short stories
21 stories
စစ်သူကြီးဒီနေ့ပိုးပန်းနေပြန်ပြီ by Meowisonline
Meowisonline
  • WpView
    Reads 3,729
  • WpVote
    Votes 314
  • WpPart
    Parts 13
စစ်သူကြီးဒီနေ့လယ်သမားလေးကိုပိုးပန်းနေသည်မနှောင့်ယှက်ရ။
Why don't you tell me your mother was a Fujoshi? by YanWangFei
YanWangFei
  • WpView
    Reads 1,665
  • WpVote
    Votes 150
  • WpPart
    Parts 2
Chinese Title - 你怎么没告诉我你妈是腐女? Author - 齐楚 Genre - Comedy, Shounen Ai [Z] ႐ိႈ႕ : မင္းရဲ႕အေမက fujoshi တစ္ေယာက္ဆိုတာ ဘာလို႔ငါ့ကိုမေျပာရတာလဲ! [U] ရှို့ : မင်းရဲ့အမေက fujoshi တစ်ယောက်ဆိုတာ ဘာလို့ငါ့ကိုမပြောရတာလဲ!
The Unemployed Assasin [ဘာသာပြန်] /Completed/ by Cc_Floral
Cc_Floral
  • WpView
    Reads 35,882
  • WpVote
    Votes 4,704
  • WpPart
    Parts 10
Original Title_杀手他失业了 Author_Bailu Wei Shuang [白露未霜] Total Chapters_9. •This is Myanmar Translation and I don't own the story. •All credits to respectful Author and English Translators.
 ||အညတရ ဖြစ်တည်မှု|| (Completed) by littlewillow01
littlewillow01
  • WpView
    Reads 32,564
  • WpVote
    Votes 3,290
  • WpPart
    Parts 18
" Lowly Creature " Author- Not! Pikachu / Ka Bi Qiu 卡比丘 English Translator-Snow Project Translations Burmese Translator-littlewillow01 Start Date-22 August 2021 End Date- 7 September 2021 This is Myanmar Translation of Chinese novel " Lowly Creature " . All credit to original author and English translators.
မင်းတို့နှစ်ယောက်ဘာတွေလုပ်နေကြတာလဲ?(မင္းတို႔နွစ္ေယာက္ဘာေတြလုပ္ေနၾကတာလဲ?) by friedeggs_r_da_best
friedeggs_r_da_best
  • WpView
    Reads 95,492
  • WpVote
    Votes 12,744
  • WpPart
    Parts 13
Both Zawgyi and Unicode. Not my own story, JUST TRANSLATION. All credit goes to original Author and Translator. Cover photo credits to owner.
ကျေးဇူးပြုပြီး ကျွန်တော့်ကို မစားပါနဲ့ // ဘာသာပြန် ||Complete|| by Ellis_Hsu
Ellis_Hsu
  • WpView
    Reads 37,780
  • WpVote
    Votes 4,319
  • WpPart
    Parts 6
Title 标题: Please Don't Eat Me 請不要吃掉我 Author 作者: Hao E O 好餓哦 (So Hungry) Genre 类型: romance 愛情,drama 劇情,fantasy 奇幻 [ENG TRANS] 請不要吃掉我 BY 好餓哦 ~Translated from English to Burmese I do not own this. just fan translation. full credit to original author and translator!
သရဲလေး၏ ချစ်ခင်ပွန်း {COMPLETED} by MinervaDarkling
MinervaDarkling
  • WpView
    Reads 82,875
  • WpVote
    Votes 11,956
  • WpPart
    Parts 11
လူသားတစ်ယောက်နှင့် သရဲလေးတစ်ကောင်၏ အကြောင်း။ ​ရှေးခေတ် တရုတ်ပြည်နောက်ခံနဲ့ ဘာသာပြန် ဝတ္ထုတိုလေးပါ။ အရှုပ်အထွေးသိပ်မရှိဘဲ ပေါ့ပေါ့ပါးပါးလေး စိတ်ချမ်းသာစေမယ့် ဝတ္ထုပါ။ ရွှယ်လင်တစ်ယောက် တောလိုက်ထွက်ရင်း အရိုးစုတစ်ခုသွားတွေ့ပြီး မထားခဲ့နိုင်လို့ အိမ်ကိုသယ်လာပြီး မြေမြှုပ်ပေးလိုက်မိတဲ့အခါ... နှစ်များစွာ တစ်ကိုယ်တည်း လေလွင့်နေတဲ့ သရဲလေး သူ့အပေါ် ကောင်းပေးတဲ့ လူသားတစ်ယောက်အပေါ် မေတ္တာတွေယိုဖိတ်လာတဲ့အခါ... Happy Ending.
သူလျှိုလာလုပ်တာ မရီးမဟုတ်ဘူး! [Completed] by Ambar1485
Ambar1485
  • WpView
    Reads 115,081
  • WpVote
    Votes 9,321
  • WpPart
    Parts 8
🚨Warning-Normalမဟုတ်ပါ BLပါ🤧🚨 Original author-Ke Le Ni Xing (可乐逆行) Associated Names-UCNS 是做卧底不是做大嫂 English Translator-BlackBoxTl All Chapters- 8 Already granted from English translator.I don't own this story. Credits to the owner English translation link is here. https://www.novelupdates.com/series/im-supposed-to-be-an-undercover-cop-y not-the-sister-in-law/ Description မြေအောက်လောကသို့ဝင်ရောက်သွားသော ရဲသားသစ်လေးအကြောင်း ရယ်ရွှင်ဖွယ်ချစ်စရာဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်ဖြစ်သည်။ ဟား ဒီမြေအောက်လောကbossက တယ်ချောတာပဲကွာ အဟား ဟား ဒီမြေအောက်လောကbossကနည်းနည်းဂေါက်နေတာပဲ အဟား ဘာ? သူငါ့ကိုသဘောကျတာနဲ့ပဲ ငါကသူ့ကုတင်ပေါ်တက်ရမယ်ဆိုတာ ဘာကိုဆိုလိုတာလဲ ဒီကိုသူလျှိုလာလုပ်တာ မရီးလာလုပ်တာမဟုတ်ဘူး ဟုတ်ပြီလား! ချစ်ဖို့ကောင်းပြီး စနောက်ဖို့လွယ်ကူတဲ့အလွယ်တကူစိတ်တိုဒေါသထွက်တတ်သော ရဲသားသစ်ကလေး/အဆင့်အတန်းနှစ်ခုရှိသည့် အတွင်းစိတ်မှောင်ပြီး အပြင်ဘက်တွင် လူကောင်းယောင်ဆောင်ထားသောဝမ်းမည်းမြေအောက်လောကboss
Oᶰˡᶤᶰᵉ Gᵃᵐᵉ : Pʳᵒᵛᵒᵏᵉ ~Uᶰᶤ+Zᵃʷ~[✓] by Kaiyou1111
Kaiyou1111
  • WpView
    Reads 8,818
  • WpVote
    Votes 601
  • WpPart
    Parts 10
သူမက သာမာန်ကစားသမားလေး ဖြစ်ချင်ရုံပဲ။ ဒါပေမဲ့ ရုတ်တရက်ကြီး ဂုရုကြီးကို မတော်တဆ သွားဆွမိသွားမယ်လို့ ဘယ်သူထင်မိမှာလဲ? နောက်တော့ အဲ့ဂုရုကြီးက သူမကို လက်ထပ်ဖို့ ဖိအားပေးလာတယ်လေ! *ဂုရု - ဆရာကြီး *ထိုနှစ်ယောက်အား သဘောကျ၍ ဘာသာပြန်သည် *(≧▽≦) 16.10.2021 Credit to all <( ̄︶ ̄)↗ amateur translaion, purpose for save.