ဘာနာမည်ပေးရမှန်းမသိသေးဘူး🤣
28 stories
အသံသရုပ်ဆောင်လောကမှ ချစ်ပုံပြင်[Completed] by EishwesinKyaw
EishwesinKyaw
  • WpView
    Reads 27,044
  • WpVote
    Votes 2,776
  • WpPart
    Parts 155
ယခင်အမည် (အသံသရုပ်ဆောင်တစ်ယောက်အတွက် သီးသန့်အခွင့်အရေး)
I Ran Away After The Rich Old Man Was Pregnant With My Child {မြန်မာဘာသာပြန်} by HoolyMo
HoolyMo
  • WpView
    Reads 441,881
  • WpVote
    Votes 54,520
  • WpPart
    Parts 82
Title: I Ran Away After The Rich Old Man Was Pregnant With My Child Author: 云织 Start Date: July 1, 2021
ကွမ်ကျီယီ+ချီချန်းရန် [Completed✓] by haymarnchitwai
haymarnchitwai
  • WpView
    Reads 227,067
  • WpVote
    Votes 12,671
  • WpPart
    Parts 81
This story is not mine.I am just translate to Myanmar.All credit to Original Author & English translator. Episode: 71 chapter+3 Extra Completed ✓ Description ကွမ်ကျီယီ ဟာ ဘယ်လောက်ပဲ ကြိုးစားကြိုးစား နာမည်မကြီးလာသည့် တတိယအဆင့် မင်းသမီးတစ်လက်ဖြစ်ပြီး နောက်ဆုံးမှာတော့ သူမ မိသားစုရဲ့စကားကိုနားထောင်ပြီး ကြင်ဖက်တွေ့ဖို့သွားခဲ့ပေသည်။ ဒီအကြောင်းကို သူမရဲ့ အရေအတွက် အနည်းငယ်မျှသော ပရိသတ်တွေ သိသွားသည့်အခါမှာတော့ ပရိတ်သတ်တွေဟာ သူတို့ရဲ့ ဝမ်းနည်းပူဆွေးမှုကို တစ်ယောက်ပြီးတစ်ယောက် ဖော်ပြခဲ့ကြပေ၏။ "ငါတို့ရဲ့ idol က အရမ်းသနားဖို့ကောင်းတာပဲ။သူမကိုယ်တိုင် ငွေမရှာနိုင်တာကြောင့် ကြင်ဖက်သွားတွေ့ရုံကလွဲပြီး သူမမှာ အခြားရွေးချယ်စရာ မရှိခဲ့ဘူး။" "သူမရဲ့ comeback အတွက် ရန်ပုံငွေရှာကြရအောင်။သမီးလေး! ဒီမားမားက သမီးကို ပံ့ပိုးပေးသွားမှာပါ!" ____ ထို့နောက်တွင် အင်တာနက်ပေါ်ရှိ လူတိုင်း၏ ပုံကြီးချဲ့ပြောဆိုမ
𝐁𝘰𝘳𝘯 𝐒𝘪𝘤𝘬 𝐏𝘢𝘳𝘢𝘨𝘰𝘯 by AureumV
AureumV
  • WpView
    Reads 401,668
  • WpVote
    Votes 33,560
  • WpPart
    Parts 59
A paragon born with sin. Let's drink the poison from the same vine. Ego and pride, find me in sea of prejudice. Kookv JJK × KTH [Disclaimer : This is just a fiction and nothing to do with reality]
အစားထိုးလေးနဲ့ ချစ်ကြိုက်မိခြင်း  by SharrHtet_Hnin
SharrHtet_Hnin
  • WpView
    Reads 248,773
  • WpVote
    Votes 14,746
  • WpPart
    Parts 148
This is MM translation and fully credit to original owner 🍀 Title - Fall in love with the substitute
President , Our Egg Is Lost (Myanmar Translation) by xiaopea
xiaopea
  • WpView
    Reads 142,718
  • WpVote
    Votes 20,533
  • WpPart
    Parts 91
Joke title:ငါ့ရဲ့ပါတနာက ဥဥခဲ့ပြီးနောက် သူ့ရဲ့ဥ ပျောက်ဆုံးသွားတယ် Onlineပေါ်မေးမြန်းခြင်း- ဒါကဘယ်လိုဖြစ်နိုင်မှာလဲ....ဒါကအရေးပေါ်ကိစ္စပဲ Arthur-Yu An Qing Year-2018 English translator-tailor MM translators- Xiaopea Oria_Anna08 I don't own any part of this novel and all credits go to original arthur. [Zawgyi] Joke title:ငါ့ရဲ႕ပါတနာက ဥဥခဲ့ၿပီးေနာက္ သူ႔ရဲ႕ဥ ေပ်ာက္ဆုံးသြားတယ္ Onlineေပၚေမးျမန္းျခင္း- ဒါကဘယ္လိုျဖစ္ႏိုင္မွာလဲ....ဒါကအေရးေပၚကိစၥပဲ Arthur-Yu An Qing Year-2018 English translator-tailor MM translators- Xiaopea Oria_Anna08 I don't own any part of this novel and all credits go to original arthur.
"တစ်ခါက မိုးဥတုလေးမှာ ပုန်းညက်ပန်းတွေ ဝေဝေဆာအောင် ပွင့်ခဲ့ပေါ့" (Completed) by callmefrangi
callmefrangi
  • WpView
    Reads 6,255,142
  • WpVote
    Votes 323,503
  • WpPart
    Parts 53
"ကိုကို့ စိတ်အနာတွေဟာ ရရကြောင့်များ သက်သာခဲ့မယ် ဆိုရင် ကိုကို့အနာဂတ်မှာ ပန်းတွေ ဝေစေပြီး ရရ အနာဂတ်မှာ ပန်းတွေ ကြွေရလဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ကိုကိုသာ ပျော်မယ်ဆို ပုန်းညက်ပန်းတို့ရဲ့ ဝတ်ဆံလေးတွေလို လေသော့တိုင်းမှာ အတိုင်းအဆမဲ့ ကြွေပြချင်သေးတာ" ^-^ "ကိုကို႔ စိတ္အနာေတြဟာ ရရေၾကာင့္မ်ား သက္သာခဲ့မယ္ ဆိုရင္ ကိုကို႔အနာဂတ္မွာ ပန္းေတြ ေဝေစၿပီး ရရ အနာဂတ္မွာ ပန္းေတြ ေႂကြရလဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ကိုကိုသာ ေပ်ာ္မယ္ဆို ပုန္းညက္ပန္းတို႔ရဲ႕ ဝတ္ဆံေလးေတြလို ေလေသာ့တိုင္းမွာ အတိုင္းအဆမဲ့ ေႂကြျပခ်င္ေသးတာ"
 သေခြင်းတရား ယူနစ်ဘား [ဘာသာပြန်] by Aoiyuki01
Aoiyuki01
  • WpView
    Reads 440,801
  • WpVote
    Votes 72,167
  • WpPart
    Parts 74
Title: Death Progress Bar "生存进度条" Author: Can't Play Chess(不会下棋 ) ရဲဝန်ထမ်းတစ်ဦးဖြစ်သည့်ရှီကျင်းသည် သူခိုးနောက်သို့လိုက်ရင်း ကုန်တင်ကားတိုက်မိကာ... သူဖတ်နေသော ဝတ္ထုကအဓိကဇာတ်ကောင်ရှီကျင်းဆီသို့ ဝိညာဉ်ကူးပြောင်းသွားခဲ့တော့သည်။ ********** ရဲဝန္ထမ္းတစ္ဦးျဖစ္သၫ့္ရွီက်င္းသည္သူခိုးေနာက္သို႔လိုက္ရင္း ကုန္တင္ကားတိုက္မိကာ... သူဖတ္ေနေသာ ဝတၳဳကအဓိကဇာတ္ေကာင္ရွီက်င္းဆီသို႔ ဝိညာဉ္ကူးေျပာင္းသြားခဲ့ေတာ့သည္။