Never click suspicious links
Reminder: Wattpad will never ask for passwords, payment information, or other sensitive account security details.
to read 2
95 stories
ငါကွာရှင်းချင်တယ် [ဘာသာပြန်] by white-leaf
white-leaf
  • WpView
    Reads 257,297
  • WpVote
    Votes 25,145
  • WpPart
    Parts 48
IQ မြင့်ပြီး EQ နိမ့်သည့် Gong X ပြန်လည်မွေးဖွားလာသော Shou Name - I Just Want To Divorce / 我就想离个婚 Author - Lian Shuo / 连朔 Status in COO - 56 chapters + Extra (Completed) I DO NOT OWN ANYTHING. THIS IS JUST A FAN TRANSLATION. CREDIT TO ORIGINAL AUTHOR AND ENGLISH TRANSLATOR. *ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ*
Empty Basket by misty_morn
misty_morn
  • WpView
    Reads 243
  • WpVote
    Votes 6
  • WpPart
    Parts 1
A love story between two girl love voice actresses. Myanmar GL Cover photo is not mine and credit goes to the owner!!
I Don't Love You Anymore 我不爱你了 ||ဘာသာပြန်|| by Ellie_Balsam
Ellie_Balsam
  • WpView
    Reads 73,065
  • WpVote
    Votes 7,911
  • WpPart
    Parts 28
Original Title - 我不爱你了 Author - 决绝 (Juè Juè) Genres - Drama, Romance, Revenge, Yaoi Status in COO - 100 chapters I do not own any of this novel. This is just a fan translation and pay all credit to original author and artist. အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်မ‌ရှိသေးပါဘူး။ သဘောကျလွန်းလို့ mtlကနေ ဘာသာပြန်ဆိုထားခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ။ တရုတ်စာမတတ်တာကြောင့် မူရင်းnovelနဲ့ ကွဲလွဲမှု လိုအပ်မှုများရှိခဲ့သော် ထောက်ပြနိုင်ပါသည်။ •••°°°•••°°°•••°°°•••°°°•••°°°•••°°°••• 【အချစ်က ဒီကမ္ဘာပေါ်မှာ တန်ဖိုးအကြီးဆုံးအရာပဲ။ မင်းရဲ့အချစ်ကို ငါနဲ့အပေးအယူလုပ်ဖို့ ဆန္ဒရှိရဲ့လား? 】
ဒီလို အေးတိအေးစက်နိုင်တဲ့ စာရေးသူမျိုးကို တွေ့ဖူးကြပါရဲ့လား?(Completed) by AilethKhin
AilethKhin
  • WpView
    Reads 277,484
  • WpVote
    Votes 34,237
  • WpPart
    Parts 75
ကျယ်ပြောလှတဲ့ အနန္တအမှောင်ထုရဲ့ အဆုံးသတ်မှာတော့ အလင်းရောင်ခြည်ဆိုတာ ရှိစမြဲပါပဲလေ... Name - Have you ever met such a cold author? Author Name - Shou Chu It's just a fun translation and I don't own this novel. I don't get any permission so I might delete if something happens. I respectfully give credit to the original author who created this marvelous story.
အသံတိတ်လေး၏ပြန်လည်မွေးဖွားလာခြင်း(ပြင်ဆင်ဆဲ) by WeiWei-1111
WeiWei-1111
  • WpView
    Reads 441,685
  • WpVote
    Votes 46,190
  • WpPart
    Parts 73
အခုမှစဖတ်မဲ့ကလေးတွေကိုပြောချင်တာက updated လုပ်နေပေမဲ့ ပထမဆုံးဘာသာပြန်လေးမို့ အမှားတွေ စာထောက်တာတွေရှိနိုင်လို့ completed ဖြစ်မှဖတ်စေချင်ပါတယ် စာလေးတွေကပြင်ဆင်နေဆဲမို့ပါ A very respected author - 穆青延
Transmigrated Into Heartthrob Novel and Went OOC  by Noya963
Noya963
  • WpView
    Reads 290,295
  • WpVote
    Votes 32,821
  • WpPart
    Parts 108
Title - Transmigrated into a heartthrob novel and went ooc Author - 東施娘 Status - 138 chapters I do not own this novel.This is fan translation.All credit goes to original author.
Lost you Forever《长相思》ဘာသာပြန် by XiXi_Meow
XiXi_Meow
  • WpView
    Reads 12,211
  • WpVote
    Votes 463
  • WpPart
    Parts 45
Author - Tong Hua (桐华) Year - 2013 Chapter - 51(completed) Start - 28.9.2022 End - This is fun translation. I do not own this story. The pictures uploaded here are not mine. All credits to the owners.
Rebirth:တစ်ခြားကမ္ဘာမှအချစ်ခံအရုပ်ကောင်လေး(MM Translation) by ThikNanPaing5
ThikNanPaing5
  • WpView
    Reads 1,236,478
  • WpVote
    Votes 150,754
  • WpPart
    Parts 121
ကျန်းရှန်က အဆောက်အဉီးအမြင့်ကနေ ပြုတ်ကျသွားခဲ့တယ် သူ့ကိုယ်သူသေမယ်လို့ထင်နေပေမဲ့ တကယ်တမ်းသူ့ဂိဉာဉ်က တခြားကမ္ဘာတစ်ခုကို အချိန်ခရီးထွက်သွားတယ်။ ဒီထပ်ပိုပြီး အံ့သြစရာကောင်းတာက သူက ကလေးမွေးဖွားရမဲ့ လူတစ်ယောက်ရဲ့ကိုယ်ထဲ ရောက်သွားတာပဲ.... "သောက်ကျိုးနဲ.. ငါ့လာနောက်နေတာလား? ဒါက ယောက်ျားခန္ဓာကိုယ်မဟုတ်ဘူးလား ဘယ်လိုလုပ် ကိုယ်ဝန်က ရိှနေရတာလဲ??" ကျန်းရှန်အတွက် အရမ်းကိုထူးဆန်းသွားရတယ်.. ဒီ့ထက်ပိုဆိုးတာက ခန္ဓာကိုယ်ပိုင်ရှင်က ယောက်ျားတစ်ယောက်ရဲ့မေထုန်မဲ့သုတ်ကိုယူပြီး သားအိမ်ထဲ ထည့်ထားတဲ့ အကြီးအကဲတစ်ယောက်ရဲ့ ကစားစရာအရုပ်လေးတစ်ခု... Name- Rebirth; a doted toy boy in another world Original Author-Maio Bu Cheng Yu Eng Translator- Alanese Fantasy MM Translator-WutYee5 Staus-Ongoing