Complete Translation
24 stories
ရှေးခေတ်ကို အမျိုးသမီးထောင်စောင့်အဖြစ် ဝိဉာဉ်ကူးပြောင်းခဲ့တယ် (ဘာသာပြန်)  by peony_ipbbin
peony_ipbbin
  • WpView
    Reads 16,801
  • WpVote
    Votes 976
  • WpPart
    Parts 23
နိုင်ငံ့ထိပ်တန်းလျှို့ဝှက်အေးဂျင့် နန်ကုန်းရှီမှာ မိမိကိုယ်ကို မိခင်ဖြစ်သူ၏ လုပ်ငန်းကို အမွေဆက်ခံရသည့် အမျိုးသမီးအကျဉ်းထောင်စောင့်အဖြစ် ဝိဉာဉ်ကူးပြောင်းသွားခဲ့သည်ကို ‌တွေ့ခဲ့ရသည်။ သူမ၏ ဖခင်ဖြစ်သူမှာ ထောင်ပိုင်ဖြစ်ပြီး သူမ၏ မောင်ငယ်မှာ အငယ်တန်းအရာရှိဖြစ်ကာ သူမ၏ မိခင်ကမူ အငြိမ်းစားအိမ်ရှင်မဖြစ်သည်။ သူမ၏ မိသားစုမှာ မြို့တော်၌ မျိုးရိုးစဉ်ဆက် သာမညောင်ညအရာရှိများအဖြစ် ထမ်းရွက်ခဲ့ကြသည်။ × ေရွးေခတ္ကို အမ်ိဳးသမီးေထာင္ေစာင့္အျဖစ္ ဝိဉာဥ္ကူးေျပာင္းခဲ့တယ္ ႏိုင္ငံ့ထိပ္တန္းလွ်ိဳ႕ဝွက္ေအးဂ်င့္ နန္ကုန္းရွီမွာ သူမမိခင္၏ လုပ္ငန္းကို အေမြဆက္ခံ၍ အမ်ိဳးသမီးအက်ဥ္းေထာင္ေစာင့္အျဖစ္ ဝိဉာဥ္ကူးေျပာင္းသြားခဲ့သည္ကို ‌ေတြ႕ခဲ့ရသည္။ သူမ၏ ဖခင္ျဖစ္သူမွာ ေထာင္ပိုင္ျဖစ္ၿပီး သူမ၏ ေမာင္ငယ္မွာ အငယ္တန္းအရာရွိျဖစ္ကာ သူမ၏ မိ
The Rebirth Of The Divine Fox Beast ✓ by Sweetallure
Sweetallure
  • WpView
    Reads 1,142,678
  • WpVote
    Votes 43,472
  • WpPart
    Parts 37
The Divine Fox Beast, Jing Yi was thrown down from the Heaven Realm to the Mortal Realm full of wounds. Fu Yue Long, the Sixth prince was hunting in the forest when he saw her. He then took her back to the palace, and Jing Yi fell in love with him while he was taking care of her meticulously. For love she selflessly assisted him up the throne, only to be killed by Yue Long and his mistress. Jing Yi who died tragically vowed to never give her heart away and love foolishly again if she was given a second chance. And she was given that chance, when she woken up in the forest before she meets the Sixth Prince. She wanted a peaceful second life, yet one persistent prince wouldn't let her off. [Original story!!] Highest Ranking #2 in novel Aug2018-march2020
Every Vicious woman needs a Royal husband (mm translation)  by Ribbon97Red
Ribbon97Red
  • WpView
    Reads 352,658
  • WpVote
    Votes 32,924
  • WpPart
    Parts 65
Author:Ruò Míng Yì, 若明翼 Alternative names:恶毒女配身后的极品男人 Genre:Comedy, Drama, Josei, Romance Source:Foxaholic Episodes-31(completed)
Only for Love (Translation) by CoffeeSu22
CoffeeSu22
  • WpView
    Reads 502,186
  • WpVote
    Votes 31,764
  • WpPart
    Parts 88
မာနကြီးပြီးချေတဲ့ Mingyu Bank CEO နဲ့ အရမ်းလှပြီး ချောလွန်းတဲ့ သတင်းထောက် ကျန့်ရှူးယိ... သူတို့နှစ်ယောက်ကြားက အချစ်က ဘယ်လိုပေါ်ပေါက်လာလဲဆိုတာ.... ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- မာနႀကီးၿပီးေခ်တဲ့ Mingyu Bank CEO နဲ႔ အရမ္းလွၿပီး ေခ်ာလြန္းတဲ့ သတင္းေထာက္ က်န္းရႈယီ ... သူတို႔ႏွစ္ေယာက္ၾကားက အခ်စ္က ဘယ္လိုေပၚေပါက္လာလဲဆိုတာ.... ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Accidental Love : Only for love Story is not mine and only translation for entertainment purpose. Author- Qiao Yao Genre-Rom-Com All credits go to Original author & English translators Started on 24-11-2022 Finished on 14-2-2023 ❤️
[ᴄᴏᴍᴘʟᴇᴛᴇᴅ]➋.ဇာတ္လိုက္ကိုေရွာင္ရွားရမယ္!    [ဇာတ်လိုက်ကိုရှောင်ရှားရမယ်!] by busy_pisi
busy_pisi
  • WpView
    Reads 584,130
  • WpVote
    Votes 52,045
  • WpPart
    Parts 104
《Zawgyi》ခ်င္းစုယြဲ႕ဟာ အရံဗီလိန္ဇာတ္ေကာင္အျဖစ္ ဝတၳဳထဲသို႔ ကူးေျပာင္းေရာက္ရွိလာတာကို သိသိခ်င္းမွာပဲ သူမရဲ႕ ေသဆံုးရမယ့္ ကံၾကမၼာဆိုးႏွင့္ မၾကံဳေတြ႕ေစဖို႔အတြက္ အမ်ိဳးသားဇာတ္လိုက္ႏွင့္ အမ်ိဳးသမီး ဇာတ္လိုက္တို႔ကို ဂရုတစိုက္ ေရွာင္ရွားေတာ့ေလ၏။ ဒါေပမယ့္ ခ်င္းစုယြဲ႕ရဲ႕ မေတာ္တဆ အမွားတစ္ခုေၾကာင့္ ဇာတ္လိုက္က ခ်င္းစုယြဲ႕ကို သတိျပဳမိသြားတဲ့ အခါမွာေတာ့.. ********* 《Unicode》ချင်းစုယွဲ့ဟာ အရံဗီလိန်ဇာတ်ကောင်အဖြစ် ဝတ္ထုထဲသို့ ကူးပြောင်းရောက်ရှိလာတာကို သိသိချင်းမှာပဲ သူမရဲ့ သေဆုံးရမယ့် ကံကြမ္မာဆိုးနှင့် မကြုံတွေ့စေဖို့အတွက် အမျိုးသားဇာတ်လိုက်နှင့် အမျိုးသမီး ဇာတ်လိုက်တို့ကို ဂရုတစိုက် ရှောင်ရှားတော့လေ၏။ ဒါပေမယ့် ချင်းစုယွဲ့ရဲ့ မတော်တဆ အမှားတစ်ခုကြောင့် ဇာတ်လိုက်က ချင်းစုယွဲ့ကို သတိပြုမိသွားတဲ့ အခါ
❄︎Completed❄︎နှင်းပွင့်လေးများလှပါစေ(ဘာသာပြန်) by demoncm
demoncm
  • WpView
    Reads 464,158
  • WpVote
    Votes 46,974
  • WpPart
    Parts 84
This is not my own creation. Just translation. Both Unicode and Zawgyi. Eng name က ကိုယ့်ရဲ့ message board မှာ ရှိပါတယ်နော်။
ဗီလိန်ရဲ့ညီမ ✅✅✅ by Ewe-ewe
Ewe-ewe
  • WpView
    Reads 1,793,930
  • WpVote
    Votes 171,053
  • WpPart
    Parts 134
မူရင်းရေးသားသူ - Zhuge Jin အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူ - Fringe Manatee မြန်မာဘာသာပြန်သူ - Ewe - ယူ ဝတ္ထုအမည် - ဗီလိန်ရဲ့ညီမ အခန်း - ၁၂၉ (Unicode + Zawgyi) မူရင္းေရးသားသူ - Zhuge Jin အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္သူ - Fringe Manatee ျမန္မာဘာသာျပန္သူ - Ewe - ယူ ဝတၴုအမည္ - ဗီလိန္ရဲ့ညီမ အခန္း - ၁၂၉ (Unicode + Zawgyi) https://www.fuyuneko.org/vys Warning : မြန်မာမှုပြုတာလက်လွန်သွားလို့ သည်းခံဖတ်ပေးကြပါရှင် 😅