Novel
32 stories
Mei Gongqing - The Bewitching Courtier by OtakuNyaScan
OtakuNyaScan
  • WpView
    Reads 44,796
  • WpVote
    Votes 5,868
  • WpPart
    Parts 44
Essa é uma história de "renascimento", na qual Chen Rong, a heroína, encontra uma segunda chance para viver após ter incendiado a si mesma até a morte. Passada na era de Jin Oriental, quando os burocratas e suas idéias brilhantes, porém igualmente hipócritas e opressivas, governavam o império, Chen Rong faz uso da sua experiência provinda da sua vida passada para sobreviver e ter a esperança de que, dessa vez, encontre a felicidade.
Adeus, minha princesa [CONCLUÍDO] by ThePhoenixAscension
ThePhoenixAscension
  • WpView
    Reads 4,785
  • WpVote
    Votes 529
  • WpPart
    Parts 37
Goodbye My Princess - Eastern palace Ela é a adorada nona princesa de Xiliang. Teve seu casamento arranjado com o herdeiro da Dinastia Tang, Li Cheng Yin. Ele por sua vez já tinha uma concubina por quem era apaixonado , Zhao Liang Di. De início Xiao Feng trata de ter sua vida a parte do príncipe herdeiro, fugindo do palácio para andar a cavalo, disfarçando-se de rapaz, perseguindo ladrões, enviando crianças perdidas para casa e bebendo vinho. A trajetória dos dois até aí são como duas linhas paralelas, nunca se cruzando. No entanto, a luta por poder no palácio oriental, as fofocas intermináveis e tramas de assassinato a levam a se envolver passo a passo. Depois de sobreviver a uma experiência de quase morte ela de repente se lembrou do que aconteceu três anos atrás: - Seu encontro às cegas com ela no deserto, - Ele decapitou o rei lobo de olhos brancos na montanha Tian Gen por causa dela. - Eles realizaram um grande casamento nas planícies - No entanto, ele também trouxe um desastre, um genocídio sangrento ... - O Rio do esquecimento, para esquecer seu malfadado amor... Já que sua memória voltou, como ela deveria escolher? ............................................ - NÃO É DA MINHA AUTORIA - Só posto a tradução do que estou lendo
Favor Imperial, por Huà Qī [PT-BR] by whitelotus-
whitelotus-
  • WpView
    Reads 3,316
  • WpVote
    Votes 501
  • WpPart
    Parts 12
Títulos alternativos: Heavenly Emperor's Pet, Dì tái jiāo, 帝台娇 Autor(a): Hua Qi, 画七 Status: 98 Capítulos (Completo) Tipo: Webnovel Gênero: Histórico, Josei, Romance, Slice of Life Editora oficial: Jjwxc Sinopse: Na capital, a filha mais velha da principal linhagem da família Tang, Tang Zhuozhuo, casou-se luxuosamente no Palácio Dōng. Ainda assim, ela escolheu passar os anos restantes de sua vida no pátio em ruínas do Palácio Leng. Até morrer, ela nunca se esqueceu do general, que sempre residiu em seu coração. Mas só depois de falecer ela descobriu que o imperador sangue-frio, aquele que ela pensava nutrir ódio por si, tinha assistido a chama da sua vela todas as noites em seu quarto do Palácio Leng, enquanto o general que um dia amou se casou com a garota que ele sempre sonhou. Quem teria imaginado que ela voltaria no tempo e abriria os olhos no dia em que entrou no Palácio Oriental - onde ela fez uma careta de desgosto para o futuro imperador Chong Jian. O rosto do homem empalideceu de fúria. Tang Zhuozhuo vacilou: - Eu... estou ferrada! Huo Qiu teve uma sensação estranha. Sua esposa, que era muito resistente a ele, aparentemente se transformou em uma nova pessoa. Ela não só não incomodou, mas também fez alguns bolos para ele. Diante da repentina boa vontade expressa por sua amada, o futuro sábio, divino e poderoso Imperador Chong Jiang franziu o cenho, mas, naturalmente, pegou tudo. Tang Zhuozhuo costumava murmurar que o imperador Chongjian deveria amá-la mais. O imperador Chongjian inadvertidamente deu tudo, o status, os mimos, a concubina punida, mas ela não ficou satisfeita. Mais tarde, o Imperador Chongjian enganchou o queixo suado da bela mulher e olhou em seus olhos com lágrimas ardentes, sua voz era baixa e maçante: - Como posso cuidar mais de você?
Esposa Afortunada, por Qiū Shuǐlíng Er [PT - BR] by whitelotus-
whitelotus-
  • WpView
    Reads 18,619
  • WpVote
    Votes 2,806
  • WpPart
    Parts 91
Títulos alternativos: Fortunate Wife, Fú Qī Yíngmén, 福妻盈门 Autor(a): Qiū Shuǐlíng Er, 秋水靈兒 Ano de publicação: 2014 Editora original: Hongxiu, 洪秀 Site chinês: m.ShuBaow.net Tradutores do mandarim para o inglês: Little Bamboo Spirit do site "Fuyu Neko" e por Ancient Heartloss do site "Novel Full" Sinopse: A Ravina da Deusa era um lugar antigo e infértil. Era difícil encontrar uma mulher para casar aqui. A família dos irmãos Li era extremamente pobre. Com apenas quatro paredes nuas para uma casa, eles nem mesmo tinham uma mulher para cuidar dali. Os céus tiveram misericórdia hoje, o filho mais velho da família Li, salvou uma mulher no mercado e a trouxe para casa. Li Man foi morta por sua sogra e transmigrou. Ela quase foi enforcada no primeiro dia, mas, felizmente, foi resgatada pelos irmãos Li. Isso não significa que seu destino acabou. A língua não fazia sentido no início, e ela descobriu que, aqui, o mandarim tradicional era uma merda. [ESTA OBRA NÃO É MINHA. A tradução é feita de fã para fã. Dê suporte a autora comprando os seus novels se possível.] [A TRADUÇÃO DO MANDARIM PRO INGLÊS NÃO ME PERTENCEM. Eu estou traduzindo para português porque em um momento da história, mesmo que você saiba um pouco de inglês, a tradução fica confusa para nós que não somos nativos do idioma. Tenho apenas o intuito de facilitar a leitura para brasileiros.]
Atrás da Felicidade, por Hézǎo [PT-BR] by whitelotus-
whitelotus-
  • WpView
    Reads 762
  • WpVote
    Votes 72
  • WpPart
    Parts 15
Títulos alternativos: Seeking Happiness, Gazing Huan, Seeking Affection, Gùpàn shēng huān, 顾盼生欢 Tipo: Web Novel Gênero: Drama, Historical, Josei, Romance Avaliação: (4.3/5.0, 148 votos) Autor(a): Hézǎo, 禾早 作品 Ano de publicação: 2011-2012 Status em COO: 233 Capítulos (Completo) Licenciado Não Editora oficial: Qidian, 起点 Sinopse: Na noite de núpcias, quando a noiva se enforcou, o marido bonito estava doente, a concubina estava olhando como um tigre para ver qual seria seu melhor próximo movimento. Shu Huan, que viajou no tempo até os tempos antigos, encontrou tal confusão. - Homens e mulheres não podem se tocar. Você está fazendo isso não está certo, certo? - Humph, você já é casada comigo. Você ainda se preocupa com isso? - Eh... eh, segundo jovem mestre, você não se curou ainda. Estou pensando no seu bem. - Não importa, este Jovem Mestre não está interessado em seu corpo de broto de feijão. Enquanto dormiam, eles colocaram uma barreira de travesseiros entre eles Mulher: - Eh... eh... Homem: - Eh... o que você está fazendo? Mulher: - Não ultrapasse os limites. Homem: - Ah...? Mulher: - Se você cruzar a linha, vou bater em você com o queimador de incenso. Homem: - Uh... Mulher: - Se... se eu acidentalmente cruzar a linha... você não... - Humph... se você continuar a falar, vou rasgar suas roupas e selar sua boca. - Você investiga com tanto cuidado porque tem medo de que eu te machuque? - Não é isso. Humph, eu só quero saber por que alguém vai cometer suicídio pendurado na noite de núpcias. - ... - Você me odeia tanto? Você prefere morrer em vez de passar a noite de núpcias comigo? Todos os direitos reservados à autora Hezao.
The General Only Fears the Maiden's Escape by Suzuya_Yabanna
Suzuya_Yabanna
  • WpView
    Reads 5,283
  • WpVote
    Votes 706
  • WpPart
    Parts 18
TRADUÇÃO DE NOVEL Autor: 葉 雙 Ye Shuang Todo mundo diz que a personalidade do general Chai é cruel e tirânico, tendo espancado servos até morte e que ele prefere homens. Mesmo que não se possa acreditar completamente nos rumores, ela não quer seguir as intenções de subir a escada social de sua madrasta. Embora ela saiba que isso é impróprio, ela decide dar uma demonstração de severidade para impedi-lo de propor casamento. Mas antes de receber o consentimento dele, a madrasta já se mexeu. Ela ordenou que uma criada a trouxesse dopada para o bordel, conspirando com o dono do bordel para fazer planos para ela, para deixar os dois chegarem ao estágio em que não há volta e forçá-la a se casar. Felizmente, ele sabia desde o início e se aproveitou disso para brincar e ajudá-la a escapar desse problema. Ela descobriu então que ele realmente se comporta de maneira honesta, nem um pouco cruel e implacável, como dizem os rumores. Quem sabia que sua madrasta a colocaria em prisão domiciliar por dinheiro, querendo vendê-la a alguém como uma concubina. Ele se preocupou com a situação dela e não hesitou em cuidar dela durante a noite, e até mesmo fazendo seu interesse por ela conhecido, fazendo-a perceber que ela havia esculpido há muito no seu imponente e belo coração. No entanto, com o dia do casamento se aproximando, ela sem liberdade não se atreveu a esperar por nenhum resultado com ele. Quem sabia que, apesar de seu status de general, que apesar de críticas, ele vinha roubar a noiva!
A Ascensão de Líang by Mihh-piar
Mihh-piar
  • WpView
    Reads 4,396
  • WpVote
    Votes 666
  • WpPart
    Parts 35
"...ninguém nunca está preparado mas eu já morri quando o vi ser engolido pela escuridão..." A promessa foi quebrada, dois apaixonados que juraram a lua ficar juntos por toda vida foram separados, naquele dia Líang Mei sentiu seu coração ser tragado pelas mesmas trevas que levaram seu marido. Sem mais se importar com a vida ela decide se unir a seu amado e enfrentar mesma lâmina que o tomou, lâmina essa nas mãos de quem um dia mais confiou e que tudo dela tirou. ... A Ascenção de Líang é a sequência de A Queda de Líang, se você ainda não leu sugiro que volte ao primeiro livro também disponível aqui no Wattpad. ♥️
A queda de Líang by Mihh-piar
Mihh-piar
  • WpView
    Reads 19,131
  • WpVote
    Votes 2,770
  • WpPart
    Parts 73
Na China antiga, os segredos eram mais valiosos até mesmo que o ouro. Conspirações e traições rodeiavam o grande império Líang. Alheia a tudo o que acontece fora dos muros e da tirania dos soldados e do próprio pai, Líang Mei, primeira princesa do estado Líang, vive favorecida por seu pai imperial. Do outro lado do mesmo tabuleiro, nas planícies centrais, Shang Lín, um príncipe sem sangue nobre, mas com grandes habilidades em artes marciais e um passado cheio de feridas, é mandado pelo imperador do estado de Yan para capturar a filha favorita do imperador de Líang. Em meio a intrigas, conspirações, traições, dores e sofrimentos, a jovem princesa terá de aprender a separar seus sentimentos, descobrir em quem pode confiar em meio a antigos laços e paixões, buscando se superar para se encontrar em meio a dor e sobreviver sem se esquecer de suas origens. (Todos os direitos reservados) (Plágio é crime)
Transmigração rápida: a segunda liderança feminina é venenosa by Lena__Santos
Lena__Santos
  • WpView
    Reads 7,869
  • WpVote
    Votes 1,073
  • WpPart
    Parts 35
Título inglês : Quick Transmigration: The Second Female Lead is Poisonous Título Alternativo: 快 穿 攻略 : 女 配 有毒 Status: Capítulo 1965 (concluído) Autor: 貓 毛 儒 Tag : Apocalypse , aristocracia , Characters arrogantes , chumbo Feminino bonito , quebrado Engagement , Amor Fria Interesses , Cultivo , morte de entes queridos , devotados Amor Interesses , Médicos , Doting Amor Interesses , Doting Pais , Feminino Protagonista , Jogo Elements , fantasmas , bonito Chumbo Masculino , Escondendo a verdadeira identidade , imortais , o interesse amoroso se apaixona primeiro ,Masculino Yandere , Personagens de manipulação , Nobles , Obsessivo Amor , Amor Older Interesses , possessivos Personagens , gravidez , psicopatas , amor forte Interesses , Administrador de Sistemas , Transmigração , Amor não correspondido , Personagens ricos , Mundo Hopping , World Travel , Yandere