Traducciones Wuxia
12 dzieł
Making the second male lead fall in love with me,the villainess. autorstwa paandi
paandi
  • WpView
    Odsłon 134,691
  • WpVote
    Głosy 10,875
  • WpPart
    Części 200
┌─✧°◦♡✧𝐀𝐓𝐓𝐄𝐍𝐓𝐈𝐎𝐍✧♡◦°✧──┐ No es mi historia, solo la traduzco para ustedes y también para mi. Todos los derechos a su respectivo autor, gracias. └✧°◦。♡✧⬆ᴿᵉᵃᵈ ᴹᵉ ᴾˡᵉᵃˢᵉ⬆✧♡。◦°──┘ Serena Chen vivió una vida llena de amor y éxito, sin ninguna dificultad. Entonces, cuando llegó el momento de irse, se fue en paz. Sin embargo, como si el destino le estuviera jugando el juego, abrió los ojos de nuevo y descubrió que había transmigrado como Serena Maxwell, la villana de la novela "Una historia de Cenicienta en la era de la fantasía victoriana", escrita por su propia nieta. Ambientada en una era victoriana, Serena Lilianne Maxwell era la única hija de la casa ducal de Maxwell. Era rica, hermosa, un poco altanera y la prometida del príncipe heredero. Pero resulta que la nueva Serena no esta conforme con su prometido y decide cambiar de objetivo, fijando así su mirada en Charlton Daniel, el único hijo del duque de Suffox, el segundo protagonista masculino de la novela original y, lo mas importante, es el primo del príncipe heredero.
ASSHU autorstwa Mag_55
Mag_55
  • WpView
    Odsłon 295,006
  • WpVote
    Głosy 39,781
  • WpPart
    Części 166
❖ ── ✦ ──『✙』── ✦ ── ❖ ❦[Descripción en el primer capítulo]❦ ❖ ── ✦ ──『✙』── ✦ ── ❖
PROTEGER AL HERMANO MAYOR DE LA HEROINA   (parte 2) autorstwa hatorukuray
hatorukuray
  • WpView
    Odsłon 11,567
  • WpVote
    Głosy 251
  • WpPart
    Części 23
De alguna manera, estaba en una novela harén novedosa de oro de 19 quilates. El problema es que me convertí en la hermana mayor del villano. Mi maldito padre ha secuestrado al hermano de la protagonista femenina. Ahora, ¿queda algo por vengarse de la familia protagonista femenina y caer? Por desgracia, es muy difícil evitar la muerte. "También me interesa este juego". Te protegeré, así que definitivamente te salvaré su gracia , ¿de acuerdo? . . . ◇ Esta es la 2da parte de " Proteger al hermano mayor de la heroína" Si aun no han leído la primera parte os invito a que lean la primera parte, está en mi perfil ^^ (pd: esta historia no es mía, yo solo lo comparto, créditos a su respectivo autor)
su majestad tenga piedad y no me mate otra vez  autorstwa SuN_Nait
SuN_Nait
  • WpView
    Odsłon 18,649
  • WpVote
    Głosy 993
  • WpPart
    Części 12
Comienza después del cap 53 del manhwa
¡Padre, no quiero casarme! (Editando) autorstwa hanaeyuzuki12
hanaeyuzuki12
  • WpView
    Odsłon 317,275
  • WpVote
    Głosy 29,850
  • WpPart
    Części 144
¿Soy Jubelian? ¿La hija del duque y la villana de esta novela? Conseguí evitar mi muerte con algunos conocimientos previos sobre mi vida, ya que esta era mi segunda vez en ella. Ahora, ¡debería ser capaz de vivir una vida tranquila! "No voy a casarme con un hombre a menos que lo tenga todo. Quiero al hombre más rico, famoso y competente que haya". Soñaba con una vida glamurosa como hija del duque, ¡pero mi padre me dice que el príncipe heredero, que tiene fama de lunático, va a ser mi marido! Como medida extraordinaria, no pude evitar iniciar una relación por contrato. Es decir, con un apuesto personaje secundario que se ve mejor que el principal. "¿Por qué intentas evitar estar comprometida con el príncipe?" "Él da miedo. He oído que incluso mata a su propio séquito si no le gusta". Unos días después, el príncipe me envió una carta terrible. "No te mataré". Oh no, ¿me he tendido otra trampa mortal? No es mi trabajo la traducción original esta en Google solo tienes que buscarla yo sólo traduzco algunas partes para hacerlo más entendible Gracias (Actualmente está completa pero la estoy editando para hacerla más comprensible al público gracias)
𝐒𝐮 𝐦𝐚𝐣𝐞𝐬𝐭𝐚𝐝, 𝐩𝐨𝐫 𝐟𝐚𝐯𝐨𝐫 𝐧𝐨 𝐦𝐞 𝐯𝐮𝐞𝐥𝐯𝐚 𝐚 𝐦𝐚𝐭𝐚𝐫. autorstwa Rumirumina
Rumirumina
  • WpView
    Odsłon 22,431
  • WpVote
    Głosy 1,396
  • WpPart
    Części 27
La novela no me pertenece, yo solo la traduzco sin ánimo de lucro. La novela se está traduciendo a partir del vol 3. Autora: Eclair
Transmigración de Mian autorstwa YithViHuo
YithViHuo
  • WpView
    Odsłon 897,071
  • WpVote
    Głosy 130,322
  • WpPart
    Części 200
esta novela no es mía , todos sus derechos a su respectivo autor.
Heavy Sweetness, Ash-like Frost - Ashes of Love Español autorstwa ashesoflovephoenix
ashesoflovephoenix
  • WpView
    Odsłon 81,743
  • WpVote
    Głosy 1,886
  • WpPart
    Części 75
Sinopsis En los prehistóricos tiempos, el año 200000 de Tian Yuan, la deidad de las Flores (la deidad floral) ZiFen muere después de dar a luz a una hija. Antes de que falleciera alimentó a su hija con la píldora insensible, le ordenó a sus subordinados mantener el nacimiento de La Niña en secreto y encerrarla dentro de los límites del agua (shiu jing) por 10,000 años, el nombre dne La Niña Es JinMi. 4000 años después, el segundo hijo del emperador celestial, el fénix deidad del fuego, fue atrapado por alguien y erróneamente entró en Shui Jing. Fue salvado por la ignorante Jin Mi. Después de vivir juntos por cien años, la deidad del fuego desarrollo gradualmente sentimientos por JinMi... ¿quien pensaría que el se sentiría atraído por JinMi? Entre el mundo celestial y el mundo demonio, hay un inmenso, profundo río de los olvidos, donde la guerra entre la deidad del fuego y la deidad de la noche finalmente entra en erupción. ESTA ES UNA TRADUCCIÓN DE EL LIBRO HEAVY SWEETNESS ASH LIKE FROST DE DIAN XIAN
TelaFlan, La Grandiosa Emperatriz que un Bolasecas no supo valorar  autorstwa TelaFlan
TelaFlan
  • WpView
    Odsłon 689,305
  • WpVote
    Głosy 44,303
  • WpPart
    Części 61
Para las personas que se quedaron en el capítulo 381 y ya no encontraron más traducciones en español; Les Traigo una Traducción en Español hecha por mi. Importante: Esta Novela no me pertenece, solo Traduje los demás capítulos En español. Les recomiendo ver la Novela original para que tenga mas reconocimiento. Les recomiendo ver el Webtoon Escrito por Alphatart y Ilustrado por Sumpul. Doy créditos a los creadores originales de esta novela. Las traducciones me pertenece; Pero si alguien desea volver a Subir los capítulos en otra pagina, es libre de hacerlo aunque claramente dándome créditos como Traductora y Recomendando mi Perfil. También dándole créditos a los creadores originales. Pido Disculpas por errores en la Novela como por ejemplo: - Errores en gramática. - Errores en Ortografía. - Escribir mal los nombres. - Entre más.
La emperatriz se volvió a casar (Novela Parte 3) autorstwa YessicaCarrillo819
YessicaCarrillo819
  • WpView
    Odsłon 10,695
  • WpVote
    Głosy 376
  • WpPart
    Części 43
Quiero aclarar que está historia no me pertenece. Ni apropiarme de los derechos de autor. Solo estoy terminando de traducir la novela. Ya que mucha gente espera con ansias el final de la historia. Hay dos partes en Wattpad que tiene que leer antes de esto. Yo solo estoy continuando la traducción desde el capítulo 369. Ahora si comencemos. Navier Ellie Trovi era la emperatriz perfecta en todos los sentidos: inteligente, valiente y sociable. Era amable con sus súbditos y devota de su marido. Se conformaba con vivir el resto de sus días como la sabia emperatriz del Imperio de Oriente... Pero un día, su esposo trajo a una amante y le exigió el divorcio. "Acepto este divorcio... y solicito autorización para volver a casarme". En un giro inesperado, Navier se vuelve a casar con otro emperador y conserva su título y su sueño de ser emperatriz. Pero ¿cómo se desarrollaron los hechos?