Законченные
84 stories
Пурпурный ветер, дующий с востока by Jin_He
Jin_He
  • WpView
    Reads 39,249
  • WpVote
    Votes 4,065
  • WpPart
    Parts 23
В далёкой деревне Ханьцзай уже целый год не лил дождь, поскольку на деревне этой, лежало проклятие безбрачия. Совсем уж отчаявшиеся жители, по совету знаменитого шамана, начали связывать узами брака всех подряд и Лу Вэю повезло меньше всего, ведь его насильно женили на заключенном по имени Цянь Ту.
Мой парень думает, что я жалкое существо by Kotov-a
Kotov-a
  • WpView
    Reads 49,524
  • WpVote
    Votes 5,035
  • WpPart
    Parts 98
У Син Ци было ужасное начало жизни. Брошенный родителями и подвергавшийся жестокому обращению со стороны злобных родственников, он рано понял, что нельзя полагаться ни на что, кроме денег. В своей прошлой жизни он с головой ушёл в работу, строя собственную бизнес-империю. Многие в его окружении называли его безумцем, готовым на всё ради прибыли - даже жениться на мужчине. Непрерывная череда рабочих будней поглотила его жизнь, и его пустой брак в конце концов распался, что привело к трагической гибели его супруга. Его хаотичная жизнь оборвалась в тот момент, когда взорвалась бомба. Переродившись, Син Ци решил не торопиться и наслаждаться настоящим, радуясь простым радостям бедного молодого человека. Однако Чунь Юн вёл себя совершенно иначе. Он продолжал смотреть на Син Ци сложным, жалостливым взглядом. Брак между основателем корпорации Син и единственным наследником семьи Чунь произвёл фурор. Никто не возлагал на него больших надежд, но пять лет спустя два конгломерата образовали мощный союз, и Син Ци и Чунь Юн стали предметом зависти всех как идеальная пара.
После женитьбы на богатой семье мой даосизм стал популярен. by Veronika-zm
Veronika-zm
  • WpView
    Reads 3,835
  • WpVote
    Votes 218
  • WpPart
    Parts 32
Название: После женитьбы на богатой семье мой даосизм стал популярен. (嫁入豪門後我的小道觀火了) (На разных сайтах разный автор тому вот два авторы якы возможно э авторами данного произведения.) Автор: в самый раз (恰到好處) Автор: Чучу Кинг (啾啾大王) Статус: Завершено {Могут бути ошибки.⬅ Гугл перевод.⬆ Сы Хуай был прирождённым метафизиком, но его телосложение было исключительно янским, и призраки и боги были далеки от него. Он бегал по домам с привидениями, но не встречал ничего сверхъестественного. В первый же день знакомства со своей невестой Сы Хуай встретил первое в своей жизни привидение. Сы Хуай плакал от радости, потёр ему голову и сказал незнакомке: «Я рассчитал на пальцах, мы поженимся молодыми». Лу Сючжи:... * Лу Сючжи, бизнес-магнат, обладал огромным состоянием, но его телосложение было исключительно иньским и привлекало призраков. Пока он находится в окружении людей с ярко выраженной энергией ян, он может избавиться от дилеммы, связанной с преследованием злых духов. Так Лу Сючжи и Си Хуай поженились. Однажды, вернувшись из командировки, он увидел, что его дом превратился в дао
Твой парень мне тоже нравится by Leker75
Leker75
  • WpView
    Reads 26,967
  • WpVote
    Votes 3,727
  • WpPart
    Parts 33
Лу Цзиньань, устав от своей беспорядочной жизни, решает завести серьезные отношения. Однако его новый бойфренд оказывается таким же "покорителем сердец". Видимо, это и есть карма. Совершенно неожиданно он сталкивается с другим парнем своего бойфренда. Вместо того чтобы разозлиться, он лишь отмечает, что у их общего парня действительно хороший вкус. Неудивительно, что его бойфренд заинтересовался этим человеком - ему самому он тоже нравится. ⸻ Тан Линь, наконец, впервые влюбился, но его парень изменил ему. Позже он обнаружил, что любовник его парня - обладатель стройной талии, длинных ног и сладких поцелуев. Неудивительно, что его парень влюбился. Он сам тоже им заинтригован. ⸻ - Мы все рыбы, зачем делить на «твой» и «мой»? - Когда встречаются два «единички», борьба идет не за чувства, а за позицию. История о хитром, но неожиданно искреннем бывшем сердцееде (шоу) × и внешне серьезном, но коварном "мужчине семьи" (гун).
Я был воспитан после того, как стал русалкой by kayuriVip
kayuriVip
  • WpView
    Reads 18,681
  • WpVote
    Votes 2,153
  • WpPart
    Parts 100
Краткое название: IWRABM Оригинальное название: Стала русалкой и была воспитана Положение дел: Завершенный Автор: Ханмен Ятоу 100 глав Ан Цзинь, у которого была способность воды из апокалипсиса, переселяется в межзвездный мир и становится русалкой, захваченной Его Величеством, Императором Норманом, на планете Сяо. Он старается играть роль домашнего питомца, но обнаруживает, что межзвездные люди чрезвычайно послушны русалкам, не как домашние животные, а скорее как хозяин русалок. Его Величество Норман также обнаруживает что-то особенное в русалочке по мере того, как он ладит, и способности воды Ан Джина постепенно проявляются... Это роман, в котором русалка и человек взаимозависимы друг с другом, но не могут общаться, что приводит к трогательной когнитивной разнице. Общая история легкая и теплая, но не лишенная азарта, а текст очень плавный. На нем изображена сказочная история любви, милая и теплая.
Страна Чудес (Бесподобная жемчужина владений Шэньлань) Том I by ReginaHoma31
ReginaHoma31
  • WpView
    Reads 38,146
  • WpVote
    Votes 2,890
  • WpPart
    Parts 168
Начался редакт. Небольшие изменения текста. Страна чудес. Автор новеллы Танцзя Саньшао. Название новеллы 神澜奇域无双珠 Том 1- Бесподобная Жемчужина Шэньлань. 167 глав. Фа Хуа - спокойный, слегка высокомерный. Лань Гэ - весёлый и взбалмошный. Из разных Доменов с разными взглядами на жизнь, они окажутся связаны одной жизнью, одной судьбой и одним разумом. Невероятная история приключений, с нотками веселья, отчаяния, радости и печали. Как смогут настолько разные люди сосуществовать вместе и делить одно сознание?
«Стать пушечным мясом в роли мужа злодея» by Feteres
Feteres
  • WpView
    Reads 324,582
  • WpVote
    Votes 35,384
  • WpPart
    Parts 118
Автор Radish Flower Rabbit (萝卜花兔子) Оригинальное название «穿成反派的炮灰男妻» Всего 106 глав +12экстр Линь Цюн очнулся в теле пушечного мяса из книги - мужа психически нестабильного злодея. По сюжету, прежний «он» женился на антагонисте ради денег, а затем, презирая того за возраст и безумие, окончательно вывел его из себя и в итоге сам же и поплатился жизнью. Когда Линь Цюн попал в этот мир, то оказался прямо в момент, когда «он» унижал мужа: - Старый, сумасшедший, да ты даже не мужик, импотент чертов! Мужчина в инвалидном кресле глядел на него с мрачной тенью в глазах, готовой вот-вот разразиться бурей. - Думаешь, я возненавижу тебя за это?.. Нет. Я буду любить тебя ещё сильнее. Фу Синъюнь: ? В прошлой жизни Линь Цюн умер с голоду. А теперь - роскошный особняк, запах денег в воздухе... Он стирает слезу умиления. - Это же мое золотое детище! Сохраняя образ страдающего, преданного супруга, он с нежностью говорит: - Даже если ты меня не любишь - ничего страшного. Дай мне побыть рядом в твоё трудное время, а когда ты выздоровеешь - мы разведёмся...
Больной красавец и его одержимый волк [Перерождение] by sentenslab
sentenslab
  • WpView
    Reads 196,026
  • WpVote
    Votes 24,301
  • WpPart
    Parts 92
Переводчик: Gemini Автор: Чи Сяое [Завершено] В те несколько минут, пока его сердце отказывало, Нань Цин лежал на полу ресторанного зала и невольно вспоминал свою непутёвую жизнь. Ему не следовало считать родственником своего сводного брата, который причинил вред его братьям и сёстрам, отнял его быстродействующее лекарство для сердца и спокойно смотрел, как он умирает. Он обменял свои душевные усилия на такой конец. Более того, ему не следовало верить слухам и подстрекательствам, и разрывать отношения со своим другом Юй Чжуюнем, с которым он недолго общался. Этот мрачный и вспыльчивый на людях одержимый юноша явно дарил ему всю свою нежность. Будучи богатым наследником, в день их разрыва он был похож на бездомную собаку, с покрасневшими глазами тихо умоляя его не бросать его... Сознание постепенно исчезало. Сквозь пелену Нань Цин увидел запыхавшегося и безумного Юй Чжуюня, который выбил дверь кабинета, словно сумасшедший, схватил его сводного брата за горло и, дрожа, бросился обнимать его. К сожалению, Нань Цин не успел сказать «прости», прежде чем закрыл глаза. К счастью, снова откры
Избалованный кот не боится наказания by mark_marimo
mark_marimo
  • WpView
    Reads 420,575
  • WpVote
    Votes 36,618
  • WpPart
    Parts 91
Юн Делинь, омега из Китая, переезжает в Корею для развития успешного семейного бизнеса в другой стране. На нём лежит ответственность перед родителями и старшим братом. Есть компания, в сотрудничестве с которой он очень заинтересован, пока он ищет, как с ними связаться, они выходят на него сами. Большая удача! Вот только Юн Делинь предлагает им коммерческое предложение, а они предлагают ему брак со своим сыном, доминантным альфой Квон Дэ. Смогут ли они найти общий язык? Название является отсылкой к старой корейской поговорке: избалованный кот не боится наказания. 얌전한 고양이 부뚜막에 먼저 올라간다. Значение простое: кот нет-нет да совершает такие шалости, за которые другим не поздоровилось бы. Равно как и человек, которому проступок сходит с рук, потому что до этого он был послушным.
Третьесортный писатель триллеров/Third-rate Thriller Novelist by ulianka162005
ulianka162005
  • WpView
    Reads 7,139
  • WpVote
    Votes 1,263
  • WpPart
    Parts 48
Оригинальное название :流惊悚小说家[无限流] Взяла с просторых интернета . Опухшее и белое лицо торчало за окном, заглядывая внутрь. В тихую ночь кто-то царапался в дверь ... Пустая книга открылась, постепенно появился кровавый текст, и рассказ начался. [Напишите, пожалуйста, свой собственный роман ужасов] Третьесортный писатель триллеров, Шэнь Юй, глядя на темное окружение и дрожащую аудиторию романа, прикусил мятную конфету и протянул руку, чтобы прикрыть невиновных позади себя. - Моему воображению наконец-то есть где его использовать! Новичок-романист под псевдонимом «Мята». Звучит немного мило