eikokun14219's Reading List
89 stories
Hello Wife! (Mm translation) by Ribbon97Red
Ribbon97Red
  • WpView
    Reads 306,960
  • WpVote
    Votes 21,797
  • WpPart
    Parts 81
✔အာဏာရှင်စီအီးအိုကြီးရဲ့ဇနီးထွက်ပြေးသွားပြီ《မြန်မာဘာသာပြန်》 by Li_Soung_Oo
Li_Soung_Oo
  • WpView
    Reads 1,249,686
  • WpVote
    Votes 89,375
  • WpPart
    Parts 194
📌Complete 📌 ( ၁၅ ရက်နေ့ စာပြင်ဖို့ Un မှာပါ အခုမှစမှာဆို မဖတ်ပါနဲ့ဦးနော် တန်းလန်းကြီးဖြစ်နေမှာစိုးလို့ပါ တစ်ခါတည်း Ongoing ပြန်လိုက်ပေးရင် ကျေးဇူးတင်မိမှာပါ) This story is not mine , Just translate 😉 Associated Title : 穿成霸总小逃妻 Author : 藤萝为枝 English Title : Escaped Wife Of a Typrant CEO English Translation; Wordrain69 Total Chapter _ 186 + Extra Myanmar Title; အာဏာရှင် CEO ကြီး၏ဇနီးထွက်ပြေးပြီ Mm Translated by @Li_Soung_Oo Start Date :September 17 , 2021 End Date: March 23, 2023 All credit goes to the original author& English translator. Credit photo. Zawgyi/Unicode... Novel ၏ အနှစ်သာရယုတ်ရော့သွားသည်ရှိ သော် ဘာသာပြန်သူ၏ အမှားသာဖြစ်ပါ သည်။[ပထမဆုံးဘာသာပြန်မို့ အမှားပါနိုင် ပါတယ် အဆင်မပြေတာရှိလျှင်ထောက်ပြ နိုင်ပါတယ်ဗျ ] E Translator ရဲ့ ခွင့်ပြုချက်ရရှိပြီးဖြစ်ပါ
ပဏာမ ဇနီးသည်ဖွား သမီးပျို by pthreez
pthreez
  • WpView
    Reads 1,133,884
  • WpVote
    Votes 91,626
  • WpPart
    Parts 199
Description ကို Book အထဲမှာ ပြန်ရေးပေးထားပါတယ် ၊ ကော်ပီရိုက်ငြိမှာစိုးလို့ ဖျက်ထားတာပါ ~
Lady With A Smart Phone (Myanmar Translation)  by YourLittleBrownBear
YourLittleBrownBear
  • WpView
    Reads 365,801
  • WpVote
    Votes 16,686
  • WpPart
    Parts 102
ေခတ္သစ္ကေန အခ်ိန္ကူးေျပာင္းလာတဲ့ပံုစံမ်ိဳးပါ ပထမဆံုး စဘာသာျပန္တာမို႔ ဖတ္ရတာ တမ်ိဳးျဖစ္ေနရင္ သည္းခံေပးၾကပါလို႔
ချစ်စရာကောင်းသော ဇနီးငယ် by PhuPhuUchiha
PhuPhuUchiha
  • WpView
    Reads 120,597
  • WpVote
    Votes 10,042
  • WpPart
    Parts 84
I just translate this novel.I don't own this novel.All credits go to the original author and English translator team. Profile picture goes credit to the original owner. ရှီကျန်းနှင့်လီယုတို့သည်အိမ်နီးနားချင်းများဖြစ်ကြသည်။ရှီကျန်းကထက်မြက်တဲ့မိန်းကလေးတစ်ယောက်ဖြစ်သလို လီယုကလည်းလေးနက်တဲ့ယောက်ျားလေးတစ်ယောက်ဖြစ်သည်။လီယုကတစ်ယောက်တည်းသီးသန့်နေရတာကြိုက်တဲ့သူဖြစ်သော်လည်း သူမကတော့သူ့ကိုအမြဲ‌တွဲကပ်နှောက်ယှက်လေ့ရှိသည်။ နောက်ပိုင်းတွင် နှစ်ယောက်သားနှစ်တွေအကြာကြီးကွဲကွာခဲ့ကြပြီး မြို့တော်တွင်ပြန်လည်ဆုံဆည်းခဲ့ကြ‌သည်။သို့သော် ဒီတစ်ကြိမ်မှာတော့ရှီကျန်းကလီယုကိုမမှတ်မိနိုင်‌ခဲ့ပေမယ့် သူကတော့သူမကိုဒီနှစ်တွေအတွင်းမေ့မရနိုင်ခဲ့ပေ။ယခုမူ လီယုသည်ရှီကျန်းကိုနှောက်ယှက်သူဖြစ်လာ၏။သူ့အရပ်အမောင်းကလည်းပိုရှည်လာသလိုသူရဲကောင်းဆန်တဲ့အသွင်အပြင်ကလည်းအခြားလူတစ်ယောက်လိုပြောင်းလဲသွားစေခဲ့သည်။ ဒါတင်မကသေးပဲ,သူရဲ့အဆ
ဥက္ကဋ္ဌကြီးရဲ့ သတ္တိခဲအမျိုးသမီးလေး (ဘာသာပြန်) II by Daisy16502
Daisy16502
  • WpView
    Reads 262,003
  • WpVote
    Votes 20,230
  • WpPart
    Parts 104
Unicode+Zawgyi #အပိုင်းသစ်ကို ဒီမှာဖတ်ပါ #အပိုင္းသစ္ကို ဒီမွာဖတ္ပါ *I don't own this novel * *I just translate this.* *All credit goes to original author*
အဖေ့ကိုသွားရှာဖို့ငါဆုံးဖြတ်လိုက်ပြီ by PurpleYoon0
PurpleYoon0
  • WpView
    Reads 1,135,971
  • WpVote
    Votes 118,135
  • WpPart
    Parts 181
Story is available in both unicode and zawgi.This is not my own creation. I'm just having fun translation. I give full credit to original author and Eng translator.
ကျွန်မရဲ့သ၀န်တိုတတ်သောကိုကို[Myanmar Translation] by yura4128
yura4128
  • WpView
    Reads 507,686
  • WpVote
    Votes 15,729
  • WpPart
    Parts 139
Review Time travel လေးတွေကြိုက်တဲ့ဖန်လေးတွေအတွက်ပါခုခတ်မှာစာတော်တဲ့ဆေးကျောင်းသူလေးအသက်ငယ်ပေမယ့်ထူးချိန်တဲ့အနာဂတ်ကြယ်ပွင့်လေးကတနေ့ရေကန်ထဲပြုတ်ကျပီး‌ရှေး‌ထေတ်ကမုယွမ်ဆိုတဲ့ကောင်မလေးရဲ့ခန္ဓာကိုယ်ထဲရောက်သွားတဲ့အခါ Translate by Shin Yura #crdtofirstkissmanga.com #lyramangachannel #translatebyshinyura #mahwa #myanmartranslation #timetravel #myanmar