🌏🌻MMT🌻🌏
81 stories
Annoying Zhao Gongzi (Myanmar Translation) Completed by Eri1485EXOL
Eri1485EXOL
  • WpView
    Reads 122,319
  • WpVote
    Votes 13,527
  • WpPart
    Parts 73
This is just a translation ... Original work is 讨厌的赵公子 by Your唯 and we translated from the website, novelupdates.com. Here is the link of the E translation - https://www.novelupdates.com/series/annoying-zhao-gongzi/ All credit to the original author and E-translator. If anything goes wrong, it's just our fault. Okay, let's enjoy it together!!!
Finally Living Together With My Anti-Fan(MyanmarTranslation)[Complete] by PollyYon
PollyYon
  • WpView
    Reads 1,549,477
  • WpVote
    Votes 140,917
  • WpPart
    Parts 130
ZawGyi~~ နာမည္ႀကီးအႏုပညာ႐ွင္ျဖစ္တဲ့Junaဟာ လိင္တူခ်စ္ႀကိဳက္သူျဖစ္တယ္ဆိုတဲ့သတင္းေတြေၾကာင့္ သူ ့ရဲ ့ အဖြဲ ့ထဲကေန ႏုတ္ထြက္ေပးခဲ့ရတယ္ ၆လအၾကာမွာ 'Han JunRan'ဆိုတဲ့ေက်ာင္းသားအျဖစ္ တကၠသိုလ္ကိုေရာက္လာခဲ့တယ္ ကံၾကမၼာဖန္တီးမႈေၾကာင့္ သူ ့ရဲ ့အခန္းေဖာ္ဟာ သူ ့ကိုအရမ္းမုန္းတဲ့ သူ ့ရဲ ့anti-fanအႀကီးစားျဖစ္ေနခဲ့တယ္!!!! Junaတစ္ေယာက္သူ ့ရဲ ့anti-fanနဲ ့အတူေနၿပီး ဘယ္လိုအခက္အခဲေတြျဖစ္လာမလဲ Anti-Fanေလးကေရာ Junaနဲ ့အဆင္ေျပသြားမလား ဆိုတာကေတာ့ ဆက္ဖတ္ၾကည့္ၾကပါေနာ္ Unicode~~ နာမည်ကြီးအနုပညာရှင်ဖြစ်တဲ့Junaဟာ လိင်တူချစ်ကြိုက်သူဖြစ်တယ်ဆိုတဲ့သတင်းတွေကြောင့် သူ ့ရဲ ့ အဖြဲ ့ထဲကေန နုတ်ထွက်ပေးခဲ့ရတယ် ၆လအကြာမှာ 'Han JunRan'ဆိုတဲ့ကျောင်းသားအဖြစ် တက္ကသိုလ်ကိုရောက်လာခဲ့တယ် ကံကြမ္မာဖန်တီးမှုကြောင့် သူ ့ရဲ ့အခန်းဖော်ဟာ သူ ့ကိုအရမ်းမုန်းတဲ့ သူ ့ရဲ ့anti-fanအကြီးစားဖြစ်နေခဲ့တယ်!!!! Junaတစ်ယောက်သူ ့ရဲ
🐉 Catch A Dragon Become My Wife 🐉 Myanmar Translation by Y_Kalay
Y_Kalay
  • WpView
    Reads 200,816
  • WpVote
    Votes 22,583
  • WpPart
    Parts 60
Name : 缚龙为后 " Catch A Dragon Become My Wife" Author :舒仔 ( Shuzai ) Genere : Historical, Fantasy, Ancient, Romance Chapter : Ongoing MM tran : Y_Kalay This story is doesn't belong to me. I am just fan translator. Please, support original writer at official site. I just pay respect & full credit to author. If any problem with CR permission, I will unpublished this story depand on the situation. But now you can enjoy it.
Saved The Public Enemy by Mistake 💕( Mm Translation ) by AyeTheint303
AyeTheint303
  • WpView
    Reads 43,298
  • WpVote
    Votes 2,839
  • WpPart
    Parts 66
: အေးချမ်းနေတဲ့ လုကျုံ ရဲ့ ဘဝ​လေးဟာ သူ့ဆေးခန်းမရဲ့ ရှေ့မှာ ဆိုးဆိုးရွားရွားဒဏ်ရာရနေတဲ့ ကျင့်ကြံသူလူငယ်လေးတစ်ယောက် ရောက်လာတဲ့အခါမှာတော့ အဆုံးသတ်သွားခဲ့ရတယ် : သမားတော်လေးဟာ လူငယ်လေးကိုကယ်တင်ခဲ့တယ် : ဒါပေမဲ့ ထိုလူငယ်လေးဟာနာမည်ဆိုးဖြင့်ကျော်ကြားပြီး လူအများကသေစေချင်နေကြတဲ့ လျိူကျောင့်ဟဲ ဆိုတာကိုသူမသိခဲ့ဘူး : သူ့ကိုသတ်ဖို့နောက်ကျသွားပြီလား? Credit to owner and author Artist : Liu Mu Qiao Not my own ; Just translation for fun
✅✔️☑အချိန်ကူးပြောင်းပြီးနော�က် အမှတ်အသား ပေးခံလိုက်ရခြင်း  by _Ivy0916_
_Ivy0916_
  • WpView
    Reads 1,207,021
  • WpVote
    Votes 112,881
  • WpPart
    Parts 61
Start date_-_26.8.2021 End date_-_4.10.2022
Bow Before My Wealth! 💚(Mm Translation) by AyeTheint303
AyeTheint303
  • WpView
    Reads 33,175
  • WpVote
    Votes 1,787
  • WpPart
    Parts 63
The master stood at attention : အခုမင္းကငါ့ရဲ႕ေနာက္လိုက္တစ္ေယာက္ ငါ့စကားကိုနားေထာင္ရမယ္ ဘိုးေဘးေတြရဲ႕အထြတ္အထိပ္ေဆာင္ပုဒ္ကဘာလဲ ? ငါ့ကိုေျပာ Milk Tea Crisp : ဒီဂိုဏ္းခ်ဳပ္ထဲမွာ သခင္နဲ႔ငါနဲ႔ပဲ႐ွိတာ ဘယ္မွာလဲဘိုးေဘးက? The master stood at attention : မင္း မင္းအတင့္ ..အတင့္ရဲခ်က္! ေျဖသာေျဖစမ္းပါ! Milk Tea Crisp : Yuo Jianchun နဲ႔ အဲ့ son of b***h ကို ႐ိုက္ၿပီး ငရဲကိုပို႔!!! The master stood at attention : အခုမင်းကငါ့ရဲ့နောက်လိုက်တစ်ယောက် ငါ့စကားကိုနားထောင်ရမယ် ဘိုးဘေးတွေရဲ့အထွတ်အထိပ်ဆောင်ပုဒ်ကဘာလဲ ? ငါ့ကိုပြော Milk Tea Crisp : ဒီဂိုဏ်းချုပ်ထဲမှာ သခင်နဲ့ငါနဲ့ပဲရှိတာ ဘယ်မှာလဲဘိုးဘေးက? The master stood at attention : မင်း မင်းအတင့် ..အတင့်ရဲချက်! ဖြေသာဖြေစမ်းပါ! Milk Tea Crisp : Yuo Jianchun နဲ့ အဲ့ son of b***h ကို ရိုက်ပြီး ငရဲကိုပို့!!! Credit to : Artist , Author and owner Not my own ; Just Translation
Going Against The Wind (Myanmar Translation) Completed by Eri1485EXOL
Eri1485EXOL
  • WpView
    Reads 357,548
  • WpVote
    Votes 40,660
  • WpPart
    Parts 82
This is just a translation. Original work is 逆风而行 by Author 蓝淋. So, I own neither the content nor the cover. All credit to original author and English translator. This is our first translation, and if anything goes wrong, it is our fault. This is English translation of 逆风而行 by yesterdream - https://www.wattpad.com/story/217454907?utm_source=android&utm_medium=link&utm_conte nt=story_info&wp_page=story_details_button&wp_uname=Eri1485EXOL&wp_originator=ibpZBCJBYc%2B2JEu67Z9GJ9yrogLQIKMiYUs7WZUMWi852KSj%2FIYXLJS%2FD6lcFXWrGwM8aoAX2HA15Y5GnqOF3%2FXqGl4JnNZESBa%2FdVsLMcztz4zaq%2Fgxv30Iw7Awzp4v