Terjemahannya Zixia
5 stories
[Terjemahan] The Oath of Love (Entrust the Rest of My Life to You) vol. 2 by GaluhPuspita1005
GaluhPuspita1005
  • WpView
    Reads 5,986
  • WpVote
    Votes 225
  • WpPart
    Parts 8
Dulu aku berpikir bahwa seumur hidupku aku tidak dapat menemukannya - dunia sangat luas, dan aku menjalani kehidupanku dengan perlahan-lahan, bagaimana jika aku tidak dapat bertemu dengan orang yang aku cintai? Sejak aku mendengar 'lebih dari 3 miliar pria di dunia, 700 juta pria di China, ada banyak ikan di laut". Hal itu semakin memperjelas bahwa dalam kehidupan yang normal, lawan jenis yang dapat kita kenal dan dengannya kita bisa mengembangkan perasaan yang lebih mendalam, terlalu terbatas jumlahnya. Terlalu terbatas sampai aku bersiap-siap untuk menerima perjodohan dari orang untuk menemukan pria yang cocok, perlahan-lahan jatuh cinta kepadanya dan kemudian memasuki kehidupan pernikahan dengan wajar. Tetapi di sudut kehidupan yang tidak terduga, mungkin kita masih bisa menemukan setengah dari kehidupan kita yang lebih baik. Pada Maret 2009, aku menyaksikan ayahku didorong keluar dari ruang operasi, dan aku tidak pernah berpikir bahwa dokter yang mengikuti di belakang tempat tidur ayahku akan menjadi pasanganku seumur hidup. Aku rasa, di dalam hubungan ini, aku tidak pernah bisa mengungguli Gu Wei. Aku hanya mengikuti hatiku dan mengikuti Gu Wei sepenuhnya, tetapi Gu Wei selalu memikirkan masa depan kami berdua. Gu Wei selalu berkata dengan bercanda, "Lin Zhixiao, aku sekarang tidak berani melakukan kesalahan." Pria ini, yang sesekali dewasa dan kekanakan hampir sepanjang waktu, mengisi hampir seluruh sudut pandangku mengenai cinta. Gu Wei mengatakan, "Aku akan selalu berada di sisimu, tidak peduli dalam keadaan baik ataupun buruk." Aku berkata pada Gu Wei, "Bahkan jika kehidupan berulang berkali-kali, pada musim semi 2009, aku masih akan jatuh cinta padamu pada pandangan pertama.
The Golden Hairpin Vol. 2 (Hilangnya Burung Luan Sembilan) by GaluhPuspita1005
GaluhPuspita1005
  • WpView
    Reads 10,562
  • WpVote
    Votes 1,169
  • WpPart
    Parts 67
Petir yang ada di langit menyambar seorang kasim yang tinggal di Istana seorang Putri hingga tewas, layaknya karma yang diterima oleh kasim itu. Dalam suatu musibah, secara tidak sengaja ditemukan bahwa peristiwa meninggalnya seorang warga sipil biasa itu berkaitan dengan naik turunnya keadaan Dinasti Tang yang Agung ini. Sebuah mimpi yang menyebabkan kematian seorang putri yang paling dicintai di Dinasti Tang yang Agung ini ... Mengapa lukisan tangan mendiang Kaisar sebelumnya yang dilukis pada sepuluh tahun yang lalu dapat memprediksikan semua hal ini dengan begitu kejamnya? Dalam menghadapi serangkaian pembunuhan yang terus-menerus terjadi di Istana maupun di luar Istana, Kasim Huang Zixia yang berencana pergi ke Shu untuk melakukan penyelidikan menyeluruh atas ketidakadilan yang dialami oleh keluarganya, terpaksa menerima perintah untuk menyelesaikan semua kasus pembunuhan itu, dan kembali Huang Zixia terjebak dalam urusan rahasia yang ada di dalam Istana. Kali ini seolah-olah semua kasus itu akan dapat dengan mudah diselesaikan oleh Huang Zixia, tetapi dalam sekejap samasekali tidak ada petunjuk. Pada titik kritis seperti ini, cinta pertama Huang Zixia yang telah lama menghilang, berulangkali muncul kembali secara misterius. Ketidakpercayaan dan ketidaksabaran Huang Zixia menyebabkan kasus yang ditangani oleh Huang Zixia ini menjadi semakin rumit, dan Huang Zixia yang sudah merasa lelah dan tertekan kembali terjatuh ke dalam jurang keputusasaan ... Panas dan dingin yang menyengat, darah dan kematian, takdir dan kehendak Langit yang tidak dapat diketahui, dicurahkan kepada mereka tanpa samasekali menimbulkan adanya insiden atau kecelakaan. Kali ini, apakah Huang Zixia akan berhasil menyelesaikan kasusnya dan kembali ke Shu? Dan apakah takdir akan mengampuni mereka yang bergumul dengan cinta dan kebencian? (Catatan: Burung Luan merupakan burung dalam mitos yang memiliki hubungan dengan Phoenix.)
[Terjemahan] The Golden Hairpin Vol. 1 by GaluhPuspita1005
GaluhPuspita1005
  • WpView
    Reads 26,638
  • WpVote
    Votes 2,988
  • WpPart
    Parts 99
Pada usia tiga belas tahun, penyelidikan luar biasa yang dilakukan oleh Huang Zixia telah membuktikan bahwa dirinya mampu membantu ayahnya menyelesaikan kasus kejahatan yang benar-benar terkutuk. Pada usia tujuh belas tahun, dalam pelariannya, Huang Zixia dituduh membunuh keluarganya dengan alasan untuk melarikan diri dari perjodohan yang sudah diatur untuknya. Didorong oleh satu-satunya keinginan kuat dalam benaknya, Huang Zixia harus menggunakan kemampuannya untuk membuka kedok pembunuh yang sebenarnya ... dan membersihkan namanya. Tetapi ketika Huang Zixia meminta bantuan pada Li Shubai, Pangeran Kui, kehidupan dan kebebasannya harus menjadi taruhannya: Huang Zixia bersedia untuk diam-diam menjadi kasim sang pangeran untuk menghentikan seorang pembunuh berantai dan untuk membatalkan sebuah kutukan yang mengancam menghancurkan hidup sang pangeran. Kemampuan Huang Zixia segera saja diuji ketika tunangan Li Shubai tiba-tiba saja menghilang. Dengan jepit rambut keemasan yang sangat indah sebagai satu-satunya petunjuk, Huang Zixia-pun mulai menyelidiki - dan menemukan bahwa dia bukanlah satu-satunya orang yang berada di kerajaan yang dijaga ketat itu yang memiliki rahasia yang berbahaya. (Kredit: Alex Woodend) === Judul: The Golden Hairpin Pengarang: Qinghan Cece Penerjemah Inggris: Alex Woodend Genre: Fiksi Sejarah, Misteri, Romance
[Terjemahan] Legend of Fei vol. 1 by GaluhPuspita1005
GaluhPuspita1005
  • WpView
    Reads 3,517
  • WpVote
    Votes 144
  • WpPart
    Parts 12
Dua puluh tahun sebelumnya, 'Pedang dari Selatan' Li Zhi, melalui dekrit kekaisaran ditetapkan sebagai seorang bandit yang bersalah karena mendirikan 48 Benteng di Pegunungan Shu untuk melindungi para pengungsi miskin yang ada di dunia. Dua puluh tahun kemudian, seorang pemuda yang bernama Xie Yun, membawa 'Perintah Anping', masuk ke dalam 48 Benteng pada suatu malam. Tuan Gan Tang menerima perintah dan turun gunung, selanjutnya roda nasibpun mulai bergerak. Zhou Fei, keturunan dari 'Pedang dari Selatan', lahir dan besar di dalam 48 Benteng, tetapi belum berpengalaman di dunia persilatan. Zhou Fei mulai menyimpang dari jalannya yang lurus ini setelah dia bertemu dengan Xie Yun. Namun, dunia persilatan saat ini sedang bergolak, anak-anak muda yang tadinya riang dan sedikitpun tidak pernah merasa khawatir itupun tanpa peringatan sebelumnya terseret ke tengah-tengah kekacauan dan kerusuhan yang terjadi; dan rahasia 'itu' yang telah terkubur selama 20 tahun, akan segera terungkap ... "Akan datang suatu hari - kau akan menyeberangi perairan Sungai Xi Mo yang tenang dan tanpa ada suara; kau akan pergi dari surga yang tersembunyi di dalam pegunungan ini; dan kau akan menemukan dirimu berselimutkan langit malam yang luas. Ketika kau menyaksikan secara berturut-turut runtuhnya gunung-gunung yang sangat besar dan air laut yang tanpa diduga menguap menjadi padang pasir, kau harus selalu ingat: nasibmu bergantung kepada ujung pedangmu, dan ujung pedangmu harus selalu mengarah ke depan." "Aku berdoa bahwa dengan pedang bajamu yang dingin ini, kau akan dapat menembus kegelapan malam untuk dapat melihat hari ini secara sekilas." === Judul Lain: Bandits You Fei 有匪 Pengarang: Priest Tahun: 2016 Status Novel: 4 Volum (Lengkap) 62 Bab + 6 Ekstra
[Terjemahan] The Oath of Love (Entrust the Rest of My Life to You) vol. 1  by GaluhPuspita1005
GaluhPuspita1005
  • WpView
    Reads 73,041
  • WpVote
    Votes 3,502
  • WpPart
    Parts 55
Dulu aku berpikir bahwa seumur hidupku aku tidak dapat menemukannya - dunia sangat luas, dan aku menjalani kehidupanku dengan perlahan-lahan, bagaimana jika aku tidak dapat bertemu dengan orang yang aku cintai? Sejak aku mendengar 'lebih dari 3 miliar pria di dunia, 700 juta pria di China, ada banyak ikan di laut". Hal itu semakin memperjelas bahwa dalam kehidupan yang normal, lawan jenis yang dapat kita kenal dan dengannya kita bisa mengembangkan perasaan yang lebih mendalam, terlalu terbatas jumlahnya. Terlalu terbatas sampai aku bersiap-siap untuk menerima perjodohan dari orang untuk menemukan pria yang cocok, perlahan-lahan jatuh cinta kepadanya dan kemudian memasuki kehidupan pernikahan dengan wajar. Tetapi di sudut kehidupan yang tidak terduga, mungkin kita masih bisa menemukan setengah dari kehidupan kita yang lebih baik. Pada Maret 2009, aku menyaksikan ayahku didorong keluar dari ruang operasi, dan aku tidak pernah berpikir bahwa dokter yang mengikuti di belakang tempat tidur ayahku akan menjadi pasanganku seumur hidup. Aku rasa, di dalam hubungan ini, aku tidak pernah bisa mengungguli Gu Wei. Aku hanya mengikuti hatiku dan mengikuti Gu Wei sepenuhnya, tetapi Gu Wei selalu memikirkan masa depan kami berdua. Gu Wei selalu berkata dengan bercanda, "Lin Zhixiao, aku sekarang tidak berani melakukan kesalahan." Pria ini, yang sesekali dewasa dan kekanakan hampir sepanjang waktu, mengisi hampir seluruh sudut pandangku mengenai cinta. Gu Wei mengatakan, "Aku akan selalu berada di sisimu, tidak peduli dalam keadaan baik ataupun buruk." Aku berkata pada Gu Wei, "Bahkan jika kehidupan berulang berkali-kali, pada musim semi 2009, aku masih akan jatuh cinta padamu pada pandangan pertama.