• novels
17 stories
O Ponto de Vista do Leitor Omnisciente by KimCom_Trad
O Ponto de Vista do Leitor Omnisciente
KimCom_Trad
  • Reads 5,497
  • Votes 626
  • Parts 25
Só eu conheço o fim deste mundo. Um dia nosso protagonista se viu preso no mundo de sua webnovel favorita. O que ele faz para sobreviver? É um mundo atingido por catástrofe e perigo em todo lugar. Sua vantagem? Ele sabe o conteúdo da história até o final. Porque ele era o único leitor que restou. Leia a história dele para saber como ele sobrevive!
Fazendinha  by Psispiu
Fazendinha
Psispiu
  • Reads 96,791
  • Votes 21,714
  • Parts 90
Status finalizado: 90 capítulos Quando acordou, Zhong Ziqi descobriu que havia transmigrado! Tudo bem que sua família seja muito pobre, mas inesperadamente seus pais estão mortos! Mesmo que ambos estejam mortos, ele é na verdade um Ger! Não importa realmente que ele fosse um Ger, mas quem poderia pensar que ele foi vendido pela família de seu tio mais velho! Mesmo se ele foi vendido, ele foi vendido para um tolo! Zhong Ziqi estava calmo por fora, mas por dentro gritava: Poderia ser pior? Mas como não posso fazer nada para evitar isso, é melhor sentar e aproveitar. No entanto, ter uma pessoa tão boba para acompanhá-lo neste mundo desconhecido e estranho, na verdade... não é ruim também.
The Target Always Thinks That I Like Him ! ( Pt - Br ) by HiihSa
The Target Always Thinks That I Like Him ! ( Pt - Br )
HiihSa
  • Reads 217,548
  • Votes 42,206
  • Parts 180
Autor : Zhuo Ran 斫染 Ano : 2014 Status no COO : 168 capítulos (completos) Tradutor : HiihSa Fonte : shubaow.net / MTL Novel ☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ Após a enésima vez em que falhou em uma reunião de casamento, Xiang Han conseguiu um emprego: bom tratamento, salário alto, mundo livre viajando com comida fornecida, casa fornecida e até um 'amante fornecido' ?! A princípio, ele pensou, além de ter que viajar para o corpo de uma forragem de canhão de escória, um lótus branco falso e ardiloso, tudo estava bem. Só mais tarde ele percebeu que salvar o alvo também era um problema. Sua imaginação era infindável, até comer uma xícara de ramen era visto como uma maneira de despertar o interesse dele (do alvo) ! Xiang Han: Este alvo é um não-bom. Certo alvo: muito bom, você já conseguiu despertar meu interesse. Xiang Han: Vá lá fora e vire à esquerda para o optometrista, vá curar seus olhos! Além disso, esse "amante fornecido" não é necessário. Um certo alvo: isso é certamente necessário ! --------------------------- Estou esperando a mais de 1 ano a continuação desta novel. Não sei o que aconteceu com a tradutora em português mas ..... enfim, gosto desta história então vou traduzi-la.
TBSC | Transmigrado para um grande chefe para arrebatar a forragem de C. (PT/BR) by Sunshine_Hyun
TBSC | Transmigrado para um grande chefe para arrebatar a forragem de C. (PT/BR)
Sunshine_Hyun
  • Reads 41,867
  • Votes 8,553
  • Parts 35
[Está é uma tradução autorizada!✅] Título em inglês: Transmigrated Into a Big Boss to Snatch Away the Cannon Fodder. » Transmigrado para um grande chefe para arrebatar a forragem de canhão « Traduções: [Chinês/inglês;Infinite, apenas em docs]. [Inglês/português: Sunshine_Hyun, apenas aqui no wattpad, e em breve no me site!] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ⚠Aviso: Essa tradução é um trabalho de fã para fã, sem fins lucrativos. Por favor, apoie e respeite o meu trabalho! Se possível apoie também o autor(a) dessa obra no local de sua publicação original (jjwxc), não copie ou publique essa tradução em qualquer outra plataforma OU SITE para qualquer fim que seja. Muito menos sem a minha PERMISSÃO. Respeite meu trabalho, obrigada. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Sinapse: Rong Qing transmigrou para o papel de um grande chefe dentro de um livro; Apaixonado, rico e extremamente bonito. No entanto, esse tipo de personagem de chefão, havia um total de seis no livro original. Todos foram abraçados à esquerda e à direita pelo personagem principal do livro original, Xiao Ziqi. Como isso pode estar de acordo com os valores de uma sociedade moderna correta? Rong Qing imediatamente afiou sua espada (metafórica) e se preparou para lutar contra os outros grandes chefes. Ele permitirá que eles aprendam que, embora o amor fosse precioso, ganhar dinheiro é ainda mais doce! Durante esse processo, ele também acidentalmente pegou uma forragem de canhão de filhote de lobo do livro original e iniciou sua doce e hilariante nova vida...
... by yunmenghell
...
yunmenghell
  • Reads 5,126
  • Votes 797
  • Parts 31
A Concubina Cega (Tradução) by TaylorMiller037
A Concubina Cega (Tradução)
TaylorMiller037
  • Reads 189,838
  • Votes 33,680
  • Parts 51
AVISO: Essa história não é de minha autoria. Estou apenas fazendo uma tradução livre sem fins lucrativos. Obs: Não se esqueçam de votar, o voto é muito importante para dar engajamento. Muito obrigado ❤🙏 Uma concubina cega vive no palácio frio. A concubina cega tem um gato branco como a neve. Dia após dia, ano após ano, ele vive em silêncio no pátio do palácio frio. É como se ele já estivesse sido esquecido por todo o palácio imperial. Até que um dia, o jovem imperador acidentalmente o encontra...
My Disciple Wants to Tease Me Every Day [PT/BR] by xuxuwanning
My Disciple Wants to Tease Me Every Day [PT/BR]
xuxuwanning
  • Reads 25,070
  • Votes 5,557
  • Parts 93
Autor: 姜 茹 (Jiang Ru) Gênero: Ação, Aventura, Fantasia, Romance, Shoujo Ai e Xianxia. Status: 88 capítulos + 4 extras (concluído). Ano: 2017 Tradução para o inglês: https://syzctranslations.github.io/ (até o cap.5); https://studentcntranslations.wordpress.com/(cap. 6 e 7) e greenlilytranslations.wordpress.com (cap. 8 em diante). Sinopse: A beleza número um do mundo do cultivo era Di Jiufeng. Sua beleza encantadora poderia levar qualquer ser vivo à loucura. Um dia, a Fada Jiufeng mudou seu comportamento, tornando-se indiferente e não mais participando dos assuntos mortais. Ninguém sabia o por quê. Mas a lendária Fada Jiufeng não havia mudado de comportamento, ela foi sequestrada por um fraudulento sistema de transmigração. Sistema de Transmigração: Missão principal - A bruxa antiga, Escuridão Profunda, reencarnou. Evite o apocalipse ou morra. Para sobreviver, Di Jiufeng não teve escolha a não ser trazer para casa e criar a bruxa ancestral. Ela sofreu amargas privações para reformar o demônio. Uma pena, ela não sabia onde as coisas deram errado, mas sua discípula não apenas se recusou a deixar a vingança de lado, mas até queria provocá-la todos os dias! Ning Guang (Bruxa Ancestral Reencarnada): Seja minha ou eu destruirei o mundo. Fada Jiufeng: ...... (apavorada). Ah! P... pare! Onde você está tocando!?
... by MissCookies08
...
MissCookies08
  • Reads 5,492
  • Votes 1,007
  • Parts 53
Quem moveu minhas cinzas? by goldenlotust
Quem moveu minhas cinzas?
goldenlotust
  • Reads 3,309
  • Votes 359
  • Parts 7
› Capítulos: 17 Capítulos (Completa) - Sinopse ɞ Jiang Xichu foi a secretária de Chen Man durante muitos anos. Um dia, ela teve uma grande briga com Chen Man e foi morta a facadas por um psicopata que odiava a sociedade. Não muito tempo depois de sua morte, Jiang Xichu soube pelos funcionários do submundo que Chen Man não se sentia culpada e havia desviado seu salário, mesmo seu funeral havia sido simples e seus colegas não puderam comparecer e prestar suas condolências. Ela volta ao mundo cheia de raiva e pronta para assustar a mulher sem coração, Chen Man, mas quando chegou ao quarto dela, viu Chen Man segurando uma urna com suas cinzas enquanto olhava abatida para suas fotos de quando estava viva. Um ano depois, Chen Man também morreu. A causa da morte: suicídio causado por depressão severa. Jiang Xichu deixou a casa de Chen Man com uma sensação difícil de explicar. Ela queria voltar ao submundo e perguntar a Chen Man sobre isso, no entanto, depois de sair da casa ela renasceu novamente.