First Class
39 stories
အသံတိတ်လေး၏ပြန်လည်မွေးဖွားလာခြင်း(ပြင်ဆင်ဆဲ) by WeiWei-1111
WeiWei-1111
  • WpView
    Reads 397,107
  • WpVote
    Votes 44,800
  • WpPart
    Parts 73
အခုမှစဖတ်မဲ့ကလေးတွေကိုပြောချင်တာက updated လုပ်နေပေမဲ့ ပထမဆုံးဘာသာပြန်လေးမို့ အမှားတွေ စာထောက်တာတွေရှိနိုင်လို့ completed ဖြစ်မှဖတ်စေချင်ပါတယ် စာလေးတွေကပြင်ဆင်နေဆဲမို့ပါ A very respected author - 穆青延
RTMADF (မြန်မာဘာသာပြန်)  by Cherry_Jay69
Cherry_Jay69
  • WpView
    Reads 115,632
  • WpVote
    Votes 17,543
  • WpPart
    Parts 31
Start Date - 3.8.2021 End Date - ? All Credits go to original author and Original publisher. ❌ Translation without author's permission ❌ I'm just Translate ❌ ❌You can read both zawgi or uni ❌
 <ဘာသာျပန္> by may-Micdrop
may-Micdrop
  • WpView
    Reads 114,312
  • WpVote
    Votes 20,579
  • WpPart
    Parts 37
Zawgyi Version ႐ုပ္႐ွင္ေလာကမွာ အေက်ာ္ၾကားဆံုးသ႐ုပ္ေဆာင္ျဖစ္တဲ့ Ji Ran ဟာသူ႔ရဲ႕ ဒုတိယအျကိမ္ေျမာက္ အေကာင္းဆံုးသ႐ုပ္ေဆာင္ဆုကိုရ႐ွိၿပီးေနာက္တစ္ေန႔မွာ ယာဥ္တိုက္မႈေၾကာင့္ေသဆံုးခဲ့ရတယ္ သူျပန္လည္ေမြးဖြားခဲ့ၿပီးေနာက္ သူ႔ရဲ႕ငယ္သူငယ္ခ်င္းေလးကို ကေလးပီပီ အႏိုင္က်င့္ခဲ့တယ္။ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာၾကာၿပီးေနာက္ သူ႔ေ႐ွ႕မွာ ရပ္ေနတဲ့သူကို သူမယံုၾကည္ႏိုင္စြာၾကည့္လိုက္တယ္ ဒီလူကသူ႔သူငယ္ခ်င္းျဖစ္ၿပီးေတာ့ သူလက္ထက္ရမယ့္သူတဲ့ Unicode Version ရုပ်ရှင်လောကမှာ အကျော်ကြားဆုံး သရုပ်ဆောင်ဖြစ်တဲ့ JiRan ဟာသူ့ရဲ့ ဒုတိယအကြိမ်မြောက် အကောင်းဆုံးသရုပ်ဆောင်ဆုကိုရရှိပြီး နောက်တစ်နေ့မှာဘဲ သေဆုံးခဲ့ရတယ်။သူပြန်လည်မွေးဖွားခဲ့ ပြီးနောက် သူ့ရဲ့သူငယ်ချင်းလေးကို ကလေးပီပီ အနိုင်ကျင့်ခဲ့မိတယ်။ နှစ်ပေါင်းများစွာကြာပြီးနောက် သူ့ရှေ့မှာရပ်နေတဲ့သူကို မယုံကြည်နိုင်
ငါအိုမီဂါဖြစ်ပြီးနောက်ဥက္ကဌရဲ့နဂါးအမြှီးကိုပွတ်သပ်နေမိသည် ||ဘာသာပြန်|| by kito_suu
kito_suu
  • WpView
    Reads 107,672
  • WpVote
    Votes 9,234
  • WpPart
    Parts 78
[Complete] Original name - 变o后我rua了校草的龙尾巴 Authors - Di Yu, 狄与 Status in COO - 73 Chapters + 3 extras , Complete Original Publisher - jjwxc Type - Web Novel (CN) -This is just a fan translation -I don't own any of these -Full credit to original author and english translator
Going Against The Wind (Myanmar Translation) Completed by Eri1485EXOL
Eri1485EXOL
  • WpView
    Reads 341,264
  • WpVote
    Votes 40,095
  • WpPart
    Parts 82
This is just a translation. Original work is 逆风而行 by Author 蓝淋. So, I own neither the content nor the cover. All credit to original author and English translator. This is our first translation, and if anything goes wrong, it is our fault. This is English translation of 逆风而行 by yesterdream - https://www.wattpad.com/story/217454907?utm_source=android&utm_medium=link&utm_conte nt=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=Eri1485EXOL&wp_originator=ibpZBCJBYc%2B2JEu67Z9GJ9yrogLQIKMiYUs7WZUMWi852KSj%2FIYXLJS%2FD6lcFXWrGwM8aoAX2HA15Y5GnqOF3%2FXqGl4JnNZESBa%2FdVsLMcztz4zaq%2Fgxv30Iw7Awzp4v
COTAW(unicode) by Phyomyatsoe
Phyomyatsoe
  • WpView
    Reads 1,241,947
  • WpVote
    Votes 173,181
  • WpPart
    Parts 186
bl ဘာသာပြန် ဝတ္ထုဖြစ်တယ်။