Прочитано
12 stories
Як вижи�ти, перевтілившись у лиходія?/穿成囚禁男主的反派要如何活命 by kt315a
kt315a
  • WpView
    Reads 4,934
  • WpVote
    Votes 912
  • WpPart
    Parts 200
Автор: ІЇЇЇй/ yī yī yǐ yì/伊依以翼. Ох, яка ж гірка доля! Взяв та й ускочив бідолашний Сяо Юань просто в книжку. Та не просто в якусь там звчайну історію, а в той самий роман-гаремник, де він, між іншим, став отим нещасним юним царем, що, маючи схильність до мужолюбства, ще й запроторив до темниці головного героя! Отож, Сяо Юань квапливо взявся шукати шляхи до порятунку, аби тільки не простягнути ноги! Але... Стривайте-но! Що це таке?! Всі ці перехожі - і перший, і другий, і третій - наче змовилися! Ну, хочете ви собі допекти головному героєві, то хай йому грець, а я тут причому! Чи не могли б ви не пхати його мені до ліжка знову й знову?! Сяо Юань аж оторопів від такого нахабства. Так, він й справді його голубить та пестить, але ж лише тому, що прагне зігрітися в променях слави протагоніста та залишитися живим! - Та годі вам уже! Не робіть із головного героя мого особистого в'язня! Переклад з англійської та китайської за допомогою ШІ. Написання промптів для Ші та редагування - kt315a. Розділів 210+25 екстр
Соціяльний ізгой. by K_Kod_
K_Kod_
  • WpView
    Reads 8,782
  • WpVote
    Votes 1,387
  • WpPart
    Parts 33
Автор: 卡比丘. Глави: 33. Опис: Холодний і гомофобний топ збігається з людиною, яку він ненавидить, у додатку для знайомств, і виявляє, що той був навіть більш чіпким, ніж він думав!
Ніші з мідними монетами by Yyitian
Yyitian
  • WpView
    Reads 1,573
  • WpVote
    Votes 223
  • WpPart
    Parts 21
Авторка: Мусулі. Розділи: 103. На двадцять третьому році епохи Тяньсі поширювалися чутки, що Великий Жрець, чиї руки й очі сягали неба, раптово потрапив у халепу, і йому довелося усамітнено вдосконалюватися. Але звичайні люди потай святкували це. Взимку того ж року до округу Нін'ян префектури Хуейджоу прийшов молодий монах. Монаха звали* Сюаньмінь, і, хоча він і втратив свої спогади, він був освіченим і добре знався в геомантичному мистецтві*. Свого першого дня в Нін'яні Сюаньмінь нахабно увійшов до проклятого будинку й зустрів у ньому Сюе Сяня, якого підібрав і забрав із собою. Відтоді Сюе Сянь, який усе своє життя кидав виклик небу й міг потрясти землю, отримав нову життєву мету - як змусити цього дерев'яного лисого віслюка скоріше дістатися пекла? Сюе Сянь: Коли ти нещасний, я щасливий; коли ти підеш у парінірвану *, я помру від сміху. Сюаньмінь: ... *Ім'я, отримане після прийняття обітниць буддизму. *Геомантія - визначення за умовами місцевості найбільш сприятливого місця для могили чи житла. *Парінірвана - остаточна нірвана в буддизмі.
Змушений вийти заміж за генерала лихої зірки by Aiihorii
Aiihorii
  • WpView
    Reads 5,477
  • WpVote
    Votes 739
  • WpPart
    Parts 39
Автор: Gu Sanyue/ Ґу Саньюе Рік: 2022 Розмір: 92 розділи + 13 додаткових Статус роману: завершений Опис: Джао Єланя - уродженця злочинного світу, врятував Третій принц. Через багаторічні копіткі зусилля, спрямовані на зведення принца до трону, Джао Єлань перетворився на всім ненависного підлабузницького чиновника, в результаті чого його фактично видали заміж за самотню зірку Тяньша - генерала Янь Мінтіна. Генерал став причиною смерті власного батька, матері, дружини й навіть пса. Кожен сподівався, що це прокляття якнайшвидше вб'є і Джао Єланя. Першої шлюбної ночі одягнений у червоне Джао Єлань оголив кинджал та блиснув гострими очима: - Чого тобі треба? Янь Мінтін цупко стиснув його за руку та вихопив кинджала, аби затим вирізьбити великий ієрогліф на узголів'ї ліжка - «Зарано». - Ти слабкий і кволий, кожного дня підніматимешся на світанку й практикуватимеш разом зі мною стійку коня! - ?
Хаскі та його Вчитель Білий Кіт by Anai_Rou
Anai_Rou
  • WpView
    Reads 281
  • WpVote
    Votes 12
  • WpPart
    Parts 3
Автор: Пиріжок з м'ясом м'яса не їсть | Meatbun Doesn't Eat Meat | 肉包不吃肉 Мова оригіналу: китайський Вікова рекомендація: 18+ Жанри: пригоди, бойовик, сянься, історичний, романтика, драма, фентезі. Мо Жан відчував, що вибрати Чу Ваньніна вчителем було великою помилкою. По правді кажучи, Шановний Вчитель занадто вже схожий на кота, а сам він на дурне цуценя, що постійно крутиться під ногами і виляє хвостом. Пси та коти ставляться до різних видів, тому не можуть бути разом, так що дурний пес спочатку зовсім не планував тягнути до кота свої волохаті лапи. Він нутром чув, що коли вже народився собакою, то повинен вибрати в супутники життя іншого собаку. Ось взяти приміром його старшого брата-наставника, схожого на чарівного шпіца, разом вони склали б ідеальну пару. Однак, навіть відродившись після смерті, навіть проживши два життя, зрештою він знову і знову хапав зубами і тягнув у своє лігво білосніжного кота-вчителя, що зовсім не тішить око.
Там, за холодними пісками by aanbil134340
aanbil134340
  • WpView
    Reads 578
  • WpVote
    Votes 78
  • WpPart
    Parts 10
Він мріяв бути вільним. Як хмари, як дикі журавлі, як пустельний вітер, але в гру його життя вступила доля - вправний і безжалісний стратег. Доля, яка подарувала ворога, друга, коханого. Піднесла на блюдечку те, чого простий воїн і в думках ніколи не прагнув. Заради чого відмовиться він від заповітної мрії.. заради обов'язку чи заради кохання? І чи пошкодує про вибір, який можна зробити лише один раз у житті? Відповідь - там, за безкрайніми холодними пісками, що хвилями йдуть за горизонт... ____________________________________________________ Альтернативні назви: "Beyond the Frore Dunes", "Cold Sands", "漠上寒沙" Автор: Mun Yun Lan Qing (牧云岚卿) Рік виходу: 2009 Кількість розділів: пролог, 41розділ, 5 екстр(одна розділена), епілог. 18+
Далекі Мандрівники (Word of honor- Слово о честі) by wwrias
wwrias
  • WpView
    Reads 5,595
  • WpVote
    Votes 1,037
  • WpPart
    Parts 77
Повість про колишнього очільника спеціальної організації, що підпорядковується імператорській владі, який, залишивши своє минуле життя позаду, опинився випадково втягнутий у світ бойових мистецтв.
Краєсвітні мандрівники / Faraway wanderers / 天涯客 by BambooUA
BambooUA
  • WpView
    Reads 1,249
  • WpVote
    Votes 61
  • WpPart
    Parts 2
Переклад роману: 天涯客 / Faraway wanderers / Краєсвітні мандрівники Авторка: Пріст / Priest Рік випуску: 2010 Кількість розділів: 77 + 4 екстри Жанр: Бойові мистецтва, драма, містика, пригоди, романтика, Уся, Сьонен-ай, BL Випуск завершений Переклад: Lingdang Редакція: Карамелька Чон Оповідь про колишнього керівника організації, яка служить імператорській родині, та тепер він залишає позаду своє колишнє життя. Волею долі його знову затягує у світ бойових мистецтв. За мотивами роману знято дораму - 山河令 / Word of Honor / Слово честі
Благословення небожителів.    1,2 томи by 2661maria1358
2661maria1358
  • WpView
    Reads 3,705
  • WpVote
    Votes 180
  • WpPart
    Parts 90
Бог і демон... Як вони можуть бути разом... Пройшовши важкий і тернистий шлях довжиною 800 років. Чистота і доброта одного, що мріяв «спасти усіх людей». Вірність і кохання іншого, що зробив сенсом свого життя одного Бога.
Сьомий Лорд by _moshi_mo
_moshi_mo
  • WpView
    Reads 6,667
  • WpVote
    Votes 1,341
  • WpPart
    Parts 76
Князь Наньніна, Цзін Бейюань, всьоме вступив у цикл перероджень і опинився в минулому, коли все тільки починалося. Отримавши другий шанс, він має вирішити чи прийшов, нарешті, час відпустити свої почуття. Та окрім цього йому належить впоратися з юною, непорочною силою природи, котра неочікувано увірвалася в його і без того складне життя. Всього глав: 76 + 3 екстри. Автор оригіналу - Priest.