system/rebirth/tran
88 stories
အစမ်းပလေးကြည့်ခြင်း ပြီးဆုံး | ဘာသာပြန် by JustFool
JustFool
  • WpView
    Reads 399,445
  • WpVote
    Votes 45,420
  • WpPart
    Parts 123
Title : Beta စမ်းသပ်ခြင်း ပြီးဆုံးပါပြီ Author : ဂင်အာဆို Status : Completed, 126 Chapters + 38 extra chaps Background : modern/ omegaverse/ reincarnation/ rebirth
Even Rotten Egg Pheromone Can be Loved || ဘာသာပြန် 《Completed》 by _little_strawberry
_little_strawberry
  • WpView
    Reads 96,859
  • WpVote
    Votes 13,266
  • WpPart
    Parts 28
Tittle: 就算信息素是臭鸡蛋也想拥有爱情 Author : 星际火锅店 (Interstellar Hotpot Shop) English Translator : Mei (whimsical reads) Chapters : 25 Chapters + 2 Special stories(Complete) Tags: Comedy,Romance, Yaoi, omegaverse *I don't own any part of this story.This is just fun translation. All credit goes to original author and Eng translator*
Late For Love[Complete] by K55204
K55204
  • WpView
    Reads 333,809
  • WpVote
    Votes 24,471
  • WpPart
    Parts 57
This is mm translation of Late for Love||遲愛|| Author: 藍淋 I do not own this work. I'm just a translator. All crd to original author.
မြစ်ကိုကြားခံထားလို့ တောင်ကိုသက်သေတည်၍ 『Completed』 by xiguadongdong
xiguadongdong
  • WpView
    Reads 404,421
  • WpVote
    Votes 28,383
  • WpPart
    Parts 93
"အရှင်မင်းကြီး လက်ညှိုးညွှန်ရာ ရွှေဖြစ်စေရမယ်လို့ ကိုယ်ကတိပေးတယ်။ အပေးအယူက မင်း ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ပေးအပ်ရမယ်။"
နောင်ဘဝတွေထိမင်းနဲ့ထပ်မဆုံချင်တော့ဘူး(Complete) by LazyFlower555
LazyFlower555
  • WpView
    Reads 521,205
  • WpVote
    Votes 35,185
  • WpPart
    Parts 130
အရမ်းချစ်ကြတဲ့သူငယ်ချင်းနှစ်ယောက်..မရည်ရွယ်တဲ့ အမှားတွေကြားအထင်လွဲမှုတွေနဲ့ဝေးကွာခဲ့ရတဲ့အခါ.. Cover Photo....Credit Pinterest
စကူးလ်အိုင်ဒေါ by Crimson_Rosella
Crimson_Rosella
  • WpView
    Reads 923,620
  • WpVote
    Votes 118,964
  • WpPart
    Parts 66
မီယမ်မာထရန်စလေးရှင်း Genre- comedy, drama, romance, school life, yaoi အော်သာ - ယွီဝုရှောင်ထျန်းပျင် Type- web novel Chapters- 61 + extra
တစ်ဖက်တည်းဦးတည်သောလမ်း || COMPLETED by simply_because99
simply_because99
  • WpView
    Reads 248,260
  • WpVote
    Votes 24,440
  • WpPart
    Parts 108
Alpha × Beta >> အတိတ်မေ့ဇာတ်လမ်း ဇာတ်ကောင်များ : ရှဝမ်နန်(ရေမွှေးတီထွင်သူ) × မင်လုချွမ်း(မင်ယန်ကုမ္ပဏီ ဥက္ကဌ) Start Date - 30.4.2024 End Date - 30.1.2026
တန်ရာတန်ကြေး 〖 Completed 〗 by NgaChaukMaKyikeBuu
NgaChaukMaKyikeBuu
  • WpView
    Reads 121,639
  • WpVote
    Votes 11,827
  • WpPart
    Parts 14
တန္ရာတန္ေၾကး Title - 以牙还牙 ( A Tooth For A Tooth ) Author - 小谧 ( Xiao Mi ) Translation Status - Completed Re-translated from English with the permission of English Translator! Go read English translation at https://rakatranslations.wordpress.com Cover Photo is not mine. I only edited. ( Readable in both Zawgyi and Unicode )
ချစ်သူ့ နတ်ဘုရား〖 Completed 〗 by NgaChaukMaKyikeBuu
NgaChaukMaKyikeBuu
  • WpView
    Reads 150,919
  • WpVote
    Votes 16,378
  • WpPart
    Parts 18
Translation Status : Completed This is the Burmese translation of HDS Arc 9. I translated this arc from English translation which is why I asked for permission to let me translate ONLY this arc from E-tran team via E-mail. I got permitted at 28th May, 2020. You can read English translation of this arc at this site given down below. https://snowycodex.com/ ( Readable in both Zawgyi & Unicode )
ငါ့ယောကျာ်းကို ကွာရှင်းချင်တယ် (Completed) by Taiga0404
Taiga0404
  • WpView
    Reads 98,303
  • WpVote
    Votes 8,286
  • WpPart
    Parts 7
ရွိုေလးလု: ငါေယာက်ာ္းကို ကြာရွင္းခ်င္တယ္! ခ်င္ေလာင္ကုန္း: ငါ့အိမ္က ရွိုေလးက ငါ့ကို အၿမဲတမ္းကြာရွင္းခ်င္ေနတာပဲ.. ရှိုလေးလု: ငါယောကျာ်းကို ကွာရှင်းချင်တယ်! ချင်လောင်ကုန်း: ငါ့အိမ်က ရှိုလေးက ငါ့ကို အမြဲတမ်းကွာရှင်းချင်နေတာပဲ....