INSPIRATION
5 stories
Skeleton Flower [Jonghyun] by byuljamong
byuljamong
  • WpView
    Reads 103,223
  • WpVote
    Votes 5,605
  • WpPart
    Parts 21
Skeleton Flower: 'Cosas que han sido borradas, cosas que se han puesto en libertad'. Autor: Kim Jonghyun Trad: byuljamong (Génesis Ondarza.) - Extractos de la novela.
(너와 나의 거리) Selene 6.23: notas『JONGHYUN』 by lanocheazulada
lanocheazulada
  • WpView
    Reads 106
  • WpVote
    Votes 17
  • WpPart
    Parts 1
Traducción completa de las notas escritas por Jonghyun durante su proceso de composición para la letra y el título de la canción Selene 6.23 (너와 나의 거리) de SHINee, incluida en el álbum 'The misconceptions of us'. Imágenes originales: @justginny2008 Traducción al inglés: kimchi hana @ shinee.net » NO RESUBIR « 🌙 'Mírame a los ojos, te observo desde lejos y te susurro en silencio. Solo sonríe una vez, con solo ver tu rostro puedo soportarlo.' - Selene 6.23 (너와 나의 거리)
FRASES PROFUNDAS by atlanticpeaceout
atlanticpeaceout
  • WpView
    Reads 34,986
  • WpVote
    Votes 900
  • WpPart
    Parts 26
Tu lugar de palabras, frases e historias profundas. - - - - - - - - - - - - - Puedes dejar tu huella aquí, mira la sección "déjame tu frase con créditos". Te espero :)
(소품집) Story Op. 2: la historia del álbum『JONGHYUN』 by lanocheazulada
lanocheazulada
  • WpView
    Reads 3,837
  • WpVote
    Votes 359
  • WpPart
    Parts 11
Traducción completa de la descripción que acompaña a cada canción en el álbum "The Collection: Story Op. 2" de Kim Jonghyun: cuándo, cómo y por qué las compuso. Para ti, para mí y para mi persona favorita, Kim Jonghyun. Inglés: SHINee USA / metrozhan / yeojachengu Español: lanocheazulada » NO RESUBIR « 🌙 "Mi agradecimiento permanece, tus palabras aún rondan mis oídos. Hoy el día no es tan frío, en este cálido invierno, porque siempre estás a mi lado. Por ti, mi eternidad es cálida." (따뜻한 겨울 Our season)
Kim JongHyun 산하엽 - Diphylleia Grayi (ESPAÑOL) by ParkLeeJinNa
ParkLeeJinNa
  • WpView
    Reads 315
  • WpVote
    Votes 58
  • WpPart
    Parts 13
Traducción hecha por mi del libro 산하엽, Diphylleia Grayi o Flor Esqueleto, escrito, ilustrado y editado por Kim JongHyun, de SHINee. Publicado por SMentertainment. Con todo respeto, no es una adaptación sino que una traducción. A lo largo del relato voy a intentar poner en cada capítulo la canción que JongHyun pretende que sea oída para una mejor calidad de experiencia. Ojalá lo disfruten tanto como yo lo hice.