🍓 Leyendo 🍓
10 kuwento
Después de que el príncipe enfermo fuera traicionado, se aferro al  eunuco [BL] ni Chiveltime1
Después de que el príncipe enfermo fuera traicionado, se aferro al eunuco [BL]
Chiveltime1
  • MGA BUMASA 10,742
  • Mga Boto 1,400
  • Mga Parte 13
En su vida anterior, el alto y poderoso Príncipe Heredero Su Ruo fue convertido en prisionero por su amigo de la infancia, quien fue su primer amor. Se apoderó de su país, fue alimentado con medicina que lo hacían perder la memoria, se convirtió en una mascota masculina y estuvo a punto de convertirse en un cadáver andante que sólo podía aceptar el placer. Después de recuperar la memoria y fracasar en su intento de asesinar a su amigo de la infancia, Su Ru saltó desde lo alto del Pabellón. *** El sistema le dijo a Su Ruo que estaba en un libro como carne de cañón y que le ayudaría a vengarse en una nueva vida, y también le habló de los tres personajes del libro a los que podía aprovechar. Su Ruo retrocede hasta el año en que cumplió 17 años y cuando estaba a punto de ser alimentado con una píldora que lo haría perder su memoria hasta volverlo un completo tonto. Giró la cabeza para huir hacia de la fuerte lluvia, sólo para chocar precipitadamente contra los brazos de un hombre. El hombre vestía una lujosa túnica oficial púrpura, con un colgante de jade alrededor de la cintura, y resultó ser el eunuco Mei Qingyang, uno de los tres personajes que el sistema había dicho a Su Ruo que podía aprovechar. Entonces, Su Ruo se arrodilló, abrazó y suplicó: "Señor Mei, ayúdame". El eunuco Mei Qingyang tenía tres secretos en su vida: primero, era un falso eunuco; segundo, no se llamaba Mei Qingyang; y tercero, en realidad no era bueno con los hombres. En aquel entonces, bajo la fuerte lluvia, Su Ruo se arrodilló aquella vez. Más tarde, Mei Qingyang se arrodilló por Su Ruo por el resto de su vida.
El flautista y el vaquero ni Sandy_Ale
El flautista y el vaquero
Sandy_Ale
  • MGA BUMASA 3,024,754
  • Mga Boto 392,045
  • Mga Parte 109
La esposa es lo primero, el país es lo segundo y el marido es de menor importancia. Toda su vida se la pasó montando un caballo de guerra y cumpliendo meritorios servicios militares. ¿Pero cuál fue el resultado? Al final, fue dejado de lado una vez que cumplió su propósito. Por egoísmo, había favorecido a su Esposa Secundaria y descuidado a su Primera Esposa. Al final, quien estuvo a su lado fue la Primera Esposa que había descuidado durante 10 años... Después de renacer, Jing Shao decidió arrepentirse y darle la vuelta a la página... De pie fuera de la puerta mientras sostenía una almohada, Jing Shao miró al cielo. Primero debe arreglar la relación con su esposa. Jing Shao formó un puño y llamó a la puerta. -Jun Qing, sé mis errores, ¡déjame entrar! Otros nombres: La esposa es lo primero 妻为上 Autor: Lu Ye Qian He 绿野千鹤 Año: 2013 País: China. Número de capítulos: 3 Volúmenes con 105 capítulos en total + 3 Extras Portada realizada por: Palma.
No es mi guardia oscuro, es mi amante ni XiaoDouzi
No es mi guardia oscuro, es mi amante
XiaoDouzi
  • MGA BUMASA 47,762
  • Mga Boto 8,094
  • Mga Parte 21
El hijo ilegítimo de un magnate moderno que sufre de ansiedad social viaja a la antigüedad y se convirtió en un príncipe impopular. En un entorno desconocido y la inquietud interna, afortunadamente, él también tiene un silencioso y leal perro guardián en las sombras. En el viaje al pasado, conoció al perro leal, regresó a los tiempos modernos y se convirtió en su amante.
FMHD  ni BLiamsoso
FMHD
BLiamsoso
  • MGA BUMASA 223,616
  • Mga Boto 28,132
  • Mga Parte 95
Song QingZhou y Xie Xun han estado casados durante dos años. A los ojos de los extranjeros, QingZhou es una buena esposa. Aunque a Xie Xun no le gustaba y tenía una luz de luna blanca en su corazón. Más tarde, éste regresó a China, y Song QingZhou se divorció de Xie Xun. Los forasteros pensaron que tendría una vida miserable sin el refugio de Xie Xun, pero no esperaba que se mezclara y prosperara, y parece ser muy... ¿feliz? Dos personas, una pensó que volvería y se pasó todos los días decidiendo cómo debía aceptar su amor a regañadientes y sin dejar rastro. El otro pensó que lo dejaría ir, y después del divorcio, borró su número y cortó la comunicación única.
La sustituta de belleza enfermiza se dio por vencida I ni MizukiKunShimuzi
La sustituta de belleza enfermiza se dio por vencida I
MizukiKunShimuzi
  • MGA BUMASA 175,815
  • Mga Boto 24,731
  • Mga Parte 80
Shen Yu estaba sinceramente enamorado. Por el bien de esa persona, Shen Yu ignoró su cuerpo plagado de enfermedades y conspiró para derrocar al tirano. Fue solo después de la muerte de Shen Yu que supo la verdad. Era un personaje de un libro, y el hombre que amaba solo lo veía como un sustituto del protagonista. Para allanar el camino a la felicidad de esa pareja, Shen Yu lo perdió todo. Después de que renaciera, el enfermizo Shen Yu estaba tan harto de eso. En cuanto a ese hombre, quien lo quisiera podría tenerlo. Shen Yu tomó el lugar de su medio hermano y se convirtió en la concubina masculina del tirano. Al tirano no le gustaban los hombres de todos modos, y a Shen Yu no le quedaba mucho tiempo. Ya que iba a morir, bien podría ir al palacio a sentarse y esperar la muerte. Después de entrar en el harén del tirano que todos temían, Shen Yu comió y bebió sin preocuparse por nada. El tirano, con una capa de seda verde y ojos carmesí, no ocultó su hostilidad. Agarró a Shen Yu por el cuello. "¿No tienes miedo de morir?" Shen "Terminemos con esto" Yu se sintió un poco emocionado. "¿Me vas a matar ahora?" Tirano: "? ? ? ? ?" Shen Yu entró en el palacio esperando morir, pero esperó y esperó y esperó. Al final, los funcionarios solicitaron convertirlo en emperatriz, y el tirano curó su enfermedad mortal. Shen Yu: "..." Shou: salta frenéticamente hacia arriba y hacia abajo en la parte inferior del gong pero nunca muere Gong: todo lo que puede hacer con el shou es bajar su línea inferior una y otra vez name de la traduccion: The Sickly Beauty Substitute Called It Quits
Mi esposa siempre pensó que no lo amaba (Renacimiento) ni XiaoDouzi
Mi esposa siempre pensó que no lo amaba (Renacimiento)
XiaoDouzi
  • MGA BUMASA 183,505
  • Mga Boto 29,176
  • Mga Parte 70
Renacimiento
Me divorcie del general y me case con el emperador (ABO) ni Chiveltime1
Me divorcie del general y me case con el emperador (ABO)
Chiveltime1
  • MGA BUMASA 2,070,307
  • Mga Boto 311,577
  • Mga Parte 200
Después de divorciarse del general, todos empezaron a mirarlo como una broma, pero apareció junto al emperador con un vientre ligeramente protuberante, y los ojos del general se pusieron rojos al instante. Pero en los cinco años de matrimonio, solo hubo insultos, violencia fría, y soledad. Feng Nian no lo amaba. Feng Nian lo odiaba por obligarlo a casarse. En aquel entonces Shen Zhinan le pidió el divorcio, pero este se burló y le dijo que usara toda su vida para redimir sus pecados. Esa noche, Shen Zhinan llamó a la puerta del hombre más poderoso del imperio. Shen Zhinan: Su Majestad, ¿todavía recuerda su promesa de hace cinco años? Hua Qianshuang le dijo a Shen Zhinan: Cruza esta puerta, y te convertirás en mi hombre, una emperatriz por debajo de un hombre y por encima de todos los demás en el Imperio Galáctico, y la madre del futuro gobernante del imperio. Hua Qianshuang podía otorgarle poder supremo, estatus y riqueza. Excepto el amor.
Soy la carne de cañón viciosa en la novela Σ(°△°|||) ni Sidyth
Soy la carne de cañón viciosa en la novela Σ(°△°|||)
Sidyth
  • MGA BUMASA 144,698
  • Mga Boto 25,847
  • Mga Parte 78
¡ATENCIÓN!!!Esta historia no me pertenece! (solo realice la traducción) Nombres asociados: 我 是 穿 书 文 里 的 恶毒 炮灰 Soy la carne de cañón viciosa en la novela I'm The Vicious Cannon Fodder In The Book Idioma: chino Autor (es): 廿 乱 Artista (s): N / A Año: 2020 Estado en COO: 122 capítulos + 10 extras (completados en chino) Descripción: Luo Shu Yu fue señalado por el decreto imperial del emperador de casarse con el Tercer Príncipe Li Ming Jin, que tenía una personalidad siniestra y paranoica. Los dos llevaban casados ​​tres años. Li Ming Jin siempre lo trató sin palabras y con frialdad. En un accidente, los dos rodaron en la habitación y Luo Shu Yu quedó embarazada por accidente. Después de dar a luz a un hijo, Li Ming Jin fue encarcelado por colaborar con el enemigo y sentenciado a decapitación. Su hijo de un mes se estaba muriendo y también recibió una copa de vino envenenado. Inesperadamente, Li Ming Jin escapó de la prisión, lo envió desesperadamente a él y a su hijo fuera de la ciudad y murió después de bloquear flechas para ellos. Nadie de la familia sobrevivió. Luo Shu Yu solo se dio cuenta después de su muerte que tenía un papel secundario en la novela "Después de transmigrar en un libro, cuatro hermanos mayores luchan para casarse conmigo". El primo del campo fue el protagonista del libro. Era del mundo futuro y llevaba consigo un sistema para poder conectarse con los llamados grandes hombres del libro hasta una posición alta, y finalmente se reunió con el cuarto príncipe al que apoyó y se convirtió en el primer wu Emperatriz masculina. Descripción completa en el primer capitulo~
TRANSMIGRADO EN UN GRAN JEFE PARA ROBARME A LA CARNE DE CAÑÓN ni rottenmindedbigsis
TRANSMIGRADO EN UN GRAN JEFE PARA ROBARME A LA CARNE DE CAÑÓN
rottenmindedbigsis
  • MGA BUMASA 913,469
  • Mga Boto 180,221
  • Mga Parte 174
He oído que este cuerpo suyo esta en la lista de los 10 más ricos... ¿Tarjeta negra sin límite? ¿Diferentes coches de lujo ? ¿Hombros anchos y cintura estrecha? ¿Abdominales y piernas largas? ¡Sí! ¡Sí! ¡Eso es genial! Rong Yi está satisfecho, pero ¿quién es esa cara blanca que tiene delante? ¿Qué? Dijo que le daría recursos pero que no los quería porque es, ¿una flor de loto blanca que no se embarra? Cuando Rong Yi giró la cabeza, inmediatamente vio al pequeño perro lobo de pie detrás de la pequeña cara blanca que era más guapo, más alto y más varonil que él. "Bien, no lo quieres, entonces le daré los recursos a él". Después, cuanto más miraba Rong Yi, más satisfecho estaba. El pequeño perro lobo puede ser salado y dulce, y además insiste en hacer ejercicio durante dos horas cada día, ¡la vida feliz está garantizada! Título original: 穿成霸总拐走炮灰 Autor: I Had A Dream Once / 昔我有梦 TRADUCIDO AL INGLES POR INFINITE TRANSLATION, TRADUZCO A PARTIR DEL PERMISO CONCEDIDO POR ELLA. ESPERO QUE LO DISFRUTEIS. ES UN SOPLO DE AIRE FRESCO TRAS NOVELAS CON ABUSO Y TOXICIDAD. ¡QUE LO PASEIS BIEN! ¡NOS VEMOS!