Список для чтения mister_tapochek
13 stories
Супруга маршала: пушечное мясо by Mao_bohe
Mao_bohe
  • WpView
    Reads 476,722
  • WpVote
    Votes 46,076
  • WpPart
    Parts 142
*Перевод с китайского* (Научная фантастика/BL/Меха...) (Ребята, это слоуберн, отношения развиваются постепенно, скорее 16+ и сенен-ай. Главный акцент на сюжете, интриге и личностях гг). Если вы оказались в теле супруги Маршала, не стоит радоваться. Возможно, вы - агент под прикрытием, который внешне благороден и холоден, но за спиной крадет важнейшую информацию и играет в смертельные игры. Или, злодей, который притворяется нежным белым цветком лотоса, но на самом деле имеет черное, как дно океана, сердце. А может, вы - несчастный человек, которого, в конце концов, Маршал казнит в прямом эфире. Широко известен, как пушечное мясо. К сожалению, Дуань Хэнъе как раз стал таким пушечным мясом. Для Дуань Хэнъе существовало одно единственное правильное решение - развод! Развестись как можно раньше! Если впереди ожидает только море страданий, тогда развод - это спасительный берег! Темперамент и внешность белого лотоса и таинственная личность директора Императорской Академии Наук заключали в себе взрывоопасную силу. Он имел все шансы на свободу! Однако кто же мог подумать, что Маршал не хочет отпу
тихий любовник  by the_problem_is_me
the_problem_is_me
  • WpView
    Reads 154,308
  • WpVote
    Votes 9,511
  • WpPart
    Parts 116
Император поженил нового имперского ученого Сун Лицин и наследного принца Ци Юя. В брачную ночь, среди освещенных свечами брачных покоев, наследный принц предавался разврату и резвился со своей любимой наложницей до полуночи. Ци Юй воскликнул: «Ты унылый и скучный, тебе не хватает и половины обаяния Ху Нуэр!» Чтобы сохранить их детскую связь и репутацию наследного принца, Сун Лицин отказался от своего будущего, отложил в сторону свое достоинство, вынес унижение и излил свое сердце и душу. Однако наследный принц стал еще более высокомерным и несдержанным, оставив Сун Лицин физически и морально раненой, что в конечном итоге привело к... ************ перевод
Таков путь перерожденного лорда и величайшег�о бедствия by Apelsin127
Apelsin127
  • WpView
    Reads 15,341
  • WpVote
    Votes 1,935
  • WpPart
    Parts 64
Он величайший злодей, гроза небес! Покорил весь мир и отомстил всем врагам! Но почему этот человек всегда улыбается? Почему не боится его? Должно быть он просто глуп? Но как бы этот человек не сбегал от смерти, он его убьет самым жестоким образом за его трусость! Почему он вновь отвечает "Таков путь"? ___________ - Эй! А куда ты идешь? У тебя нет и копейки в кармане, ни меча за спиной! - крикнул он в след молодому человеку. Тао Донг полуобернулся. - Нет необходимости выяснять это, - сказал он, - наш уговор уже исполнен. Молодой человек неспешно подошел к нему. - Ах, после того что я узнал, я чувствую, что не могу просто отпустить тебя. Кто-то должен будет сжечь ритуальные деньги для твоей души.
Убийца и целитель / Жаль, мне не стать луной над павильоном у реки by SejaZhan
SejaZhan
  • WpView
    Reads 81,504
  • WpVote
    Votes 7,748
  • WpPart
    Parts 52
История, произошедшая одной осенью на фоне социально-политических волнений в Китае. Начальник отдела расследований полицейского управления Цзинчэна Цзян Юэлоу не добрый и не злой, настоящая гроза преступников, заставляющий дрожать наркоторговцев, лишь только услышав его имя. Цзян Юэлоу случайно встречает доктора Чэнь Юйчжи, когда отслеживает поставку партии опиума. Один убийца, другой целитель. Два человека с противоречивыми моральными принципами спасают друг друга и становятся очень близки в неспокойное время. Автор: Цзянхай Цзи Юйшэн В оригинальной китайской новелле 34 главы, включая пролог и эпилог. Работа является любительским переводом с английского, только для ознакомления и не несёт коммерческих целей. Все права принадлежат автору и правообладателю. 27 глава сверена с китайским оригиналом, а начиная с 28 главы литературная редакция автоперевода с китайского.
Истинные чувства Учителя. by 0Mei0Mei0
0Mei0Mei0
  • WpView
    Reads 107,076
  • WpVote
    Votes 5,449
  • WpPart
    Parts 17
Наш герой ненавидел своё имя данное родителями, которые кажется, просто поиздевались над ним. Он ненавидел и свою внешность. Он ненавидел всего себя и потому уходил с головой в фильмы и новеллы... И вот однажды он... "Как же больно... болит всё тело.." "Я ему нравлюсь или я ему ненавистен?.." "Ч-что он сказал!?.. Это из-за него!?"
Духовный воин Гэ by 2Bon2B
2Bon2B
  • WpView
    Reads 1,189,958
  • WpVote
    Votes 100,209
  • WpPart
    Parts 169
Описание: Цзян Чаогэ, люди называли его «жадный до денег Цзян». Он прошел длинный и извилистый путь от уличного хулигана до недавно назначенного городского чиновника. Все трудности, которые он испытал на своем нелегком пути, он спрятал глубоко внутри себя и никогда и никому не обмолвился о них ни словом. Отныне он страстно желал только лишь одного - ослеплять всех и каждого, кто встречался бы ему в этой жизни. Кто бы мог подумать, что еще до того, как у него появится шанс наконец насладиться богатством и положением в обществе, он совершенно необъяснимым образом перенесется в другой мир. Мало того, к его несчастью, первое, с чем столкнулся наш герой в новом мире, - это агрессивное преследование неизвестных ему жителей другого мира. Их единственная цель - убить его. В отчаянной попытке защитить себя, Цзян Чаогэ, недолго думая, схватил изношенный ржавый меч. Так почему же эти деревенщины, которые и мира-то не видели, стали преследовать его еще яростней? Чтобы обрести защитника в этом незнакомом месте, он попытался вызвать «дух зверя», заключенного в мече. В конце концов он насилу призва
Феникс на девятом небе  1 Часть by Demyers
Demyers
  • WpView
    Reads 1,323,501
  • WpVote
    Votes 54,513
  • WpPart
    Parts 200
Фэн Мин погиб в 19 лет, спасая ребенка. В благодарность, отец малыша, оказавшийся магом, дарует герою шанс на вторую жизнь в параллельном мире. Очнулся Фэн Мин в хрупком теле наследного принца, первого красавца государства, похожего на Древний Китай. Что будет с Фэн Мином, когда он начнет разбираться в окружающих его тайнах? Когда раскроется его настоящая личность, и что случилось с настоящим принцем?
Я не собираюсь брать эту вину на себя! by Dinara408
Dinara408
  • WpView
    Reads 46,586
  • WpVote
    Votes 4,695
  • WpPart
    Parts 37
这锅我不背/ I'm Not Shouldering This Blame Автор: 天堂放逐者 Tian Tang Fang Zhu Zhe Небесный изгнанник Статус: 175 глав (завершен) Однажды каскадер обнаружил, что какие-то незнакомые люди, в прочем, как и знакомые, разыскивают его по разным каналам. Даже кто-то из департамента страны приехал... Представитель власти: Товарищ Цзянь Хуа, от имени нации я хочу рассказать Вам о недавно открытой мировой тайне. Главный Герой: Что? Представитель власти: ..На самом деле наш мир-это книга. Главный Герой: WTF? Представитель власти: ..И вы станете Финальным Боссом семитомной серии романов. Главный герой: ... См. название книги для определения настроения главного героя. Книжный персонаж А: Мы с тобой хорошие друзья детства. Разве я не должен быть белым лунным светом в твоем сердце? Главный герой: ... Книжный персонаж В: Я относился к тебе по-доброму, так почему бы тебе не довериться мне полностью? Главный герой: ... Книжный персонаж С: Я внимателен к тебе, даже когда занят. Как хорошие друзья, разве мы не должны играть в одной команде? Главный герой: ... См. название книги для определения настроения главного героя.