To read
31 stories
For A Lie (လေထဲကအိမ်လေး) by Xiao-Yan-zi
Xiao-Yan-zi
  • WpView
    Reads 15,807
  • WpVote
    Votes 1,478
  • WpPart
    Parts 38
Myanmar ထွမ် Completed Extraကို ဖြည်းဖြည်းချင်းမှ တင်ပေးပါ့မယ်။ Enjoy ❤️
ရှန်းဟယ်ယုံကျစ် | ဘာသာပြန် by _MEOWcchiato_
_MEOWcchiato_
  • WpView
    Reads 5,369
  • WpVote
    Votes 235
  • WpPart
    Parts 17
Title : The Eternal Silence of Mountains and Rivers Author : 一寒呵 Status : 101 chapters + extras Fully Credit to Original Author.
ကွာရှင်းပြီးသွားလည်း မင်းရဲ့အ​နွေးထည်လေးကို ဆက်ဝတ်ထားဆဲ (Completed) by AnotherH00man
AnotherH00man
  • WpView
    Reads 67,848
  • WpVote
    Votes 6,242
  • WpPart
    Parts 76
Author(s) Bu Wen San Jiu Not Asking If It's Three Or Nine 不问三九 酸菜坛子 Status in COO 70 Chapters + 3 Extras (completed)
[Uni]"ဂန်းစတားတစ်​ယောက်မှ ​ကျောင်းသားအဖြစ်သို့"🍃✨️ by DLteam
DLteam
  • WpView
    Reads 28,574
  • WpVote
    Votes 1,911
  • WpPart
    Parts 40
//High School Return of a Gangster//🍃✨️ Original name - 조폭인 내가 고등학생이 되었습니다 Original Author - 호롤저자 Status : 120 chapters (completed) Translated from English/Korean to Burmese Sypnosis~ " ငါ့အိမ်မက်က တက္ကသိုလ်တက်နိုင်ဖို့ပဲ" ချီဆောန်းဖားလ် ဂိုဏ်းရဲ့ ဂိုဏ်းခေါင်းဆောင်ဖြစ်တဲ့ ဂင်ဒေါ့ဖားလ်ဟာ ကံအကြောင်းမလှစွာနဲ့ မိုးရွာတဲ့နေ့တစ်နေ့မှာ လူကူးတံတားပေါ်က​နေ ခုန်ချလာခဲ့တဲ့ ဆုန်းအီဟွန်းဆိုတဲ့ကောင်လေးတစ်ယောက်ကို ကယ်ဖို့ကြိုးစားရင်း ကားမတော်တဆမှုကို ကြုံခဲ့ရလေတယ်။ "လူငယ်လေး မင်းတော့အသက်ရှင်ဖို့မျှော်လင့်ပါတယ်" ဒီလိုနဲ့ပဲ ဆုန်းအီဟွန်း ခန္ဓာကိုယ်ထဲကို ဝင်သွားခဲ့တဲ့ ဂင်ဒေါ့ဖားလ်ဟာ ဆုန်းအီဟွန်းအနိုင်ကျင့်ခံရမှုတို့ကို လက်စား​ချေ​ပေးရန်လုပ်​ဆောင်ပါ​တော့တယ်။ ဒါ​ပေမဲ့ ဆုန်းအီဟွန်းရဲ့ crush က သူ့ကို သတိထားမိသွားတဲ့အခါမှာ​တော့... "မင်း က ဆုန်းအီဟွန်းမဟုတ်ဘူး" Started - 9 June 2024 Ended - . . .
𝐇𝗼𝐰 𝐓𝗼 𝐓𝐫𝐚𝐩 𝐀𝐃𝐎𝐍𝐈𝐒? •ᴄᴏᴍᴘʟᴇᴛᴇᴅ• by NTNO1823
NTNO1823
  • WpView
    Reads 115,051
  • WpVote
    Votes 11,668
  • WpPart
    Parts 9
⚠️ Remake, Yizhan, BJYX Full credit to the legendary film: God Must Be Crazy ( 1 )and Director Jamie Uys Cover Design : NTNO1823
《ဖြေဆေး》- 『Completed』 by wishywish0805
wishywish0805
  • WpView
    Reads 283,410
  • WpVote
    Votes 796
  • WpPart
    Parts 2
ဖြေဆေး - ကျယ်ယောက် (ဘာသာပြန်) မူရင်းစာရေးသူ - ဝူးကျယ် / Wu Zhe
ယွိ့ယန်နန်ကျစ် {ဘာသာပြန်ဝတ္ထု} by Indolent-Senorita
Indolent-Senorita
  • WpView
    Reads 783,941
  • WpVote
    Votes 68,175
  • WpPart
    Parts 84
အယ်လ်ဖာ × အယ်လ်ဖာ They are both midnight rain , but for him , that person is dazzling sunshine in his midnignt darkness , and for that person , he becomes beautiful rainbow that comes out after heavy rain . မူရင်းစာ​ရေးသူ ~ မိုက့်ရှန်း​လောင်ရှစ်
Let's Get Divorced! [Completed] by Gem-Citrine
Gem-Citrine
  • WpView
    Reads 8,365,615
  • WpVote
    Votes 296,584
  • WpPart
    Parts 65
"ရှင်သန်ခြင်းနဲ့သေဆုံးခြင်းကြား အလွှာပါးပါးလေးကိုဖြတ်ကျော်ခါနီးမှာမှ ငါမောင့်ကိုစွန့်လွှတ်တတ်ဖို့ သင်ယူနိုင်ခဲ့တယ်၊ လူတွေက သံသရာမှာ ရေစက်ရယ်၊ဝဋ်ကြွေး​ရယ်ကြောင့်ဆုံဆည်းတတ်ကြတယ်တဲ့၊ မောင်နဲ့ငါကတော့ ဝဋ်ကြွေးသီးသန့်​ကြောင့်ဆုံခဲ့ကြတယ်ထင်ပါရဲ့" [Zawgyi] "ရွင္သန္ျခင္းနဲ႕ေသဆုံးျခင္းၾကား အလႊာပါးပါးေလးကိုျဖတ္ေက်ာ္ခါနီးမွာမွ ငါေမာင့္ကိုစြန့္လႊတ္တတ္ဖို႔ သင္ယူနိုင္ခဲ့တယ္၊ လူေတြက သံသရာမွာ ေရစက္ရယ္၊ဝဋ္ေႂကြး​ရယ္ေၾကာင့္ဆုံဆည္းတတ္ၾကတယ္တဲ့၊ ေမာင္နဲ႕ငါကေတာ့ ဝဋ္ေႂကြးသီးသန့္​ေၾကာင့္ဆုံခဲ့ၾကတယ္ထင္ပါရဲ႕"