Sad Haikyuu ff
6 stories
Warum hast du mich verlassen? //Tsukiyama // by todobaku1au2hah
todobaku1au2hah
  • WpView
    Reads 14,779
  • WpVote
    Votes 700
  • WpPart
    Parts 6
Was für ein seltsames Gefühl. Es ist so als würde mein Atem nicht mehr in meiner Lunge ankommen. Als wäre mein Leben nur ein einziger Traum der sich vor meinen Augen abspielt. Ein Albtraum an den man sich erinnern kann der aber in weite Ferne gerückt ist Yamaguchis Leben ist ein Albtraum. In der Schule wird er gemobbt und aus irgendeinen Grund redet sein bester Freund Tsukishima, den er jetzt brauchen würde,auch nicht mehr mit ihm. Er leidet und der einzige Zeuge seiner Qualen ist sein Tagebuch. Aber wird ihm vielleicht doch noch geholfen? Und warum wurde er von Tsuki verlassen? Warning: Contains Self harm, Depression and Suicid Alle Charaktere gehören Haruichi Furudate
The reason that keeps me alive - BokuAka by kyanmacreates
kyanmacreates
  • WpView
    Reads 78,776
  • WpVote
    Votes 4,023
  • WpPart
    Parts 41
☆Von außen wirkt Keiji Akaashi wie ein ruhiger Junge, der sich auf die Schule konzentriert, nebenbei Volleyball spielt und hohe Ziele für seine Zukunft hat. Aber das ist bloß die Seite, die er zeigt. Die Wahrheit ist, dass sein Vater drogenabhängig ist, Akaashi selbst leidet an Depressionen und Panickattacken. Als er das Erste Jahr an der Fukurodani beginnt, lernt er das Ass des Volleyball-Teams, Kotaro Bokuto, kennen und freundet sich mit ihm an. Gerade, als es scheint, dass er sich an die Ausraster sowie Strafen seines Vaters gewöhnt hat, beginnt der sonst so offene Bokuto, sowie das gesamte Team, etwas vor ihm zu verbergen. Akaashis Welt bricht immer mehr zusammen, als er anfängt, an sich selbst zu zweifeln und sein Leben immer weiter den Bach hinunter geht. • 𝑓𝑟𝑖𝑒𝑛𝑑𝑠 𝑡𝑜 𝑙𝑜𝑣𝑒𝑟𝑠 • 𝑑𝑜𝑚𝑒𝑠𝑡𝑖𝑐 𝑣𝑖𝑜𝑙𝑒𝑛𝑐𝑒 • 𝑎𝑏𝑢𝑠𝑒 • 𝑠𝑒𝑡𝑡𝑒𝑟 𝑥 𝑠𝑝𝑖𝑘𝑒𝑟 • 𝑚𝑒𝑛𝑡𝑎𝑙 𝑖𝑙𝑙𝑛𝑒𝑠𝑠𝑒𝑠 • ⚠️Bitte lest das Infokapitel, bevor ihr mit der Story loslegt. [Characters belong to Haruichi Furudate, except OCs]
The galaxy is endless ( i thought we were ,too) German version  by alaracink
alaracink
  • WpView
    Reads 85,013
  • WpVote
    Votes 2,914
  • WpPart
    Parts 22
Diese Geschichte ist nicht meine idee sie wird nur von der englischen Version Übersetzt.
In Another Life (deutsche Übersetzung) by Hamtrsh
Hamtrsh
  • WpView
    Reads 205,097
  • WpVote
    Votes 9,706
  • WpPart
    Parts 24
Schlaf kommt nicht mehr so einfach wie er es mal tat. Bokuto weiß das, und Akaashi nun ebenfalls. Dieses Buch gehört LittleLuxray, der/die dieses Buch auf AO3 (Archive of our own) veröffentlicht hat. Ich persönlich liebe diese Fanfiction und habe sie mal für eine Freundin von mir aus dem Englischen übersetzt. Dachte mir dann, weshalb ich es nicht einfach hier hochlade, für Leute, die es vielleicht auch auf deutsch lesen möchten. Oh, und ich habe sie in Kapitel aufgeteilt, damit es ein wenig einfacher zum Lesen ist. Hoffe diese Übersetzung gefällt euch. :) BTW, ich habe dies alleine übersetzt und möchte auch nicht, dass jemand anderes, ohne mich zu erwähnen, diese Übersetzung benutzt.
He smelled like oranges |Kagehina|Deutsche Übersetzung by ShittykawasWife09
ShittykawasWife09
  • WpView
    Reads 20,129
  • WpVote
    Votes 514
  • WpPart
    Parts 10
Dies ist die Deutsche Übersetzung von He smelled like oranges.Diese FF ist von currentlydissociating geschrieben der/die die FF auf AO3 veröffentlicht hat.Ich habe die FF nur auf deutsch übersetzt.Ich hab es mit Google Übersetzer übersetzt.
Oikawas last wishes (deutsche Übersetzung) by alaracink
alaracink
  • WpView
    Reads 88,446
  • WpVote
    Votes 3,396
  • WpPart
    Parts 6
Diese Geschichte ist nicht meine Idee sie wird nur von mir übersetzt.