khinhpone's Reading List
90 stories
ချန်းမင်ရဲ့ တမ်�းချင်း [Myanmar Translation] by Pure___Taro
Pure___Taro
  • WpView
    Reads 65,317
  • WpVote
    Votes 5,402
  • WpPart
    Parts 14
ငါ့ကို အစားထိုးချင်တဲ့ မင်းရဲ့ဆန္ဒတွေ ပြည့်ပြည့်မြောက်မြောက် ပြည့်ဝသွားခဲ့ပြီ လွေ့ချီ...။
မြကျွန်းညိုမှ လိပ်ပြာဝှက်တမ်း( ျမကၽြန္းညိုမွ လိပ္ျပာဝွက္တမ္း ) by HoarFROST_
HoarFROST_
  • WpView
    Reads 11,221,630
  • WpVote
    Votes 631,286
  • WpPart
    Parts 59
Unicode မြကျွန်းညို တက္ကသိုလ်မှာ မြှုပ်နှံထားတဲ့ အရာတစ်ခုရှိတယ်... အဲ့တာက ကျွန်တော့်ရဲ့ နှလုံးသားပဲ... ပြန်တူးဖော်မိတဲ့အချိန်မှာတောင် အမှတ်မရှိ ခုန်နေတဲ့ နှလုံးသားလေးပေါ့... Zawgyi ျမကၽြန္းညို တကၠသိုလ္မွာ ၿမွဳပ္ႏွံထားတဲ့ အရာတစ္ခုရိွတယ္... အဲ့တာက ကၽြန္ေတာ့္ရဲ့ ႏွလံုးသားပဲ... ျပန္တူးေဖာ္မိတဲ့အခ်ိန္မွာေတာင္ အမွတ္မရိွ ခုန္ေနတဲ့ ႏွလံုးသားေလးေပါ့... Start-23.10.2021 End-9.3.2022
First Love , Perfect Love (Completed) by TreasureHeaven
TreasureHeaven
  • WpView
    Reads 5,479,527
  • WpVote
    Votes 261,914
  • WpPart
    Parts 34
Myanmar×OC အချစ်ဦး၊အချစ်ဆုံး၊လက်တွဲ​ဖော်ဟာ တစ်ထပ်တည်းကျ​သောအခါဝယ် 8.2.2023 ___ 8.4.2023
အစားထိုးခံရှို​လေးအဖြစ်မှသေချင်ယောင်ဆောင်ပြီးနောက်(Completed) by Taiga0404
Taiga0404
  • WpView
    Reads 2,589,556
  • WpVote
    Votes 268,358
  • WpPart
    Parts 194
အစကတော့ Description လေးတွေပဲ စုပေးမလို့ပါ။ ဒါပေမယ့် ဒါလေးကို သဘောကျကြတယ်ဆိုလို့ ဆက်ပြီး ပြန်ပေးလိုက်ပါတယ်။ [အစားထိုးခံ၊ ထားရာနေစေရာသွားဘဝကနေ စွန့်ခွာခဲ့ပြီးမှ ကိုယ်ချစ်ရတဲ့သူဆီက ဂရုစိုက်မှုကိုပြန်ရတဲ့အခါ အရင်လို ပြန်ဖြစ်နိုင်ဦးမလားဆိုတာကို တူတူ ဖတ်ကြရအောင်နော်] All credits go to the rightful owner
Flying Gulls Never Land [ဘာသာပြန်] by noya_shimizu
noya_shimizu
  • WpView
    Reads 735,856
  • WpVote
    Votes 82,390
  • WpPart
    Parts 81
English Title - Flying Gulls Never Land Original Author: Hui Nan Que (回南雀) Eng Translator : Jiraiya Status : 82 chapters ( 73 chapters + 9 extras) Generes: Drama , Mature , Psycological , Angst Chinese novel: Completed Eng trans : Ongoing ✔️Permission granted from English Translator. * I don't own any part of this story . All rights belong to original author & English translator. Fully Credit to Original author & English Translator. This is just fan translation * Just in case , you want to check out for Chinese Original & English Translation Chinese : https://www.gongzicp.com/novel-34376.html English Translation : https://chrysanthemumgarden.com/novel-tl/flying/ Both Unicode & Zawgyi Available. Hope you enjoy my translation❤️ Starting Date- Nov 13 2020
Affection[Complete] by K55204
K55204
  • WpView
    Reads 888,221
  • WpVote
    Votes 91,840
  • WpPart
    Parts 52
I do not own this work. All crd to original author. This is mm translation of 承情 Author - Little icecube(冰块儿) Chapters - 49chapters + extra 1 Shao Cheng×Bai Yang Sweetပါတယ်တဲ့ မူရင်းအော်သာကပြောထားပါတယ်။Hee'' I retranslate it from google translation. So if there's any mistake,it's only my fault.
မကွာရှင်းခင်နဲ့ ကွာရှင်းပြီးတဲ့နောက်(Before and after divorce)MM translation by ponyonthecliff
ponyonthecliff
  • WpView
    Reads 85,861
  • WpVote
    Votes 6,167
  • WpPart
    Parts 29
original title-离别前后 Author -丧心病狂的瓜皮 Total-42 chapters ဒါလေးက အခုတလော ဖတ်ဖြစ်နေတဲ့ Miss you manhua လေးရဲ့novel ကို ဘာသာပြန်ထားတာပါ..manhuaစောင့်ဖတ်ရင်းလောင်ရမှာပေမယ့် သူများထက်​စော​စောကြိုလောင်ချင်သူများအတွက်ပါ..အပိုင်းနည်းတယ်ဆိုတော့ အမြန်ဆုံးနည်းနဲ့ပန်းကန်လုံးစီးပြီး ပြန်ပေးပါ့မယ်..Thanks a million for your appreciation
လေလွင့်ဘဝတစ်ခုရဲ့မျက်နှာစာခြောက်ရပ် (မြန်မာဘာသာပြန်) Unicode by HemlockRyu
HemlockRyu
  • WpView
    Reads 9,358
  • WpVote
    Votes 985
  • WpPart
    Parts 7
အညွှန်း : နန်ခန်းက သူ့ရဲ့ချစ်သူနဲ့တွဲနေစဉ်က အမှတ်တရတွေ၊ ခံစားချက်တွေအကြောင်းနဲ့ပက်သက်ပြီး ရေးသားထားတဲ့ စကားပြေတစ်ပုဒ်ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီအရေးအသားထဲမှာဆို ပေါ့ပါးရွှင်မြူးတဲ့ အနေအထားလေးတွေပါတာ များပါတယ်။ ဒါပေမယ့် နေမကောင်းတာ၊ သေခြင်းတရား၊ နဲ့ ခွဲခွာမှုတွေအကြောင်းလည်း ပါဝင်နေပါတယ်။
I Can Hear Your Voice (Completed) by Light730
Light730
  • WpView
    Reads 603,917
  • WpVote
    Votes 65,575
  • WpPart
    Parts 54
The boy, who had been in a coma for three years due to an accident, woke up to hear the voice of the spirits.What will happen when a ghost comes to his house? I Can Hear Your Voice Horror Romance# Bl Version# Zawgyi & Unicode Completed
ခယောင်းလမ်းကကြင်ရာတော်(mmtrans)ခေယာင္းလမ္းကၾကင္ရာေတာ္ by thinlaelaewin
thinlaelaewin
  • WpView
    Reads 1,227,708
  • WpVote
    Votes 149,341
  • WpPart
    Parts 99
Title : War Prisoner(စစ်သုံ့ပန်းစစ္သံု႔ပန္း) Original Author : Li Hua Yan Yu Novel Status : 95chps+bonus Translator.: @Chocolatelover 1412(eng trans) Trans status : completed #Credit all the works and pic to the original author and eng translator