Renacimiento y Transmigración
101 stories
Cuando el villano está ligado al sistema de protagonista femenina by Hynex12
Hynex12
  • WpView
    Reads 8,914
  • WpVote
    Votes 464
  • WpPart
    Parts 26
Yu Yi se vio transmigrada a la protagonista femenina de una novela xianxia, destinada a sufrir física y emocionalmente. La novela completa tenía 800.000 palabras. Durante 700.000, soportó un tormento extremo. En las 100.000 palabras restantes, la heroína se reconcilió con su pasado, encontró el amor verdadero sin remordimientos y logró un final feliz con el protagonista masculino. Yu Yi se negó rotundamente a ser este lamentable chivo expiatorio. Para evitar la trama principal, se adhirió al principio básico de "donde él está, yo no estoy; donde yo estoy, él no está". Se mantuvo discreta en su secta, esquivando cualquier oportunidad de encontrarse con el protagonista masculino. Pasaron cinco años, y finalmente rompió esta nefasta conexión. El protagonista masculino se casó con otra. Yu Yi soltó tres carcajadas al salir de la secta, corriendo feliz hacia el colorido mundo exterior. Sin embargo, no esperaba que, en su desbordante alegría, se topara accidentalmente con la escena del crimen del villano principal. Yu Yi se escondió entre los arbustos, observando a Xue Chenjing, vestida con una túnica blanca manchada de sangre, aplastando lentamente el cráneo de alguien. Estaba tan aterrorizada que no se atrevía a respirar. En el silencio sepulcral, una voz estridente resonó de repente: [¡Maestro, mire rápido! ¡Es su esposa! Su esposa por fin se ha conectado. ¿No es adorable, acurrucada y escondida entre los arbustos?] Yu Yi se sorprendió: ¿Será a mí a quien se refiere? [Incluso lleva un vestido rojo, a juego con su atuendo de pareja]. Yu Yi se aferró con fuerza a su falda rojo granada, mirando el dobladillo de la túnica de Xue Chenjing. ¿Qué atuendo de pareja? ¿No está manchado de sangre? Xue Chenjing se limpió la sangre de las yemas de los dedos, con la mirada fija en los arbustos. Preguntó desconcertado: "¿De quién es la esposa?". El sistema sacó una obra maestra de la literatura, tocó la portada y afirmó
Renacimiento en los 60s de la Novia Campesina con espacio 3 by Luciernagah1
Luciernagah1
  • WpView
    Reads 103,092
  • WpVote
    Votes 13,121
  • WpPart
    Parts 200
TERCERA PARTE
Renacimiento en los 60s de la Novia Campesina con espacio 2 by Luciernagah1
Luciernagah1
  • WpView
    Reads 323,936
  • WpVote
    Votes 43,051
  • WpPart
    Parts 200
SEGUNDA PARTE
Renacimiento en los 60s de la Novia Campesina con espacio by Luciernagah1
Luciernagah1
  • WpView
    Reads 602,435
  • WpVote
    Votes 70,229
  • WpPart
    Parts 200
Despertó en la década de los sesenta, una época caracterizada por la escasez de ropa, alimentos y suministros. Su madrastra era tan malvada como un chacal, su padre parcial, su hermanastra peculiar y su hermanita frágil y desafortunada. Por suerte, contaba con un espacio mágico repleto de suministros diversos, que intercambiaba por boletos, joyas y dinero. Comprando objetos de segunda mano y poniendo a su padre de su lado, en su camino hacia la prosperidad, encontró a un hombre magnífico que la ama. Titulo original: 重生六零农媳有空间 Autor:阿茹 (Aru) Aru es un excelente autor de novelas. Entre sus novelas se incluyen: " Rebirth 60 Farmers 'wife has space ", " Abandoned Farm Wife: Farming with Cute Baby ", " Rapid Wife Farming: The Man in the Mountains Doesn't Stop Spoiling ", " "Jingxiu Farmer Girl: Picking a General for Farming ", etc., la novela es excelente, y las novelas creadas por el autor, Aru, tienen altibajos y tramas emocionantes. La trama y la escritura son excelentes.
El renacer de una emperatriz con linaje militar (1 parte) by yangmariel11
yangmariel11
  • WpView
    Reads 311,262
  • WpVote
    Votes 39,302
  • WpPart
    Parts 178
Genero: Romance, histórico, artes Marciales, Reencarnación Autor: Qian Shan Cha Ke (Recordar esta solo es una traducción la obra no me pertenece) Capítulos: 231 + 4 extras (Completo) Sinopsis: Shen Miao, la hija Di de un linaje militar, pura, amable, tranquila y sumisa, tontamente enamorada del príncipe Ding, se entregó al papel de esposa. Después de ayudar a su esposo durante seis años, finalmente se convirtió en Emperatriz. Ella lo acompañó a luchar por el país, hizo florecer el territorio del país, se arriesgó para convertirse en rehén en otro país. Cuando regresó cinco años después, no había lugar para ella en el Palacio Interior. La belleza en sus brazos sonrió alegremente, "Hermana mayor, el país está estabilizado, así que debes retirarte". Su hija sufrió una muerte violenta y su hijo, el príncipe heredero, fue depuesto. Su familia Shen, que se sacrificó por el país y el Emperador, ni uno solo de ellos tuvo la suerte de escapar.. Su clan murió y ella tuvo que llorar por sus hijos. ¡Shen Miao nunca pensó que ser una pareja casada que ha pasado por pruebas y tribulaciones y que se han ayudado mutuamente era solo una broma para él! Al renacer, volvió a la época en que tenía catorce años, cuando la tragedia aún no había ocurrido, su familia aún estaba viva y ella seguía siendo la pura, amable, tranquila y sumisa hija Di de un linaje militar. Los parientes que esconden un corazón negro, los primos mayores y menores (mujeres) son despiadados y maliciosos. Su familia debe ser protegida, la enorme enemistad debe ser vengada, la sede imperial del país también debe ser parte del trofeo. En esta vida, ¡veamos quién puede vencer a los demás! Pero ese marqués de la familia Xie, el arrogante y obstinado joven portador de lanzas, se paró con parcialidad a su lado y dijo con orgullo: "Sólo la caída del poder imperial. Recuerda esto, el mundo te pertenece. ¡Me perteneces!" CREDITOS TRADUCCION INGLES HECHA POR CHUBBYCHECKS
Casarse con un villano en la década de 1970 by AntonellaUwuu9
AntonellaUwuu9
  • WpView
    Reads 105,222
  • WpVote
    Votes 10,249
  • WpPart
    Parts 56
La obra no es mía, solo traduzco ≧ヮ≦ Autor: 花一一 Sipnosis: Song Qingqing finalmente se cultivó y se convirtió en una anciana elfa con belleza y fuerza. Justo cuando quería comer y esperar a morir, de repente se encontró en una novela melodramática de los años 70, un tonto carne de cañón fue empujado al río y ahogado por su primo, que fue utilizado como ayuda para dividir a la familia de la heroína. Entonces..."¡El pequeño tonto al que todos los miembros de la familia Song podían intimidar se convirtió en un hermoso demonio con un cuerpo delicado y un puño suave! Incluso accidentalmente se convirtió en un científico a nivel de tesoro nacional. Como resultado, este cuidado fue atendido en la cama... Chu Yue: Una vida por otra, mi vida será tuya de ahora en adelante... Te daré otra vida después de diez meses. Nota: La heroína con un cuerpo delicado, cuerpo suave y apariencia linda pero un puño fuerte + un protagonista masculino enfermizo que es blanco por fuera y negro por dentro. ≧ヮ≦
Reborn Koi, traigo cientos de millones de provisiones para contraatacar by Conyyy_
Conyyy_
  • WpView
    Reads 239,426
  • WpVote
    Votes 25,971
  • WpPart
    Parts 200
Para no aprovecharse del lobo de ojos blancos, Xu Yunlan dispersó cientos de miles de millones de riqueza familiar, acumuló suministros frenéticamente y decidió apoyar el área del desastre. Quién sabía que justo después de que se completó el inventario, ocurrió un accidente. Abre los ojos de nuevo y renace en 1960. Tenía ocho años en ese momento, sus padres estaban vivos y tenía todos sus hermanos. Cientos de millones de materiales se han convertido en espacio portátil actualizable. Ayudó a sus padres a evitar la trágica muerte de su vida anterior, y también ayudó a sus padres a salir de la pobreza y enriquecerse, y se convirtió en erudita junto con sus hermanos y hermanas. Encuéntralo con una nueva actitud para compensar los arrepentimientos de la vida anterior. En esta era de escasez material, la especulación y la confusión son como pez en el agua, ¿y puedes alcanzar la cima de la vida antes de tiempo? *********************************************************************************************** Reborn Koi, I Bring Hundreds of Millions of Materials to Counterattack Six Zero 重生锦鲤,我带亿万物资逆袭六零 264 Capítulos (Completado) Autor(a): July Rabbit (七月兔) https://www.xxdingdian.com/book/273866/
Mi esposa me mima demasiado by Leticia1830
Leticia1830
  • WpView
    Reads 172,591
  • WpVote
    Votes 17,388
  • WpPart
    Parts 88
Ji Yan descubrió que su esposa, que lo odiaba tanto que deseaba que estuviera muerto, había perdido la memoria después de un accidente automovilístico. Había cambiado tanto que era como si fuera una persona totalmente diferente ... Cuando va a trabajar: "Querido, no te muevas, te pondré los zapatos por ti". Cuando está comiendo: "Querido, he hecho todos tus platos favoritos. Has trabajado duro, así que come ". Cuando terminó el trabajo: "Querido, has trabajado todo el día. Te masajearé los hombros y los pies ". Ji Yan: "..." ------ Tang Tang fue empujada al estanque por su hermanastra, que frecuentemente la intimidaba. Pensó que se encontraría con su madre muerta pero, quién sabe, cuando volvió a abrir los ojos, estaba en un lugar extraño. Pero lo que la hizo feliz fue que tenía un esposo súper guapo y un hijo muy lindo. Lo más importante era que su esposo era bueno. Era un héroe que protege el país y gana dinero para mantenerla a ella y a su hijo. Además, solo la tiene como esposa, no tenía concubinas ni nada. Tang Tang decidió que debía ser sumisa con su esposo, ser una buena esposa y una madre amorosa. ¡Su niñera ya no tenía que preocuparse de que ya no pudiera casarse! Titulo original : 我的老婆太寵我 Estado : Completo Autor(a) : 月半要分家 ~Este trabajo no me pertenece, solo lo hago por lectura propia~
Qᴜᴇʀɪᴅᴏ ɴᴏᴠᴇɴᴏ ᴛÍᴏ by marjeda_04
marjeda_04
  • WpView
    Reads 198,699
  • WpVote
    Votes 19,560
  • WpPart
    Parts 146
𝕊𝔸𝕃𝕌𝔻𝕆𝕊, ℕ𝕆𝕍𝔼ℕ𝕆 𝕋𝕀𝕆 Cheng Yujin era la hermana gemela mayor, que se suponía que estaba comprometida con un hombre excelente. Sin embargo, más tarde se enteró de que su prometido, el marqués Jingyong, le había propuesto matrimonio porque la reconoció por error como su hermana gemela menor. Marquis Jingyong y su hermana menor tenían una relación profunda, y después de muchos giros y vueltas, finalmente superaron todas las dificultades y se convirtieron en amantes eternos. Si bien Cheng Yujin fue el villano que reemplazó el buen matrimonio de su hermana, siguió incriminando a su hermana e impidió que la pareja principal estuviera junta. Una hermana mayor realmente malvada y una ex esposa venenosa. Después de que la hermana gemela menor renaciera, ella reveló la 'conspiración' de Cheng Yujin desde el principio. Todos la despreciaron y su supuesto prometido se mostró indiferente. Cheng Yujin se burló y rompió su carta de compromiso frente a su prometido. Todos se regodeaban y esperaban felizmente verla arrepentirse de sus acciones. Sin embargo, antes de que el marqués Jingyong tuviera la oportunidad de ver el arrepentimiento de Cheng Yujin, vio a su ex prometida casarse con su tío. El noveno tío de la familia Cheng era realmente un dragón oculto, su poder real asustaba a todos. *** Cheng Yujin, esta coqueta mujercita, enarcó ligeramente las cejas y dijo casualmente: "Un simple marqués Jingyong, ¿es digno? ¿Crees que robarlo me afectará? " Casi se me olvida decir que el noveno tío no se apellidaba Cheng. Su verdadero nombre era Li Chengjing, el príncipe heredero. ------------------------------------------- ESTA NOVELA NO ES MIA YO SOLO LA TRADUZCO CRÉDITOS AL AUTOR ꜱᴇᴘᴛᴇᴍʙᴇʀ ꜰʟᴏᴡɪɴɢ ꜰɪʀᴇ 九月流火 ✦ ᴛÍᴛᴜʟᴏ ᴄᴀᴍʙɪᴀᴅᴏ ᴘᴏʀ ᴍᴏᴛɪᴠᴏꜱ ᴅᴇ ᴄᴏᴘʏʀɪɢʜᴛ.
ᴊɪɴ ᴡᴀɴɢ ᴀᴅᴏʀᴀ ᴀ ꜱᴜ ᴄᴏɴᴄᴜʙɪɴᴀ by marjeda_04
marjeda_04
  • WpView
    Reads 49,215
  • WpVote
    Votes 3,055
  • WpPart
    Parts 200
𝕵𝖎𝖓 𝖂𝖆𝖓𝖌 𝖆𝖉𝖔𝖗𝖆 𝖆 𝖘𝖚 𝖈𝖔𝖓𝖈𝖚𝖇𝖎𝖓𝖆 Yaoniang fue la concubina de Jin Wang en la última vida, pero solo la habían adorado unos meses antes de morir. Después de su renacimiento, decidió vivir con seguridad y protegerse. Así que haría un buen trabajo como nodriza y nunca buscaría una vida lujosa. Sin embargo, nunca se le ocurrió que Jin Wang, que solo hizo cosas sin discutir en su última vida, ahora tomaría la iniciativa. Todos en el mundo sabían que Jin Wang tenía una concubina que adoraba desde que vivía en su lugar original. Después de ingresar al palacio real, era aún más prestigiosa y Jin Wang solo la adoraba en el harén imperial. Hubo muchos rumores en las aldeas populares sobre la concubina. Lo único que se sabía era que antes de entrar al palacio real era viuda y se decía que también tenía un hijo. Durante el tiempo que Jin Wang se convirtió en emperador, fue diligente y administró bien el país. Trabajó duro para mejorar su gobierno como un sabio emperador. Sin embargo, frecuentemente estaba loco por la concubina, lo que hacía que la gente lo criticara mucho. Y una de las cosas más absurdas que hizo fue reconocer al hijo que tenía la concubina como su propio hijo. A esto, Jin Wang personalmente salió a refutar el rumor: "Es mi propio hijo". ___________________________________ ADVERTENCIA Si quieres leer esto, es mejor que te desanimes, ya que hubo muchos errores tipográficos y gramaticales. ¡Buena suerte! ESTA NOVELA NO ES MIA YO SOLO LA TRADUZCO CRÉDITOS AL AUTOR ꜱʜᴇɴɢ ʏᴀɴ.