AOB world
20 historias
အရမ်းချမ်းသာတဲ့ ဘီတာက ငါ့ကိုမချစ်ဘူး por HsuChiKo365
အရမ်းချမ်းသာတဲ့ ဘီတာက ငါ့ကိုမချစ်ဘူး
HsuChiKo365
  • LECTURAS 254,499
  • Votos 24,689
  • Partes 28
AOB Worldပါ။ Rating 16+ ပေးရမယ်။ Romance Comedyဆိုပေမဲ့ နည်းနည်းအပြောအဆိုကြမ်းတယ်။
Alpha အျဖစ္ဟန္ေဆာင္သူေလး (Complete) por MayThuLay1485
Alpha အျဖစ္ဟန္ေဆာင္သူေလး (Complete)
MayThuLay1485
  • LECTURAS 208,122
  • Votos 17,839
  • Partes 23
II Zaw & Uni II Alpha တစ္ေယာက္လိုေနလာခဲ့ရတဲ့ Omega ေလးက... # YiZhan #writer- Saung (D.W) ✴✴✴✴✴✴✴✴ Alpha တစ်ယောက်လိုနေလာခဲ့ရတဲ့ Omega လေးက... # YiZhan #writer- Saung(D.W)
You're My One & Only (ABO OC) Complete por gino_18
You're My One & Only (ABO OC) Complete
gino_18
  • LECTURAS 452,922
  • Votos 31,679
  • Partes 28
"မွေးတဲ့ရနံ့လေးရနေတယ်" "ထွက်သွားတော့ .....အခု" မမျှော်လင့်ထားတဲ့အခြေအနေတစ်ခုကြောင့်တစ်ညတာကို အတူတူဖြတ်သန်းမိသွားတဲ့ သူတို့နှစ်ယောက်။ငယ်သူငယ်ချင်းသံဃောဇဉ်ကနေ အချစ်အဖြစ် ဘယ်လိုပြောင်းလဲသွားမလဲ။ဒီမမျှော်လင့်ထားတဲ့အခြေအနေကြောင့် စန်းရဲ့ဘဝလေးကရော ဘယ်လိုပြောင်းလဲမှုတွေရှိလာမလဲ။ မထင်မှတ်ထားတဲ့ ကံကြမ္မာရဲ့လှည့်ကွက်ကြောင့် သူတို့နှစ်ယောက်ပြန်ဆုံတွေ့တဲ့အခါမှာ..............။ "ေမြးတဲ့ရနံ႕ေလးရေနတယ္" "ထြက္သြားေတာ့ .....အခု" မေမွ်ာ္လင့္ထားတဲ့အေျခအေနတစ္ခုေၾကာင့္တစ္ညတာကို အတူတူျဖတ္သန္းမိသြားတဲ့ သူတို႔ႏွစ္ေယာက္။ငယ္သူငယ္ခ်င္းသံေဃာဇဥ္ကေန အခ်စ္အျဖစ္ ဘယ္လိုေျပာင္းလဲသြားမလဲ။ဒီမေမွ်ာ္လင့္ထားတဲ့အေျခအေနေၾကာင့္ စန္းရဲ႕ဘဝေလးကေရာ ဘယ္လိုေျပာင္းလဲမႈေတြရွိလာမလဲ။ မထင္မွတ္ထားတဲ့ ကံၾကမၼာရဲ႕လွည့္ကြက္ေၾကာင့္ သူတို႔ႏွစ္ေယာက္ျပန္ဆု
HELLISHNESS (Omegaverse) (Hiatus) por May555myat55mon
HELLISHNESS (Omegaverse) (Hiatus)
May555myat55mon
  • LECTURAS 142,152
  • Votos 12,312
  • Partes 41
🐺Unicode🐍 Hellishness (ငရဲခန်း)ဆိုတဲ့အတိုင်း alpha ဖြစ်တဲ့ ရိပေါ်တစ်ယောက် omega ဖြစ်တဲ့ ရှောင်ရှောင်းကျန့်ကို ငရဲခန်းတွင်းကနေ ဘယ်လိုကာကွယ်ပေးသွားမလဲဆိုတာ..... #Monster Start Date: 24.7.2021 End Date: ... 🐺Zawgyi🐍 Hellishness (ငရဲခန္း)ဆိုတဲ့အတိုင္း alpha ျဖစ္တဲ့ ရိေပၚတစ္ေယာက္ omega ျဖစ္တဲ့ ေရွာင္ေရွာင္းက်န႔္ကို ငရဲခန္းတြင္းကေန ဘယ္လိုကာကြယ္ေပးသြားမလဲဆိုတာ..... #Monster Start Date: 24.7.2021 End Date: ...
Candy(U+Z)[Complete] por The_Little_Fox_1524
Candy(U+Z)[Complete]
The_Little_Fox_1524
  • LECTURAS 815,238
  • Votos 50,163
  • Partes 58
လူတစ်ယောက်ထဲကို အရူးအမူး ချစ်မိခဲ့တဲ့ ကောင်လေးတစ်ယောက် ရုတ်တရတ် သေဆုံးသွားတဲ့အခါ သူနေတဲ့ကမ္ဘာဟာ အစစ်အမှန်မဟုတ်ကြောင်း သိရှိသွားခဲ့ပြီးနောက်........ August-9-2021
Two Alpha's 101st Blind Date (MM Translation) por yao__yao
Two Alpha's 101st Blind Date (MM Translation)
yao__yao
  • LECTURAS 64,889
  • Votos 9,051
  • Partes 32
The story of two alphas failing at blind dates together. That is, except for their last one. Original Author - 桃之幺 MM Translator - A Yint Yao 31 Chapters + 2 Extras Disclaimers: * This is just a translation work. * I do not own the story. * I do not own the story cover. * All credit goes to the original author.
ငါက အယ်လ်ဖာအတုဖြစ်လောက်မယ် (ဘာသာပြန်)/ ငါက အယ္လ္ဖာအတုျဖစ္ေလာက္မယ္ (ဘာသာျပန္) ✔️ por 13Emlla
ငါက အယ်လ်ဖာအတုဖြစ်လောက်မယ် (ဘာသာပြန်)/ ငါက အယ္လ္ဖာအတုျဖစ္ေလာက္မယ္ (ဘာသာျပန္) ✔️
13Emlla
  • LECTURAS 29,183
  • Votos 2,637
  • Partes 3
Associated Name - I must be a fake alpha (我一定是個假alpha) Author - Tomatoes Don't Eat Lemons (番茄不吃檸檬) Eng Translator - Exiled Rebels Scanlations 𖧷 Status - completed (3 Nov 2020) 𖧷 Both Zawgyi and Unicode Avaiable This is the fun translation. I don't own any part of this story. Full credits to original author and eng translator. All rights belong to them. Thanks for reading and hope you enjoy.
🔸ယွန်းဝူယောင်း၏ဘဲလိုက်နည်း🔸 por coconut_9704
🔸ယွန်းဝူယောင်း၏ဘဲလိုက်နည်း🔸
coconut_9704
  • LECTURAS 573,736
  • Votos 35,873
  • Partes 114
🔹Translated by Granky MM translation 🔹 🔸Please support the original author 🔸
ကိုယ်နှစ်သက်မြတ်နိုးရပါသောမင်းရနံ့လေး (ဘာသာပြန်) por ZuriLeora
ကိုယ်နှစ်သက်မြတ်နိုးရပါသောမင်းရနံ့လေး (ဘာသာပြန်)
ZuriLeora
  • LECTURAS 1,544,118
  • Votos 204,493
  • Partes 78
Original author: Yǐnlù Xīng - 引路星 Associated name:Wǒ xǐhuān nǐ de xìnxī sù 我喜欢你的信息素 I don't own this story.I just translate.Fully credit to original author and eng translators. Chapters 72 + Extra 4 ကိုယ့်ရဲ့ပထမဆုံး translation ပါ။အမှားတွေပါရင်ဝေဖန်ထောက်ပြပေးလို့ရပါတယ်။
အချစ်ပြိုင်ဘက်နှင့်အချစ်အိမ်လေးတည်ဆောက်ခြင်း [ဘာသာပြန်] por ZuriLeora
အချစ်ပြိုင်ဘက်နှင့်အချစ်အိမ်လေးတည်ဆောက်ခြင်း [ဘာသာပြန်]
ZuriLeora
  • LECTURAS 945,682
  • Votos 141,645
  • Partes 75
I don't own this novel. I just translate. Fully credit to original author and eng translator(s).