Романи
13 stories
Незрячий наложник by Darccya
Darccya
  • WpView
    Reads 1,341
  • WpVote
    Votes 352
  • WpPart
    Parts 16
Не професійний переклад китайського роману! Назва в оригіналі:"瞎娘娘". Англійська версія:"Blind concubine". Автор: Xi Ni, 洗泥. Рік: 2012. 29 розділів. Історія завершена. Синопсис: Незрячий наложник живе у холодному палаці. Він має білосніжного кота. День у день, рік у рік, він тихо живе у дворі холодного палацу. Це було так, ніби він був забутий імператорським палацом. Поки одного разу молодий імператор випадково не натрапив на нього...
Після переміщення в книгу, я всиновив лиходія by Alxh35
Alxh35
  • WpView
    Reads 28,154
  • WpVote
    Votes 6,369
  • WpPart
    Parts 95
Після переміщення в книгу, я всиновив лиходія/After Being Transported into a Book, I Adopted the Villain /穿 书 后 我 收养 了 幼年期 的 反派 Автор(ка): 甜腻 小 米粥 Рік: 2019 Кількість розділів: 86 (92) +3 екстри Теґи: BL, драма, буденність, романтика, переселення в інший світ Статус: видання завершено Опис: Після пробудження Шень Юй з подивом виявив, що потрапив у безглуздий шаблонний роман, весь сюжет якого заснований на суперництві. І все б нічого, тільки ось тепер він - гідний жалості другорядний персонаж. Батьки мертві, наречена втекла, а сам молодик після автокатастрофи отримав травму ніг і не може самостійно пересуватися, тому змушений поодинці коротати свої дні у величезному порожньому особняку. І під кінець історії, коли його персонаж в'яжеться у боротьбу за увагу головної героїні, на нього чекає трагічна смерть від рук лиходія. Тому для порятунку свого життя, Шень Юй слід триматися якнайдалі від головних героїв і спокійно насолоджуватися розкішшю і багатством. Одного дня слуга привів до нього 10-річного лиходія зі словами: "Пане, це сирота з родини Тан". Всі права належать автору!
Опівнічне повернення by Xie_man_y
Xie_man_y
  • WpView
    Reads 145
  • WpVote
    Votes 35
  • WpPart
    Parts 1
Опівнічне повернення / 夜归 / A Late Return Автор: Lu Tianyi (吕天逸) Рік: 2015 К-ть розділів: 1 Опис: Опівночі. Повільна елегійна пісня огорнула холодну ніч. Є Веньшвей стояв під квітучим деревом, склавши руки за спиною. Сяйво місяця й зірок освітлювало його чисте обличчя, ще більше висвітлюючи його порцелянову чистоту. Недалеко долинув звук важких військових черевиків, під якими зім'ялися квіти на землі.
参商 / Shēnshāng* / Estranged / Відчужені by 24denna04
24denna04
  • WpView
    Reads 182
  • WpVote
    Votes 13
  • WpPart
    Parts 1
Назва новели: «参商 / Shēnshāng* / Estranged / Відчужені» Автор_ка новели: 梦溪石 / Meng Xi Shi / Мен Сі Ши Кількість розділів: 150 + 5 додаткових Рік випуску: 2020 *Примітки: назва 参商 (Shēnshāng) має два значення: 1) Сузір'я Шень (гл. «Особняк трьох зірок», ес. Оріон) і Шан (гл. «Особняк серця», ес. Антарес), які ніколи не з'являються одночасно. 2) Двоє друзів/родичів, які розлучені/відчужені та непримиренні. ----- Опис новели: У нього було четверо неслухняних учнів, які тепер досягли успіху, здобули визнання і заснували власні секти. Соромно те, що саме він вигнав цих чотирьох з секти, щоб вони розпочали своє самостійне життя. Але одного разу з ним стався випадок, через який він втратив свої духовні сили. Кожен день міг стати останнім. Блукаючи по світу, він зайшов на території свого третього учня. Що я повинен зробити? Гори й моря можна приборкати, дні й ночі можуть зникнути. Тільки ти, незвичайний ти, відмовляєшся здаватися. -----
Моїм п'яти елементам не вистачає тебе / My five elements lack you   by user26618539
user26618539
  • WpView
    Reads 257
  • WpVote
    Votes 40
  • WpPart
    Parts 5
Яой! bl! 18+ Шок! Чесний офісний працівник переродився в тіло шахрая, подумати тільки, він насправді став людиною, яка займається подібними речами... Спільнота фен-шуй завжди визнавала Лінь Чжушуя всезнаючим, але, схоже, його єдиним прорахунком був шлюб з Чжоу Цзяюй. Чжоу Цзяюй завжди відрізнявся м'яким характером, його шкіра була тонкою і ніжною, а тіло тендітним і м'яким. Він ніколи не очікував, що те, чого він найбільше боявся після свого переродження, насправді не викличе чиєсь невдоволення. Чжоу Цзяюй: до того, як я переродився, я завжди вірив, що буду відданим соціалістичним наступником, але потім я став шарлатаном і навіть зіткнувся із знаменим віщуном. Лінь Чжушуй: ти щасливий зі мною? Чжоу Цзяюй: я щасливий! Такий щасливий, що міг би померти! Але, бос, якби ти просто перестав розглядати мене в якості пункту меню кожен день, я був би ще щасливішим. Лінь Чжушуй: це неможливо. Чжоу Цзяюй: ... Автор: Xī Zǐxù 西子 绪 Переклад з англійської на українську мови. Всі права на новелу належать автору. Переклад не є професійним, можливі помилки.
Радник його величності та його вчитель by BlakytnaTroyanda
BlakytnaTroyanda
  • WpView
    Reads 422
  • WpVote
    Votes 40
  • WpPart
    Parts 9
Неймовірний, неперевершений, незвичайний, що ніколи не помиляється в судженнях. Все це ідеально характеризувало його - радника його величності. Справедливий, чесний, хоробрий, що не відступає перед небезпекою. Говорило про нього - про найдорожчого вчителя. Найважливішої і найдорожчої людини. І роки очікування, роки холодних ночей у палаці його імператорської величності, роки нерозділеного кохання. Чим же все скінчиться? Хто перший здасться?
Великий Віз | 北斗 by Yyitian
Yyitian
  • WpView
    Reads 14,814
  • WpVote
    Votes 2,536
  • WpPart
    Parts 124
Авторка: Менсіши. Альтернативні назви: Бейдов, The Plough. Розділи: 188. Водночас світ перекинувся з ніг на голову. З дрібного поліцейського, який стирчав на роботі, без особливих інтересів займаючись справами, Лін Шу перетворився на обвинуваченого всіма підозрюваного у вбивстві. За відсутністю іншого вибору йому залишилося лише вкласти всі свої сили в порятунок власного життя та зняття із себе провини. «Прожив день, і гаразд. До чого якісь прагнення та старання? Краще пофілоню і зроблю все для галочки» - Юе Дінтан не приймав таке ставлення Лін Шу до життя. Поки одного разу він раптом не виявив, що людина, до якої він чіплявся і яку намагався змінити, зовсім не лінива й марна свиня, а... хижак, що, прикидаючись свинею, з'їв тигра. *扮猪吃老虎 - поводити себе навмисно безглуздо, щоб збити з пантелику противника і здобути над ним перемогу.
Сьомий Лорд by mafaboochinesenovels
mafaboochinesenovels
  • WpView
    Reads 1,820
  • WpVote
    Votes 193
  • WpPart
    Parts 10
Князь Наньніна, Дзін Бейюань, всьоме вступив у цикл перероджень і опинився в минулому, коли все лише починалося. Отримавши другий шанс, він мав вирішити, чи прийшов нарешті час відпустити власні почуття. Та окрім цього йому належить впоратися з молодою, непорочною силою природи, котра неочікувано увірвалася в його й без того складне життя. Переклад від @jackdanials_. Дисклеймер: це аматорський переклад, усі права на оригінал, світ, сюжет і героїв належать автору (Priest). Глави: 76 + 3 екстри
Дружина понад усе by TetianaLira
TetianaLira
  • WpView
    Reads 12,915
  • WpVote
    Votes 2,214
  • WpPart
    Parts 76
Автор: Лює Цяньхе Назва: Дружина понад усе. Переклад українською: Tetiana Lira Кількість розділів: 105+3 екстри. Спочатку - дружина, потім держава, а чоловік пасе задніх. Все своє життя він провів верхи на бойовому коні, виконуючи військові обов'язки. Але яким був результат? Зрештою, його викинули, як тільки він досяг поставлених цілей. З егоїзму він потурав своїй наложниці і забув про дружину. І хто ж стояв поруч із ним наприкінці його шляху? Дружина, якою він нехтував цілих 10 років... Після переродження Цзін Шао вирішив покаятися і розпочати нове життя. Стоячи перед замкненими дверима з подушкою в руках, Цзін Шао спантеличено підвів очі до неба. Спочатку він має налагодити стосунки із дружиною. Цзін Шао стиснув долоню в кулак і постукав у двері: "Цзюнь Цін, я винен, впусти мене!" Коментар від перекладача : Спроба в літературний переклад українською. Майте на увазі, що за основу взятий англійській варант, тому можлива велика кількість неточностей, порівняно з оригіналом. Переклад не є професійним! Всі права належать автору!
Зимова Бегонія (Winter Begonia) by ella18062002
ella18062002
  • WpView
    Reads 3,316
  • WpVote
    Votes 338
  • WpPart
    Parts 67
Зимова Бегонія - китайська новела автора Shui Ru Tian'er про події 1930-их років у Китаї. Головні герої Шан Сі Жуй і Чен Фен Тай абсолютно різні люди різних понять, принципів і відношень. Шан Сі Жуй - талановитий оперний співак, який намагається стати найвідомішим оперним виконавцем в Бейпіні(Пекіні). Чен Фен Тай - багатий бізнесмен із своїми пригодами, намагається допомогти своєму новому другу досягти своєї цілі. На шляху у цих двох багато перешкод, але їхні близькі стосунки можуть подолати все і навіть більше. Колорит китайської культури і купа цікавих персонажів робить цю новелу по справжньому особливою.