Lista 02 Alo
85 stories
Señuelo Para Atrapar Un Alfa (abo) by Sr_Escoria
Sr_Escoria
  • WpView
    Reads 270,831
  • WpVote
    Votes 37,369
  • WpPart
    Parts 121
Tang Yuan descubrió que estaba embarazado. Para que su familia no le rompiera las piernas porque quedó embarazado fuera del matrimonio, el joven maestro Tang, que nunca había perseguido a nadie desde que era un niño, tuvo que hacer un plan: engatusar al culpable, el diamante más caliente y rey en la ciudad B, Jiang Huaizhi, antes de confesarle sobre su embarazo. Sin embargo, dos meses después. Tang Yuan comenzó a preguntarse si Jiang Huaizhi era frígido. El joven maestro Tang arrojó enojado el informe de la prueba del hospital sobre el escritorio, agarró la corbata del hombre y presionó cada paso del camino, con ojos feroces. "Yo, estoy esperando a tu hijo, ¿qué quieres hacer? ¡Dime! ¡Si no puedes decir nada, me ire hoy!", Jiang Huaizhi lo jaló hacia abajo y lo tomó de la mano, sonriendo, " Ven, vamos a casarnos". "!" Espera, ¿tan pronto? Consejos: 1. Hay una diferencia en la edad y la forma del cuerpo. Gong mide 189, Shou mide 177, Gong tiene 35 años y Shou acaba de cumplir 19. (Este anciano es sospechoso de secuestrar a un hermoso joven) Consejo 2. La clave es: decir palabras dulces, el matrimonio primero y el amor viene después, aparentar un buen comportamiento, ser sensato y obediente, pero la rebelión interior se desató y ahora es dominante y mimado, ¡no es un conejito blanco, sino un conejito malvado que puede soplar el pelo y morder a la gente!
RENACIMIENTO by dzulsacnicte
dzulsacnicte
  • WpView
    Reads 163,571
  • WpVote
    Votes 17,312
  • WpPart
    Parts 96
Todo el mundo sabe que Yu Zhao debe mantener la compañía de la familia y que esta casado con el gigante empresarial discapacitado Jiang Wei, pero nadie sabe que Jiang Wei amó a Yu Zhao durante diez años. Yu Zhao una persona intersexual, se mostró reacio e intentó por todos los medios pisotear la sinceridad de su esposo y hacer lo que quisiera después del matrimonio, sus amigos se reían de Jiang Wei. Solicito el divorcio en el primer aniversario de la boda e incluso mato cruelmente al niño en su vientre. "Nunca quise ser padre". Jiang Wei aceptó en silencio todo esto y lo protegió siempre detrás de él. No fue hasta que Jiang Wei murió protegiéndolo que Yu Zhao se dio cuenta de los sentimientos ocultos en lo profundo de su corazón, para cuando su corazón late la personas que le tendio la mano ya no está allí. La misericordia de Dios lo hizo vivir de nuevo, y la fama y la fortuna de su carrera ya no son importantes. Debe cuidar bien de su esposo por el resto de su vida, pero Jiang Wei escondió su amor en su corazón. Todos los derechos de la historia quedan reservados para el autor Nombre: 重生之为所欲为 Autor:是孜然i Traducción de una novela china
El loquito del centro by ManguitosconchileBl
ManguitosconchileBl
  • WpView
    Reads 638,345
  • WpVote
    Votes 88,311
  • WpPart
    Parts 136
Título: Cómo evitar al protagonista obsesivo y dar a luz a un niño. 一Felicitaciones, Señor Choi Sun Woo. Está embarazado. Choi Sun Woo, ha trabajado como PD de una editorial durante 5 años. Cuando se despertó, fue después de haber sido tragado por la maldita novela 'To a Sweet Tyrant' que lo mantuvo despierto todas las noches durante dos semanas. ¡Y estaba embarazado! El personaje al que transmigró tiene su mismo nombre, Choi Sun Woo, y es un extra. Él es un omega recesivo que se enamoró a primera vista de Kang Jin Wook, un maníaco, y lo engañó pasándose por beta para conseguir un trabajo en la oficina de la secretaría. Es una persona que utiliza a su hijo para amenazar a Jin Wook al quedar embarazado, pero desaparece como el aire. 'Tienes que huir para vivir'. Por lo tanto, Sun Woo presenta inmediatamente su carta de renuncia, ¡Pero la obsesión de Jin Wook comenzó a manifestarse en él! 一¿Vas a vivir una vida diligente? Si ese es el caso, hazlo a mi lado. 'Hazlo a mi lado. ¡Qué sonido tan aterrador! Todo lo que le queda a Sun Woo es huir. Mi sueño es vivir junto a mi hijo. Entonces, tú... ¡Por favor deja de seguirme!
Winter Begonia by QuetzalyJaeger
QuetzalyJaeger
  • WpView
    Reads 77,761
  • WpVote
    Votes 8,309
  • WpPart
    Parts 62
Traducción directa del chino al español (Disculpen los errores trato de que sean mínimos). Titulo:鬓边不是海棠红 "El borde ardiente no es rojo begonia" oficialmente en ingles "Winter begonia" Bìn biān bùshì hǎitáng hóng Autor:水如天儿 ShuiRu Tian'Er Estado de traducción: En proceso Número de capítulos: 131 Sitio web de publicación (exclusivo de iQIYI): https://wenxue.iqiyi.com/book/detail-18l2hvtj7t.html Adaptaciones: *Drama, disponible en iQIYI, Viki y Youtube. *Audio drama, disponible en Hongdou live Resumen: En 1933 Beiping(1) es el lugar mas animado de China. Esta algarabía es diferente a otros lugares, no se trata de la extravagancia que hace alarde a los extranjeros, sino mas bien de un magnifico ruido, opera Kunqu, con el aleatorio sonido del Bangzi, el ritmo de un tambor para QinQiang, y la rápida y alegré narración de historias, cualquier arte tradicional que puedas imaginar, esta aquí. Esta es la etapa mas brillante del "Jardín de peras milenario" lugar donde el último líder del la compañía "Shuiyun" Shang XiRui, ha decidido ocupar. Con una llamada del destino, y un encuentro cara a cara, el segundo maestro Cheng FengTai de Shanghái, conoció a este famoso actor que parecía vivir entre rumores y leyendas, despojó las flores rojas de ciruelo de la horquilla de Shang XiRui, le sonríe, y las pone en su propio traje a la altura de su pecho. Mirándolo con los ojos entrecerrados, mientras se transporta hasta el salón de la vida eterna. Shang XiRui cantó, "vamos, vamos, regresaré con el segundo señor", Cheng FengTai le respondió, "mientras quieras siempre estaré contigo". Dos personas que se unieron gracias a la obra, y las palabras que confesaron fueron como las lineas de la misma. Más tarde, un caballero talentoso corrompió su historia, para enseñarles a los funcionarios que "el borde no es rojo begonia". (1)Beiping - Así era conocido Pekín entre 1928 y 1949
Ayer fue como la muerte by Gumiwangxian
Gumiwangxian
  • WpView
    Reads 24,154
  • WpVote
    Votes 2,589
  • WpPart
    Parts 72
Nombre: Ayer fue como la muerte Nombre oficial: Zuórì rú sǐ (昨日如死) Autor: Zhǎng pèi wénxué (长佩文学) Manhua: https://www.bilibilicomics.com/detail/mc1913 Compra y apoya al autor: https://www.gongzicp.com/novel-8910.html Cap: 60+12 extras Estado: finalizado Hace cinco años, Xi Zonghe tuvo un accidente automovilístico y fui testigo de todo el proceso de su abandono y abandono. Cinco años después, Xi Zonghe tuvo un accidente automovilístico nuevamente, no solo olvidó que lo habían dejado, sino que también fue a buscar a su ex amante para rehabilitarlo. Yo: "..." Yo, su actual compañero de acogida, tengo el corazón cabreado. Traducción sin fines de lucro. Chino-Español Me ayudo con Google, si algo esta mal escrito me avisan :)
La historia agrícola del hermano feo by Orquidea1199
Orquidea1199
  • WpView
    Reads 473,177
  • WpVote
    Votes 77,771
  • WpPart
    Parts 107
(Finalizada) Sipnosis Se pone especial énfasis en atacar al monarca y no a la Virgen, ¡el maestro negro! ! Cuando Xu Qing, quien fue atropellado por zombis en los últimos días, renació y renació en un hermano con el mismo nombre y apellido que él. No importa cómo fuera, seguía siendo un hombre. El hermano más feo de la aldea, y todavía es huérfano, pero a Xu Qing, que está intoxicado con la alegría del renacimiento, ya no le importa. Con las habilidades espaciales que ha despertado en los últimos tiempos, cría pollos en la aldea, cultiva campos y lo recluta por cierto. ¡Vuelve a casa cuñado! Así comenzó una vida sencilla y cálida en otro mundo ... 1. ¡Practicando la agricultura, no habrá cambios en la parcela de Phoenix! 2. El atacante y el receptor no son personas perfectas [重生] 丑 哥儿 种田 记 Autor: Zuo Mu Cha Cha Jun Capitulos: 105 + 3 Extras
Matrimonio Fantasma  by PrinsChapell
PrinsChapell
  • WpView
    Reads 16,362
  • WpVote
    Votes 2,287
  • WpPart
    Parts 13
TRADUCCIÓN FINALIZADA Yin Guo fue llamado de regreso a la aldea por su madre, solo para descubrir que tenía una relación yin con alguien hace tres años. En la noche del Festival Fantasma, se vio obligado a tener un matrimonio fantasma con un fantasma, y ​​esta persona fue Chen Luo quien murió hace diez años. Después del matrimonio fantasma, Yin Guo comenzó a tener sueños eróticos todas las noches. En el sueño, el hombre que se apretaba encima de él no era otro que Chen Luo. |•𝕹𝖔𝖒𝖇𝖗𝖊 𝖔𝖗𝖎𝖌𝖎𝖓𝖆𝖑: 冥婚 |•𝕬𝖚𝖙𝖔𝖗: 小南姐姐