melawan para pemberontak. Ia menamainya Nan Hui, yang berarti suatu hari nanti ia akan kembali ke selatan dan merebut kembali tanah yang hilang. Ia mewujudkan keinginan Xiao Chun yang telah lama ia dambakan, berlatih bela diri selama beberapa tahun, dan bertempur dengan baju zirah. Tanpa diduga, segalanya berubah pada ulang tahunnya yang kedua puluh. Di Huzhou di utara, tersiar kabar bahwa segel rahasia dinasti sebelumnya telah hilang, dan berbagai kekuatan mengambil tindakan setelah mendengar berita tersebut. Xiao Nan Hui menduga bahwa masalah segel rahasia itu terkait dengan pembunuhan ayah kandung Xiao Chun, Pangeran Xu Xiao Qing, dan pergi ke utara untuk menyelidiki. Ia secara tak terduga bertemu dengan pemuda misterius Zhong Li yang juga sedang mencari kebenaran.
Tigers Sniff The Rose (Shang Gong Zhu) by kittyxiwei
kittyxiwei
  • WpView
    Reads 6,401
  • WpVote
    Votes 313
  • WpPart
    Parts 89
# Terjemahan bahasa Indonesia # Title: Tiger sniff the rose / Princess Shang Judul asli: 尚公主 Shang Gong Zhu Author : Yi ren kui kui 伊人睽睽 Kategori : Kerajaan, politik Chapter : 176 Sinopsis : Putri Danyang Mu Wan Yao diperintahkan untuk meninggalkan Chang'an dan pergi ke Lingnan untuk mendoakan mendiang ibunya. Dalam perjalanan pulang, karena as roda kereta patah di jalan pegunungan, ia bertemu Yan Shang, seorang cendekiawan yang sedang pulang dari sekolah di pedesaan. Di pegunungan Lingnan, kabut dan hujan tampak samar. Keduanya jatuh cinta saat membantu dan memulai kisah yang indah. Kemudian, Yan Shang mendapatkan bantuan dari sang putri, memasuki Chang'an, memulai karier resmi, mengukir namanya di istana, dan bertemu sekelompok pemuda di puncak kejayaan mereka. Ambisi dan hasrat Yan Shang untuk mengabdi kepada negara akhirnya terwujud. Pada saat itu, negara sedang menghadapi krisis masalah internal dan eksternal. Yan Shang memimpin, tanpa takut menghadapi kesulitan, dan bekerja bersama sang putri untuk membasmi orang-orang yang berkhianat, melawan agresi asing, dan melindungi dunia. Dalam prosesnya, hubungan antara keduanya terus berkembang, mereka saling menguji, saling mendukung, dan akhirnya saling menyayangi dan berjalan berdampingan! Di masa-masa sulit, mereka mewujudkan kisah legendaris tentang mengkhawatirkan orang lain terlebih dahulu dan kemudian melihat cinta mereka, yang dimulai dengan cinta kecil dan berakhir dengan cinta yang besar!