Select All
  • မီးတောက်ကြားကပန်းတစ်ပွင့် [မြန်မာဘာသာပြန်]
    1.1M 149K 119

    【ရှင် ဘယ်တော့မှ ငြိမ်းငြိမ်းချမ်းချမ်းမသေရပါစေနဲ့ ...!】 သို့နှင့်၊ ရှန့်ခယ်တစ်ယောက် ဘယ်တော့မှ အဆုံးမသတ်နိုင်သည့် သနားစရာ အသက်ဘဝကို တစ်ချိန်လုံး စွန့်ပစ်စွန့်လွှတ်နေရသော သံသရာထဲ (အတင်းအကြပ်စေခိုင်းသဖြင့်) ကျင်လည်ရတော့သည်။ Name : Heroic Death System - 英勇赴死系统 Author : Xue Yuan Specter - 雪原幽灵 Chapters : 274 Chapters Engli...

    Mature
  • အစားထိုးအိမ်ထောင်ရေး(MM Translation){Completed}
    203K 19.5K 33

    Title - 替婚 ( Substitute Marriage ) Original Author- 新苗/XinMiao English Translator - Oceanpuff Total Chapters - 60 Chapters ☆I don't own this novel,I just translation.All credits to Original Author and English Translator. ☆Credit to all the photos included in this novel.

    Completed  
  • Shou ကလေးပြောင်းလဲသွားပြီ (ဘာသာပြန်)
    447K 49.7K 93

    ဟဲဟဲ နောက်တစ်ပုဒ် လာပြန်ပါပြီ ဖတ်ပေးကြပါဦး Title ကို Description မှာထည့်ပေးထားတယ်နော် All credit to Original Author and E translator

  • နောင်ဘဝတွေထိမင်းနဲ့ထပ်မဆုံချင်တော့ဘူး(Complete)
    345K 27.4K 130

    အရမ်းချစ်ကြတဲ့သူငယ်ချင်းနှစ်ယောက်..မရည်ရွယ်တဲ့ အမှားတွေကြားအထင်လွဲမှုတွေနဲ့ဝေးကွာခဲ့ရတဲ့အခါ.. Cover Photo....Credit Pinterest

    Completed  
  • ဧကရီ Shou က ပြောင်းလဲသွားပြီ
    127K 14.8K 84

    New New New ✨️ 😍 Novel အသစ်လေးတစ်ပုဒ် လာပြန်ပါပြီရှင် 1 ရက်နေ့မှာ update စပါမယ်နော် ကြိုဖတ်ထားချင်တဲ့ ချစ်တို့က translator လေးရဲ့ wp acc မှာ ဖတ်လို့ရပါကြောင်း ... Titntle- Obsessive Shou Moves On

  • Give Up (詬病) 🌻[MM translation U/Z ] (Completed)
    782K 106K 102

    Title - Give Up (詬病) Author(s) - Chi Zongzha /池总渣 Status in COO - 96 Chapters + 9 (Extras+Special Chapters) Myanmar Translation - Complete This is just a fun translation. I don't own this story. All credit to original author Unicode 🌻 "ချီပေါ်ယန်" သည် Alpha တစ်ယောက်ဖြစ်ပြီး "ကျီးဝမ်" ဟုခေါ်သည့် Alpha တစ်ယောက်နှင့်...

    Completed   Mature
  • Drowning Paper Aeroplane [溺水的纸飞机]
    474K 54.2K 40

    ⚠️ Autism Spectrum Disorder, YiZhan, BJYX , Omegaverse, M - preg. - သင်ဟာ ရေနစ်သွားတဲ့စက္ကူလေယာဉ်လေးဖြစ်ခဲ့ရင် ဟိုးအဝေးကကောင်းကင်ပြာပြာကို မော့ကြည့်နေမိဦးမလား... - I do not own this story. Authorized Translation. All rights reserved to the original Writer: 西山月 Cover photo: 西山月

    Completed   Mature
  • "အကျည်းတန် ဧကရီ"
    282K 23.8K 156

    Description စစ်မြေပြင်တွင် ၁၀နှစ်ကြာပြီးနောက် ထန့်ယွင်သည် သူ၏တိုင်းပြည်ကိုကာကွယ်ရင်း နယ်မြေချဲ့ထွင်နေသည့် ရွှယ်ကျွင်းလျန်နှင့် တွေ့ဆုံခဲ့သည်။ သူကိုယ်တိုင်က သူ့နှလုံးသားကို မြှားဖြင့်ပစ်ကာ အဆုံးသတ်စေခဲ့၏။သူနိုးထလာသည့်အချိန်တွင် အနှီယောက်ျား၏ ရုပ်ဆိုးသောဧကရီဖြစ်လာခဲ့သည်။ ဤသည်မှာ အကျဥ်းချခံပြီးသေဆုံးခဲ့ရသည့် မင်းသားတစ်...

    Completed   Mature
  • Affection[Complete]
    682K 81.7K 52

    I do not own this work. All crd to original author. This is mm translation of 承情 Author - Little icecube(冰块儿) Chapters - 49chapters + extra 1 Shao Cheng×Bai Yang Sweetပါတယ်တဲ့ မူရင်းအော်သာကပြောထားပါတယ်။Hee'' I retranslate it from google translation. So if there's any mistake,it's only my fault.

    Completed   Mature
  • လက်ထပ်ပြီးမှ ချစ်ပါ / လက္ထပ္ၿပီးမွ ခ်စ္ပါ (Myanmar Translation)
    87.2K 7K 31

    Author: 九千胜 (Jiǔqiān shèng) English Translator: Fluffy Translations Associated Names - 先婚后爱 DISCLAIMER: I am only posting this for Myanmar Translation. I DO NOT OWN THE STORY, CHARACTERS ,English TRANSLATION AND PRACTICALLY EVERYTHING IN THIS NOVEL. If asked to take this story down, I'll immediately do it. I just th...

    Completed  
  • Flying Gull Never Land
    27.8K 2.8K 9

    အရင်ဘာသာပြန်သူက ဒီစာအုပ်ကလေးကိုပြန်နေရင်းနဲ့ အကြောင်းကြောင်းကြောင့် နားလိုက်ရပုံပေါ်တယ်။ ကိုယ်ကသိပ်ဖတ်ချင်လွန်းတော့ Eng tran ရှာဖတ်ရင်း၊ ဘာသာပြန်တာ အလေ့အကျင့်ရအောင် ဆက်ပြန်ကြည့်လိုက်တာ။ ဒီအတိုင်း English တိုးတက်ချင်လို့ပြန်ထားတာမို့ ဘယ်မှာမှလည်းမကြေညာထားဘူး။ မတော်တစ်ဆတွေ့လို့ဖတ်မိကြရင်တော့ အခုဘာသာစပြန်တဲ့လူမို့ အရေးအ...

    Mature
  • ရူးကြောင်ကြောင် အထက်ပုဂ္ဂိုလ်လေး ပြန်မွေးဖွားလာပြီ// Myanmar Translation//
    169K 24.8K 48

    Novelနှင့်သက်ဆိုင်သည့်အချက်အလက်အားလုံးကို Description တွင် ထည့်ထားပါသည်။ Start Date - 9.12.2022 End date - ~Just Fan translation ~

  • နံနက်မိုးသောက် အလင်းရောက်သောအခါဝယ် {မိခင်ဘာသာသို့ ပြန်ဆို}
    888K 99K 103

    Title: AD Author: လစ်တဲလ်အိုင်း(စ်)ကျု Status: Completed with 87 + 14 Extra သွမ့်မင်ယန် × လီလော့ သွမ့်အိမ်တော်၏ သခင်လေး(Gong) × ချောမောလှပသည့် နာမည်ကြီးသရုပ်ဆောင်(Shou) ------------ သြမ့္မိန္ယန္ × လီေလာ့ သြမ့္အိမ္ေတာ္၏ သခင္ေလး(Gong) × ေခ်ာေမာလွပသည့္ နာမည္ႀကီးသရုပ္ေဆာင္(Shou)

    Completed   Mature
  • ငါလှည့်စားခဲ့တဲ့ဇာတ်လိုက်ပြန်မွေးဖွားလာပြီဟ || ဘာသာပြန် [ Book-1 ]
    1.2M 177K 184

    BOOK-1>Arc(1)-Arc(8) လင်ခုံးလုသည် ခွေ့ချွမ်းကမ္ဘာတွင် အမြှောက်စာဇာတ်ကောင်ဖြစ်ကာ အဓိကဇာတ်ဆောင်ထက်ပင်ပို၍ဆန်ကုန်မြေလေးဆန်ပေ၏။ သူအနားယူတော့မည်အချိန်တွင် ခေါင်းဆောင်ကရုတ်တရက်ပြောလာသည်။ "မင်းသွားခဲ့တဲ့ကမ္ဘာကတစ်ခုခုမှားနေတယ်။ မင်းထပ်သွားရမယ်။" လင်ခုံးလုတွေးမိသည်။ ဖိုင်တွေကိုပြန်ဖတ်ရတာကရိုးစင်းပါတယ်လေ။ သို့သော် သူပြန်လာပြီးန...

  • Deceive(欺骗){MM Translation-complete}
    21.1K 1.2K 7

    Author- 林仑 Name- 欺骗 A/N - Deceive Original publisher- JJWXC Status in COO - 5 chapters+epilogue[Complete] Released date- 2012 English translator- Polarbearadise Start date - 12. 12. 2021( At 3:11 PM) End date - I don't own any of this novel either cover photo. All credit to the rightful owner. JUST TRANSLATE FOR FUN...

    Completed   Mature
  • Flying Gulls Never Land [ဘာသာပြန်]
    601K 75.1K 81

    English Title - Flying Gulls Never Land Original Author: Hui Nan Que (回南雀) Eng Translator : Jiraiya Status : 82 chapters ( 73 chapters + 9 extras) Generes: Drama , Mature , Psycological , Angst Chinese novel: Completed Eng trans : Ongoing ✔️Permission granted from English Translator. * I don't own any part of this sto...

    Mature
  • ပေါက်ကွဲထွက်နေသော အယ်လ်ဖာဖယ်ရိုမုန်းများ.... [မြန်မာဘာသာပြန်]
    595K 75K 83

    English Title : This Alpha's Pheromones Are Exploding Status in COO : 79 Chapters + 9 Extras (Completed) Author : 勺棠 (Shao Tang) ✨Just fun translation. Do not own anything of this story✨ #all credit to owners ✨Both Unicode & Zawgyi are available! Start Date : 23/7/2023 End Date :

  • ပြန်လည်မွေးဖွားလာသော Otaku လေး၏ ရှင်သန်ရေး နည်းလမ်းများ (MM Translation)
    697K 106K 200

    ပြန်လည်မွေးဖွားလာသော (Otaku) အိမ်တွင်းပုန်း တစ်ယောက်၏ ကမ္ဘာပျက်ကပ်အတွင်း အသက်ရှင်သန်ရေး နည်းလမ်းများ ျပန္လည္ေမြးဖြားလာေသာ (Otaku) အိမ္တြင္းပုန္း တစ္ေယာက္၏ ကမာၻပ်က္ကပ္အတြင္း အသက္႐ြင္သန္ေရး နည္းလမ္းမ်ား Genre - Rebirth, Apocalypse, Yaoi, Otaku, Zombies

    Mature
  • Perfect destiny (ၿပီးျပည့္စံုေသာ ကံတရား)
    235K 27.2K 40

    အစမွာ ရယ္ရၿပီး ေနာက္က်ငိုရတဲ့ဇာတ္လမ္းမ်ိဳးပါ ukeျဖစ္တဲ့ 'လီကို' ဟာ အင္မတန္ရြပါတယ္ seme ေတြကလဲ တစ္ေယာက္မွ လူ႔က်င့္ဝတ္စည္းမ်ဥ္းနားမလည္ပါဘူး ဒီလိုလူေတြနဲ႔ ဖြဲ႕စည္းထားတဲ့ ဇာတ္လမ္းက ဘာလို႔ဒီေလာက္ေကာင္းေနတာလဲဆိုတာကိုေတာ့ ဇာတ္လမ္းေရးတဲ့ ေအာ္ရီဂ်င္နယ္ သာသာပဲ သိပါလိမ့္မယ္... ျမန္မာလူမ်ိဳးေတြအတြက္နည္းနည္း႐ိုင္းမယ့္ စည္းေဖာက္မႈေ...

    Mature
  • How I Survived Transmigration With My Ghost Hubby(MM Translation)
    404K 46.9K 199

    Ji Ran ကစိုက်ပျိုးရေးဘွဲ.ရတစ်ေယာက်ဖြစ်သည် သူမိုးကြိုးပစ်ခံရပီး သေဆူံးသွားပီးနောက် ရှေးခေတ်ကို ဝိညာဥ်ကူးပြောင်းသွားခဲ့သည်။ နောက်တော့ အဲ့မှာ သူဟာယောကျ်ားတစ်ယောက်နဲ့ လက်ထပ်လိုက်ရတယ်။အဆိုးဆုံးကတော့ သူလက်ထပ်လိုက်တဲ့လူက သေဆုံးသွားတဲ့ ဝိညာ ဉ် တခုနဲ့တဲ့လေ ပထမဦးဆုံး ဘာသာပြန်ခြင်း မို့ အမှားပါ ရင် သီးခံပီးဖတ်ပေးကြပါ Totals 19...

    Mature
  • နွေဦးရောက်တဲ့အထိစောင့်ပေးပါ (Complete)
    129K 17.4K 23

    ဆောင်းရာသီရောက်တော့မှာဖြစ်တဲ့အတွက် ရှဉ့်လူသားလေး Rick ဟာ ဆောင်းခိုဖို့အတွက် ပြင်‌ဆင်နေခဲ့တယ်။ ဒါပေမယ့် ဆောင်းခိုရာသီတရားဝင်မစတင်မှီ တစ်ရက်မှာပဲ သူ့အိမ်လေးက မီးလောင်မှုထဲပါသွားခဲ့ပြီး သူဝယ်ယူစုဆောင်းထားခဲ့သမျှ အခွံမာသီးလေးတွေ၊ သူ့ရဲ့စောင်လေးတွေ၊ ဆိုဖာလေးတွေ၊မွေ့ယာလေးတွေ အားလုံးဟာ ပြာဖြစ်သွားခဲ့တယ်။ ကြင်နာတတ်တဲ့မီးသတ်သမ...

    Mature
  • မစ်စတာယွမ်က အမြဲတမ်းမပျော်ဘူး (MM Translation)
    14K 685 9

    Type : Web novel Eng Title: Mr. Yuan is Always Unhappy Original Title: 袁先生总是不开心 Author: 徐徐图之 Original Publisher: jjwxc Source (s): Chrysanthemum Garden Status: Completed in Chinese (86 chapters & 8 Extras) Eng Translation (On going) This story is not mine. Just translation. All credit to original author and english tr...

  • ရေခဲတုံးအကိုကြီးကို ဆွဲဆောင်သော ဝံပုလွေညီငယ်လေး
    4.1M 531K 200

    Myanmar Translator _ May King Start date _ August 12, 2020 End date _ October 25, 2021 (completed)

    Completed   Mature
  • ကိုယ်နှစ်သက်မြတ်နိုးရပါသောမင်းရနံ့လေး (ဘာသာပြန်)
    1.4M 199K 78

    Original author: Yǐnlù Xīng - 引路星 Associated name:Wǒ xǐhuān nǐ de xìnxī sù 我喜欢你的信息素 I don't own this story.I just translate.Fully credit to original author and eng translators. Chapters 72 + Extra 4 ကိုယ့်ရဲ့ပထမဆုံး translation ပါ။အမှားတွေပါရင်ဝေဖန်ထောက်ပြပေးလို့ရပါတယ်။

    Completed  
  • Tattoo [Completed]
    567K 87.1K 50

    This is Myanmar translation of "刺青" (Tattoo) by 不问三九. I translated from English translation by JP on Chrysanthemum Garden website. This is the link for English translation: https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/tattoo/ All credits go to them. (This is really a rough translation. If you read and feel it's not good...

    Completed   Mature
  • As The Demon King, I'm Very Distressed Because The Hero is too weak 1.0
    5.6K 774 7

    Author: 梨钳 Chapters: 6 (Completed) Eng Translator: Sleepy Potato This Story is not mine. I'm just a translator. Give all credits to the original author and the English Translator.

    Completed