Novels
14 stories
WuShuang(PT/BR)  by TearsOfRain0
TearsOfRain0
  • WpView
    Reads 95
  • WpVote
    Votes 4
  • WpPart
    Parts 2
Título:WuShuang/Peerless Autora:Meng Xi Shi Ano:2018 Capítulos:187+4 extras No terceiro ano de Kaihuang, enquanto o Grande Sui desdobra suas cortinas para receber a gloriosa Dinastia Tang em sucessão à Dinastia do Norte, Yang Jian estabeleceu uma agência secreta, o Jiejian Bureau em preparação para unificar o mundo. Em uma noite tempestuosa cheia de neve, um comboio de tributos enviado pelo Reino de Khotan foi emboscado e massacrado sem uma alma viva deixada para trás. O Segundo Comandante do Gabinete jiejian, Feng Xiao veio investigar o caso sob ordens imperiais. Uma reunião de tempestades logo ocorreria em uma pequena cidade que ficava na fronteira, chamada cidade das seis artesanatos, onde todas as principais potências marciais através das terras se encontrariam. O sempre bem sucedido Segundo Comandante Feng encontra um beco sem saída quando ele encontrou um Mestre Daoist com saúde doente. Todos seriam desconhecidos se nunca tivessem se cruzado, mas uma vez que seus caminhos se cruzaram, o Segundo Comandante Feng percebeu que este homem doente tinha mais segredos do que ele mesmo. Tradução pt:@TearsOfRain Tradução es:@Adahdezc
A Transmigração do Mestre da Planta Espiritual   by Lorena_Smoke
Lorena_Smoke
  • WpView
    Reads 44,514
  • WpVote
    Votes 7,745
  • WpPart
    Parts 200
Autor : Ye Yiluo Origem: China Ano:2016 Título: The Spiritual Plant Master Transmigration Capítulos: 397 Status: Concluído. Xiao Jingting, um estudante de pós-graduação em agricultura, transmigra para uma família rejeitada no continente selvagem. Xiao Jingting, que está solteiro há mais de 20 anos, está animado ao descobrir que tem uma bela esposa, mas sua esposa dorme em outro quarto e seus dois filhos o tratam como um monstro. Xiao Jingting ficou um tanto frustrado ao descobrir que seu predecessor era uma escória que só era boa em comer, beber, prostituir-se e jogar e até bater em sua esposa e filhos. Agora, como ele poderia inverter sua imagem? ESSA É APENAS UMA TRADUÇÃO SEM FINS LUCRATIVOS. É APENAS UMA TRADUÇÃO DE FÃS PARA FÃS.
Liu Yao: The Revitalization Of Fuyo Sect (pt-br) by sylimir_
sylimir_
  • WpView
    Reads 16,496
  • WpVote
    Votes 2,159
  • WpPart
    Parts 113
*Tradução de uma Novel chinesa. Do inglês para o português dirigida por Sany_myys* Liu Yao: The Revitalization of Fuyao Sect; pt-br Autor: Priest Tradutor: Sany_myys 109 capítulos; 3 extras; Cheng Qian é o segundo de três filhos da família Cheng, cuja personalidade fria proveio do tratamento indiferente e negligente de seus pais. Devido ao estado de pobreza de sua família, eles não hesitaram em vendê-lo para um taoísta itinerante. Desta forma, o pequeno Cheng Qian se torna o terceiro discípulo de Muchun Zhenren, seu mestre nem um pouco confiável. Ele é levado para a Seita Fuyao, onde conhece seus irmãos marciais. Assim, o jovem Cheng Qian é forçado a entrar no caminho turbulento do cultivo com total falta de fé. Seu futuro parecia promissor, no entanto, com a seita em declínio, um irritante Primeiro Irmão mais velho narcisista, um Segundo irmão mais velho travesso, um irmão mais novo que era um completo idiota e uma irmã mais nova pirralha que nasceu em um mundo peculiar, de uma hora para a outra, o caminho para a imortalidade nunca pareceu tão incerto.
Feng Yu Jiu Tian (Tradução PT/BR) by AreYouMicchan
AreYouMicchan
  • WpView
    Reads 334,435
  • WpVote
    Votes 40,655
  • WpPart
    Parts 143
Feng Ming tinha apenas 19 anos quando perdeu a vida salvando uma criança da morte sem hesitação. Grato, o pai da criança resgatada concede a Feng Ming uma segunda chance na vida. Desconhecido para Feng Ming, sua alma é levada para uma terra antiga e distante e ao acordar, ele encontra-se habitando o corpo frágil do príncipe herdeiro de Xi Lei, que também é agraciado com o título de homem mais bonito em todas as terras. Quais novas aventuras esperam por nosso protagonista? Embarque nessa história cheia de aventuras, romances, ação e muitas reviravoltas! PS: A história não é minha, ela pertence a autora Feng Nong, estou apenas me disponibilizando para traduzi-la do chinês/inglês para o Português para mais pessoas conhecer essa história maravilhosa assim como eu.
Todos me chamam de aproveitador by blkamya
blkamya
  • WpView
    Reads 111,281
  • WpVote
    Votes 21,344
  • WpPart
    Parts 64
⠀- Глава: 176 + 1 extra. ⠀- Status: em andamento. ╰ ⋆ ⋆ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ─ ⋅ ⋅ ╮ ˢⁱⁿᵒᵖˢᵉ A tarefa de Shi Qing era ser um protetor. Foi somente depois de transmigrar para vários mundos e contra-atacar ansiosamente os vilões de lá que ele percebeu que era o maior vilão de todos. - Um rei que gostava de conquistar outros mundos - Um Imperador do Cinema que tinha uma personalidade maliciosa - Um discípulo enegrecido com intenções desviantes - Um valentão da escola que era arrogante com os outros. Posteriormente, o Gong que inicialmente desprezava Shi Qing descobriu: - O rei das máquinas que parecia um invasor era realmente um bebê de um milhão de anos - O Imperador do Cinema que parecia malicioso estava ajudando secretamente os futuros atores - O discípulo que parecia abrigar intenções desviantes era um garoto de coração puro - O valentão da escola que parecia arrogante estava secretamente apaixonado. No final.... O mundo inteiro: Ele é uma pessoa tão boa!
Fei Pin Ying Qiang [PT-BR] by TemploDoMaracuja
TemploDoMaracuja
  • WpView
    Reads 4,560
  • WpVote
    Votes 559
  • WpPart
    Parts 23
🔴 Essa não é uma história original, apenas uma tradução feita com PERMISSÃO. Por favor não reposte! ATUALIZAÇÕES TODO SÁBADO E DOMINGO 🏵️ Total de capítulos: 77 Título original: 妃嫔媵嬙 Autor: Qī Yuè Hóu (七月侯) Tradução em inglês: Sleepchaser 🏵️ A jornada da imperatriz masculina de uma geração começou por causa de cinco palavras. "Envie uma escolta de dote." Durante o 19º ano da Era Yuanqing, Qi Yunruo embarcou em uma carruagem e entrou por um portão esquecido da propriedade do segundo príncipe. Então, do outro lado do lago, ele observou o príncipe de longe. ° O registro promocional de um jovem adolescente que se casou como parte do dote de sua irmã legítima. De duas pessoas que nunca se conheceram antes a duas pessoas que puderam entender os pensamentos uma da outra apenas com um olhar. Há um tipo único de felicidade despertada quando as pessoas mais adequadas se encontram no lugar mais adequado. Um romance slow-burn com HE.
Evil Cult Undercover Gets Exposed Everyday [PT-BR] by PudimBoiola
PudimBoiola
  • WpView
    Reads 2,372
  • WpVote
    Votes 479
  • WpPart
    Parts 12
Nomes Alternativos: O Secreto Culto Maligno é Exposto Todos os dias, 魔教卧底每天都在露馅 Autor: Lu Tianyi (吕天逸) Ano: 2015 Estado: 12 capítulos Tradução inglês: NovelSite Gênero: Danmei(yaoi)/Wuxia Quando Lin Ran acordou, ele descobriu que infelizmente transmigrou para o corpo do 18ª concubino do Fundador do Culto Maligno. Ainda mais infeliz é que sua verdadeira identidade é na verdade um guarda (名捕/míng bǔ). Ele se casou com o Fundador para espioná-lo. O protagonista idiota só poderia fazer o sacrifício de ser um espião. Tendo todos os tipos de azar, todos os tipos de incidentes e quase sendo exposto... no entanto, ele descobriu que a atitude desse Fundador é muito, muito estranha...
Sect Master And Psycho. - Tradução PT-BR. by Pmay25
Pmay25
  • WpView
    Reads 25,299
  • WpVote
    Votes 4,798
  • WpPart
    Parts 33
ESTOU REPOSTANDO, ME AJUDEM A RECUPERAR AS VIEWS: Autor (es): Bian Xiang 边 想 邊 想 Status: 29 capítulos + 2 extras (completo) 1 volume LN (completo) Tradução sem fins lucrativos. +++ "Em tempos miseráveis, beber água pode até saciar a fome. Felizmente, Han Qingyan não morreu quando caiu do penhasco, mas foi forçado como uma mulher e esperava dar à luz um filho! Seu psicopata! Olhe cuidadosamente! Eu sou um homem!!! Mesmo se eu for superado todos os dias, não posso produzir um ovo! Infelizmente, não importa o quão bravo ou impotente ele se sentisse, ele não podia negar. Com a posição de seu Mestre da Seita do Mal usurpada, o único que ele tinha era Psicopata. Foi o calor de uma vida que ele nunca esqueceria. Mesmo se ele se recuperasse e esquecesse tudo o que tinha acontecido, mesmo se ele tivesse tudo e não mais se importasse com um estranho como ele, ele ainda sacrificaria tudo por ele.... O justo e o mal sempre estiveram em conflito. Ele estava tramando tudo. Apenas por esta pessoa, este relacionamento e seu coração. " PLÁGIO É CRIME. #1 em BL, dia 15 de set. 2021.
My Senior Is Always Salivating After Me! by LT-Mills
LT-Mills
  • WpView
    Reads 21,459
  • WpVote
    Votes 4,075
  • WpPart
    Parts 63
Título em Português :Meu Sênior está sempre salivando depois de mim! Título Alternativo: 师兄 他 总 对 我 垂涎三尺 Status:(170 capítulos) Concluído Autor: Toothless Gênero: Comédia , histórico , Shounen Ai , Xianxia , Yaoi Sinopse Lin SuCi transmigrou para um livro e se tornou um gatinho que acabara de se cultivar para se tornar humano. Quando ele ainda era jovem, ele foi escolhido por um bom homem para se tornar seu aprendiz, mas ele não esperava que seu mestre deixasse seu mais velho - o vilão número um do livro - criá-lo? Este vilão sênior era muito assustador, quando ele não tinha nada para fazer ele o colocava em um prato e ficava olhando para ele. Sem falar em acariciar, abraçar, acariciar e beliscar o dia todo, ele tinha até cem maneiras de morder um gato! Lin SuCi cobriu a bunda e teve uma epifania lacrimosa, Sênior quer me comer! Depois de tentar fugir com suas pernas curtas e ser pego pela enésima vez, Lin SuCi, com as patas cobrindo o rosto, teve que aceitar seu destino. Não era para ser apenas o irmão mais novo favorito do vilão chefe? Tire sua mão do meu rabo, tudo bem, vou assumir esse papel!
[NOVEL] Sotus S - Capítulo Especial by xxsaky
xxsaky
  • WpView
    Reads 9,798
  • WpVote
    Votes 460
  • WpPart
    Parts 3
Tradução de um capítulo especial da novel Sotus S. Esse capítulo traz uma adorável entrevista com o Kongpob e o Arthit. A novel e a história são totalmente trabalho da Bittersweet. O crédito para a tradução do tailandês para o inglês é da autora KiraKiraSparkle. Decidi fazer essa tradução para adocicar um pouco o dia de vocês, mas vou pedir para que não tirem essa tradução aqui do site por nenhum motivo!