Danmei
24 stories
El Primer Marido Feo (EDITANDO) by CHEROCK448
CHEROCK448
  • WpView
    Reads 219,061
  • WpVote
    Votes 38,769
  • WpPart
    Parts 135
Para salvar a sus compañeros asesinados, Bao Ye se sacrifica para transmigrar al pasado y reescribir su destino. Sin embargo, él a transmigrado por error a hace 30 años en el pasado, en una época en la que él aún no ha nacido. Lo que es peor, el cuerpo que posee es de un villano despreciable, miserable, estafador y barato, que incluso traiciono a sus familiares y amigos. Y si no fuera para peor, ese villano es un esclavo de clase inferior y extremadamente feo. Normalmente, las personas como él deberían ser las últimas en llamar la atención, sin embargo, un hombre poderoso invade la vida de Bao Ye. El tipo toma como afición el ir en su contra, como el burlarse de él y avergonzarlo cuando llega la oportunidad. Lo más estúpido es que, durante su largo enfrentamiento entre los dos, ese hombre llega a enamorarse de él. Tocando su cara súper fea, Bao Ye se sorprendió: "¿Qué demonios... cómo pudo este tipo quedar encantado con esta cara? ¡Es realmente de piel gruesa!" Autor: Jin Yuanbao Capítulos: 237 Traducción: Kalazus Editado: Cherock Limpieza: Lula
Mi amado visita mi tumba by Xix-888
Xix-888
  • WpView
    Reads 130,008
  • WpVote
    Votes 24,799
  • WpPart
    Parts 80
Nombre : 心上人来看我的坟头草 Autor: 长烟 74 Capítulos + 4 extras y un especial Murong Yan está "muerto". Su subordinado le dice que su amor ha estado llorando junto a su tumba todos los días. Está extasiado y se acerca sigilosamente para echar un vistazo, solo para descubrir que su amor no está llorando en absoluto; simplemente está parado en silencio frente a la tumba. Sintiéndose herido, va a sondear a su amor disfrazado. Murong Yan: Vienes a verlo todos los días. ¿Es porque lo extrañas? Su amor: vengo a ver lo alta que ha crecido la hierba sobre su tumba. Murong Yan: ...
El flautista y el vaquero by Sandy_Ale
Sandy_Ale
  • WpView
    Reads 3,244,485
  • WpVote
    Votes 408,627
  • WpPart
    Parts 109
La esposa es lo primero, el país es lo segundo y el marido es de menor importancia. Toda su vida se la pasó montando un caballo de guerra y cumpliendo meritorios servicios militares. ¿Pero cuál fue el resultado? Al final, fue dejado de lado una vez que cumplió su propósito. Por egoísmo, había favorecido a su Esposa Secundaria y descuidado a su Primera Esposa. Al final, quien estuvo a su lado fue la Primera Esposa que había descuidado durante 10 años... Después de renacer, Jing Shao decidió arrepentirse y darle la vuelta a la página... De pie fuera de la puerta mientras sostenía una almohada, Jing Shao miró al cielo. Primero debe arreglar la relación con su esposa. Jing Shao formó un puño y llamó a la puerta. -Jun Qing, sé mis errores, ¡déjame entrar! Otros nombres: La esposa es lo primero 妻为上 Autor: Lu Ye Qian He 绿野千鹤 Año: 2013 País: China. Número de capítulos: 3 Volúmenes con 105 capítulos en total + 3 Extras Portada realizada por: Palma.
Flores Imperiales by Dabubiorosa
Dabubiorosa
  • WpView
    Reads 21,978
  • WpVote
    Votes 3,999
  • WpPart
    Parts 17
Un Emperador conoce a un diablillo dios de las flores descarado y coqueto
SOLICITUD DE DIVORCIO  by _mochi_bl
_mochi_bl
  • WpView
    Reads 802,031
  • WpVote
    Votes 61,334
  • WpPart
    Parts 122
novela china Cheng Jin hace 7 años obligó a Luo Tao a contraer matrimonio en contra de su voluntad ya que de había enamorado a primera vista de este Luo Tao rechazó profundamente el amor de Cheng Ji pero hay un secreto oculto tras este Cheng Jin cansado del descontento y el rechazo de Luo Tao intenta sacar el acta de divorcio pero en el momento justo Luo Tao sufre un accidente....
Después Del Renacimiento Me Casé  by YithViHuo
YithViHuo
  • WpView
    Reads 308,935
  • WpVote
    Votes 38,103
  • WpPart
    Parts 89
esta novela no es mía , todos sus derechos a su respectivo autor
No es fácil ser un maestro by MariadelaCruz718
MariadelaCruz718
  • WpView
    Reads 475,638
  • WpVote
    Votes 87,593
  • WpPart
    Parts 82
Shen Zhixian transmigró en un libro como un maestro de carne de cañón que cortó con odio la raíz espiritual de su discípulo. Este discípulo cayó en el camino del diablo y regresó para hacerle picadillo. Shen Zhixian acaba de transmigrar en el último momento del cautiverio del maestro, y luego renació nuevamente. Después del renacimiento, se dedicó a fomentar y apoyar a su discípulo, solo para descubrir más tarde que su discípulo también había renacido. Peor aún, el discípulo aún conservaba el recuerdo de su vida antes del renacimiento. Shen Zhixian: ... perturbado. Después, se dio cuenta de una verdad: ser un maestro es una ocupación de alto riesgo. No es trivial en absoluto! Idioma: chino Autor (es): Jin Xi Gu Nian (今夕 故 年) Año: 2019 Estado en COO: 82 capítulos (completo) La traducción al inglés es hecha por Xixi's Translations.
Atrapa al dragón para la reina / 缚龙为后 by slumpbidn
slumpbidn
  • WpView
    Reads 497,618
  • WpVote
    Votes 53,465
  • WpPart
    Parts 126
Para salvar a la emperatriz, el emperador se adentró en un estanque milenario, engañó a un Xuanlong (Dragón misterioso o Dragón Negro) del estanque, que había sido abandonado por su clan. Tras ser engatusado una y otra vez, el dragón se enamoró del emperador, pero fue herido por el emperador y perdió la vida, tras dar a luz a un hijo dragón. Fue entonces cuando el emperador recuperó los recuerdos de su vida pasada, para descubrir que la persona que había matado con sus propias manos era el amor que había buscado durante diez mil años. Traducción directo del chino al español