SweMon2's Reading List
89 histoires
မကောင်းတော့ဘူး!ဗီလိန်ဘုရင်မကရှုပ်ထွေးနေပီ(Myanmar Translation) par ZEIN_Grain
ZEIN_Grain
  • WpView
    LECTURES 562,506
  • WpVote
    Votes 60,875
  • WpPart
    Chapitres 72
[ NGVM©2019 ] Original Author - @melo_marl မင်းသားကိုး ရှယုဟုန်နဲ့ တတိယအဆင့်အိမ်တော်၏သမီး ဘိုင်ချင်းရုန်တို့ရဲ့ ပြီးပြည့်စုံတဲ့အချစ်ဇာတ်လမ်းလေးဖြစ်လာစေရန် ရင်ဟွားလိန်သည် ဗီလိန်ဖြစ်လာခဲ့သည်။ ရာသီဥတုဆိုးဝါးတဲ့ညမှာ ဧကရာဇ်က လက်ထပ်ပွဲချီးမြှင့်လိုက်သော ထိတ်လန့်စရာသတင်းက သူမရဲ့အသိတရားကိုလှုပ်နှိုးလိုက်ပြီး ဇာတ်ညွှန်းကြီးတစ်ခုလုံးက သူ့ဘာသာသူမဆီချပြလာလိမ့်မယ်လို့ သူမက ဘယ်လိုသိမှာလဲ။ သောက်ကျိုးနဲ စာရေးဆရာရဲ့ ဇာတ်ညွှန်းအတိုင်းမလုပ်ဖို့ ရင်ဟွားလိန်က ဆုံးဖြတ်လိုက်သည်။ ဒီဗီလိန်ဘုရင်မကို ဘာတွေထပ်ဖြစ်စေဦးမှာလဲ??? (T/N:This story is not mine.I just translate this.I don't own anything about this.)
အဓိကဇာတ်ကောင်၏ ပြန်လည်မွေးဖွားခြင်း[ Mmtranslation ] par Anna30Libra
Anna30Libra
  • WpView
    LECTURES 1,124,864
  • WpVote
    Votes 117,609
  • WpPart
    Chapitres 159
Unicode + Zawgyi ကိုယ်တိုင်ဖတ်ချင်မိတဲ့အတွက် ဘာသာပြန်ခြင်း ဖြစ်ပါတယ် ပျော်စရာကောင်းသော နေ့ရက်လေးများ ပိုင်ဆိုင်ကြပါစေ
တားမြစ်ဇုန် ဆယ့်သ�ုံး(တားျမစ္ဇုန္ ဆယ့္သုံး)[Book-1] par veronicalann
veronicalann
  • WpView
    LECTURES 40,064
  • WpVote
    Votes 5,345
  • WpPart
    Chapitres 167
Title : Split Zone 13 ( 禁裂区13号 ) Author : Yu Wei ( 虞薇 ) Raws : 17K 小说作品翻译自ChineseAll中文在线 17K小说网 Status in COO : 323 Chapters (com) English Publisher : Volare Novels Translated by : Hilda Eng-translation Authors : mayy ( Chapter 1-53 ), thealt ( Chapter 54-90 ), Hilda ( the rest ) Fully respect & special thanks to the original Author and Eng-translation Authors. Also, thanks a lot Volare Admin for giving me translation permission from Eng-translation Authors. ( Unicode + Zawgyi : Still editing ❗)
ဗီလိန်ရဲ့ညီမ ဗီလိန္ရဲ့ညီမ ✅✅✅ par Ewe-ewe
Ewe-ewe
  • WpView
    LECTURES 1,757,218
  • WpVote
    Votes 170,036
  • WpPart
    Chapitres 134
မူရင်းရေးသားသူ - Zhuge Jin အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူ - Fringe Manatee မြန်မာဘာသာပြန်သူ - Ewe - ယူ ဝတ္ထုအမည် - ဗီလိန်ရဲ့ညီမ အခန်း - ၁၂၉ (Unicode + Zawgyi) မူရင္းေရးသားသူ - Zhuge Jin အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္သူ - Fringe Manatee ျမန္မာဘာသာျပန္သူ - Ewe - ယူ ဝတၴုအမည္ - ဗီလိန္ရဲ့ညီမ အခန္း - ၁၂၉ (Unicode + Zawgyi) https://www.fuyuneko.org/vys Warning : မြန်မာမှုပြုတာလက်လွန်သွားလို့ သည်းခံဖတ်ပေးကြပါရှင် 😅
The Poor Female Lead Can't Take Anymore!(Realm-5)[Myanmar Translation] par Dancing_Breeze
Dancing_Breeze
  • WpView
    LECTURES 760,196
  • WpVote
    Votes 101,840
  • WpPart
    Chapitres 145
Name(s) : Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counter Attack Ning Shu 快穿之炮灰女配逆袭记 Author(s) : Hen Shi Jiao Qing(很是矫情) E-translator(s) : Butterfly's Curse Realm Title : The Poor Female Lead Can't Take Anymore!(Realm-5) E-trans link is here~ http://butterflyscurse.stream/novel-translations/qtf-table-of-contents/ I don't own this story. Just translate into Myanmar Language! Got premission from English Translator(s).
ချစ်ရပါသော ဆောင်းည(Normal) par Saung_Nay_Chi
Saung_Nay_Chi
  • WpView
    LECTURES 136,313
  • WpVote
    Votes 4,856
  • WpPart
    Chapitres 15
(Unicode &Zawgyi) နိုင်ငံရဲ့ နာမည်ကျော် အနုပညာတက္ကသိုလ်ကြီးတစ်ခုမှ နာမည်ကြီး King ကျောင်းသားတစ်ယောက်။ ဇာတ်ညွှန်းမေဂျာမှ အနေအေးတဲ့ သာမာန်ကျောင်းသူ ကောင်မလေး။ သူတို့နှစ်ယောက်ရဲ့ အချစ်ဇာတ်လမ်းလေး။ တဖက်သတ် အချစ်တစ်ခုနဲ့ တက္ကသိုလ် ကျောင်းသားဘ၀။ ႏိုင္ငံရဲ့ နာမည္ေက်ာ္ အႏုပညာတကၠသိုလ္ႀကီးတစ္ခုမွ နာမည္ႀကီး King ေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္။ ဇာတ္ၫႊန္းေမဂ်ာမွ အေနေအးတဲ့ သာမာန္ေက်ာင္းသူ ေကာင္မေလး။ သူတို႔ႏွစ္ေယာက္ရဲ့ အခ်စ္ဇာတ္လမ္းေလး။ တဖက္သတ္ အခ်စ္တစ္ခုနဲ႔ တကၠသိုလ္ ေက်ာင္းသားဘ၀။