Select All
  • Перевод «Белоснежный Дьявол» Pure White Devil (纯白恶魔) Priest
    1.6K 273 27

    Перевод любительский и фанатский, прошу не судить строго!! «Он быстро моргал, предполагалось, что у него диагностировано слабоумие. Он не мог вспомнить собственного имени, но лишь смутно помнил парня, на которого работал - волшебный левый глаз. Этот глаз видит тела и сразу понимает причину смерти и убийцу (если таково...

  • Джин Се/Jin Se
    18K 2.1K 82

    Клише яо (*) - человеческая история любви с фоном сянься ... Ладно, это просто история любви яо против людей. Ханжеское шоу x Упрямый гонг. (*) яо: тип сверхъестественного существа, которое развилось в человеческую форму, и сознание происходит из растений, животных или неодушевленных предметов. Обычно могут принимать...

    Completed   Mature
  • 蝙蝠/ Летучая мышь
    10.5K 790 27

    Молодой господин Бянь Фу* свирепствовал в Цзянху, и кто знает, сколько сынов и дочерей он обманул своими уловками, но ускользнуть от главы союза Улинь он не смог и попал в руки знаменитого Фэн Луна. За аурой главы союза Улинь крылась какая-то тайна и, попав в ловушку, Бай Шаоцин не смог выбраться. Магическая сила, ред...

  • Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья / Падая в глубокое синее небо
    1M 85.7K 180

    Худшее, что по мнению Лю Синя он когда-либо делал - это когда он, ведомый своим любопытством, перелистнул в конец странной книги, желая узнать концовку истории. Каково же было его удивление, когда он узнал, чем всё закончится для того мира. Худшее, что с ним приключилось - это перерождение в той самой книге, о которой...

    Mature
  • «Оказывается, я сумасшедший»
    33.9K 3.2K 44

    Лу Чжэнфэй лично замучил Чэнь Цяньцина до смерти. Он отрезал ноги Чэнь Цяньцину и ослепил глаза, запер его цепями в доме. Затем он смотрел как он умирает. Травмы, нанесенные во имя любви, закончились трагедией. Лу Чжэнфэй сожалел об этом? Конечно. Итак, ему дали шанс переродится. Но на этот раз он сам стал - Чэнь Цян...

    Mature
  • Медные монеты на алтарь предков/铜钱龛世 /Tong Qian Kan Shi /Copper Coins
    288K 22K 106

    Шел двадцать третий год правления Тяньси *. По улицам ходили слухи, что всезнающий Имперский Советник потерпел великое бедствие и не мог не уйти в уединение, чтобы сосредоточиться на самосовершенствовании. Однако простолюдины втайне хлопали в ладоши и радовались. Зимой того же года молодой монах появился в районе Нинъ...

    Completed   Mature
  • Песнь соснового леса
    202K 16.2K 119

    *История завершена* Горный пик Саншань обучает учеников ордена Линь. Однажды один из учеников возвращается с задания с осиротевшим мальчиком, чьё происхождение никому не известно... Автор: Anneta Janes Художник: German Dvoryansky

    Completed  
  • Я не собираюсь брать эту вину на себя!
    44.5K 4.6K 37

    这锅我不背/ I'm Not Shouldering This Blame Автор: 天堂放逐者 Tian Tang Fang Zhu Zhe Небесный изгнанник Статус: 175 глав (завершен) Однажды каскадер обнаружил, что какие-то незнакомые люди, в прочем, как и знакомые, разыскивают его по разным каналам. Даже кто-то из департамента страны приехал... Представитель власти: Товарищ...

  • Некондиция / Can ci pin
    25.3K 1.7K 34

    История о цене жизни и свободы, атмосферная, запутанная, со множеством тайн и внезапностей. Суровый военный с внутренним конфликтом, безумный учёный, прекрасный в своем творчестве, человечный и дружелюбный ИИ, изучающий людей. История затягивает в калейдоскоп космических полётов, тайных заговоров, просветительской дея...

    Mature
  • Непокорные замыслы ученика
    2.1K 93 15

    Любительский перевод. (Не ругайте) Му Цинъи пожертвовал своей жизни ради спасения людей. Возродившись спустя 10 лет, он обнаружил, что его маленький и послушный ученик стал дьяволом для всей Поднебесной! 
- «Иньли, прояви уважение! Я твой учитель!» - «Именно потому что ты мой учитель, давай разберем с тобой этот мето...

  • The Wife is First / Жена - превыше всего/жена в первую очередь
    1M 70.6K 108

    В первую очередь - жена, во вторую - страна, а муж имеет меньшее значение. Всю свою жизнь он провел верхом на боевом коне, выполняя воинские обязанности. Но каков был результат? В конце концов, его выбросили, как только он отслужил своей цели. Из эгоизма он благоволил своей наложнице и позабыл про жену. И кто же стоял...

    Completed   Mature
  • Система: Спаси-Свою-Хризантему-Сам
    119K 9.5K 45

    Система: «Хозяин, пожалуйста, выберите вариант действия. 1) «Нежно поцеловать Великого Мастера». 2) «Сбежать как трус». Ши Цинь Юэ: «Хах! Ты меня больше не обманешь! Слышишь, я собираюсь выбрать вариант под номером два!» Система: «Конечно, хозяину лучше знать, но я всё же напомню Вам о полученном бонусе...» Ши Цинь Юэ...

    Mature
  • Мастер Календаря
    70.9K 4.6K 46

    Перевод с китайского Автор: Шитоу Ян (Каменный барашек) Релиз: 2015 Выпуск завершен (91 глава) Перевод в процессе Молодой безработный Сяо Наньчжу, следуя совету друга детства, решился взять на себя обязанности, передаваемые в его семье из поколения в поколение, и теперь он жаждет лишь одного: чтобы его оставили в поко...

  • Далекие странники/Word of honor/Faraway Wanderers/天涯客
    278K 9.2K 81

    Это история о лидере тайной организации, что служит при императорском доме. В организацию можно войти, но вот выйти из неё крайне сложно. Чжоу Цзишу решает заплатить эту высокую цену и уйти с должности. Теперь у него осталось всего три года жизни, которые мужчина решил прожить, наслаждаясь вином и путешествуя, однако...

    Completed   Mature
  • Далёкие странники/Word Of Honor
    238K 11.3K 82

    Рассказ о бывшем лидере особой организации, служившем при королевской власти, теперь оставившем свою прошлую жизнь позади и непреднамеренно связанном с миром боевых искусств. 2 тома: 77 глав и 4 экстры

    Completed   Mature
  • Пленник императора / War Prisoner
    2M 73K 97

    Молодой талантливый полководец проигрывает битву и попадает в плен к императору соседней враждебной державы. Мужественно встречая жестокие пытки, но не склоняя головы, он готов пожертвовать собой ради тех, за кого чувствует ответственность, и умереть вместе со своей страной. Но он еще не знает, что настоящие испытания...

    Completed   Mature
  • Слепой наложник | 瞎 娘娘 | Xia Niangniang
    110K 7K 29

    В холодном дворце живет слепой наложник. У слепого наложника есть белоснежный кот. День за днем, год за годом он тихо живет во дворе холодного дворца. Его как будто уже забыл весь императорский дворец. Пока однажды молодой император случайно не наткнулся на него ...

    Completed   Mature
  • Напиши мне "Любовь"
    762 83 1

    Обращаясь к принцу, Хуа Чэн серьезно спросил: - Какой иероглиф гэ-гэ хочет увидеть? Немного подумав, из под одеяла ответили: - Любовь. Грустная история, появившаяся от мысли: " ну не могут же они жить вечно". Поэтому здесь присутствуют мои фантазии по поводу сил и возможностей небожителей. 📍Мое видение может разн...

    Completed  
  • СТРАТЕГИЯ ИМПЕРАТОРА. DI WANG GONG LUE
    330K 10.1K 91

    Рожденный в императорской семье, Чу Юань взвешивал каждый свой шаг; постоянно опасаясь, что один момент небрежности заставит его потерять все. После его восхождения на трон в восемнадцатилетнем возрасте, не прошло и года, как в провинции Юньнань разгорелась междоусобица. Не все чиновники были довольны решением прежнег...

    Mature