Para ler - Novels Completas I
32 stories
Caindo no ninho do marido by ELevigneM
ELevigneM
  • WpView
    Reads 596,249
  • WpVote
    Votes 84,132
  • WpPart
    Parts 103
Fu Shen estava fazendo compras no supermercado num minuto. E no minuto seguinte ele estava correndo numa floresta, fugindo de algo que parecia ser uma mistura de urso e leão. Esta é a história de um jovem trabalhador que acaba virando a esposa de um solitário homem besta dragão. Esta é uma história original de minha autoria. Não é um tradução.
Liu Yao: The Revitalization Of Fuyo Sect (pt-br) by sylimir_
sylimir_
  • WpView
    Reads 13,897
  • WpVote
    Votes 1,850
  • WpPart
    Parts 113
*Tradução de uma Novel chinesa. Do inglês para o português dirigida por Sany_myys* Liu Yao: The Revitalization of Fuyao Sect; pt-br Autor: Priest Tradutor: Sany_myys 109 capítulos; 3 extras; Cheng Qian é o segundo de três filhos da família Cheng, cuja personalidade fria proveio do tratamento indiferente e negligente de seus pais. Devido ao estado de pobreza de sua família, eles não hesitaram em vendê-lo para um taoísta itinerante. Desta forma, o pequeno Cheng Qian se torna o terceiro discípulo de Muchun Zhenren, seu mestre nem um pouco confiável. Ele é levado para a Seita Fuyao, onde conhece seus irmãos marciais. Assim, o jovem Cheng Qian é forçado a entrar no caminho turbulento do cultivo com total falta de fé. Seu futuro parecia promissor, no entanto, com a seita em declínio, um irritante Primeiro Irmão mais velho narcisista, um Segundo irmão mais velho travesso, um irmão mais novo que era um completo idiota e uma irmã mais nova pirralha que nasceu em um mundo peculiar, de uma hora para a outra, o caminho para a imortalidade nunca pareceu tão incerto.
Suporte de Espelho [明镜台] - PT BR by trixrivaille
trixrivaille
  • WpView
    Reads 452
  • WpVote
    Votes 82
  • WpPart
    Parts 30
「 CONCLUÍDA 」 Título nativo: 明镜台 (Míngjìng tái) Título em pt br: Suporte de Espelho Autor: Neleta Ano: 2015 Origem: China Trad PT BR: Nakho (Trix) ᨀ Sinopse: Aplicando maquiagem pesada antes da vaidade, Bem e mal; Yi Chongren, um demônio castrado que Huo Feng jurou destruir mesmo que isso significasse se tornar um demônio, mas em um piscar de olhos, ele ficou profundamente enfeitiçado. Bem e mal; Em meio a um mundo caótico, o bem e o mal eram difíceis de definir; Huo Feng foi forçado ao desespero pelo mal, indignado mas implacável; Mas nesta estrada ele não pode voltar atrás, ele não pode deixar de pensar naquela pessoa como boa, "Chongren, Chongren, Você quer renascer ou forçar os outros a renascer?" Yi Chongren, Huo Feng, Duas pessoas que não deveriam se cruzar, Por causa de vários bens e males, Para sempre entrelaçadas [1]. Com base em que o mundo é incerto, Huo Feng, que acabou de subir ao trono, encontrou Yi Zhongren e o trouxe à força de volta a Pequim, dando-lhe poder supremo e confiança absoluta. Tudo isso não foi apenas para retribuir a bondade de Yi Zhongren, mas também para agarrar firmemente o Yi Zhongren que ele ama profundamente. Depois de tirar sua maquiagem espalhafatosa e frieza disfarçada, Yi Zhongren se vingou e não tinha mais nenhum apego ao poder da corte, mas a afeição nos olhos ardentes de Huo Feng o fez temer... Ele experimentou muito sofrimento, este homem pode deixá-lo esquecer o passado e levá-lo a sério? [1] 剪不断理还乱: linha do poema 相见欢 (Joyful Rendezvous) de Li Yu. ˒ 🎐 TRADUÇÃO SEM FINS LUCRATIVOS. DE FÃ PARA FÃ!
... by hvante98
hvante98
  • WpView
    Reads 67,839
  • WpVote
    Votes 16,193
  • WpPart
    Parts 190
Transmigrado como bucha de canhão para casar by Nimona230
Nimona230
  • WpView
    Reads 109,623
  • WpVote
    Votes 21,218
  • WpPart
    Parts 104
Status : Concluído 100 capítulos Autor : 半月星 Tradução: em andamento Jiang Lin fez a passagem e se tornou a trágica bucha de canhão do livro. A pequena bucha de canhão dependia de sua boa aparência, e não havia homem na capital que não tivesse sido seduzido por ele. Ele era um playboy conhecido na capital, uma existência que todos desprezavam. Somente Jiang Lin, que se tornou bucha de canhão, sabia que tipo de vida vivia a bucha de canhão. O pai do bucha de canhão não se importou, sua mãe morreu cedo e sua madrasta o tratou com severidade. Havia também dois meio-irmãos e uma irmã heroína "linda e de bom coração" na família. O primeiro meio-irmão roubou-lhe a posição de companheiro do príncipe herdeiro, e o segundo meio-irmão roubou-lhe a qualificação para ser aluno da Academia Imperial; no final, a irmã heroína arranjou-lhe casamento com um homem que estava prestes a morrer. Do ponto de vista de qualquer pessoa, o que Jiang Lin pegou foi um roteiro de morte. Mas Jiang Lin segurou o espaço em suas mãos, de quem ele tinha medo? Então-- Jiang Lin fez uma grande contribuição na frente da heroína e recuperou com sucesso a posição de filho mais velho da família Hou das mãos de seus dois meio-irmãos. Jiang Lin resolveu com sucesso a fome e tornou-se famoso em todo o mundo como Marquês e manteve a nobreza. Quanto ao moribundo com quem Jiang Lin se casou, não apenas suas pernas se recuperaram do veneno, mas também se tornou um temível General, o Deus da Guerra. Tradução de fã pra fã
They All Say I've Met a Ghost - Pt/Br by Amaiel
Amaiel
  • WpView
    Reads 3,384
  • WpVote
    Votes 856
  • WpPart
    Parts 47
Título em Português: Todos eles dizem que eu conheci um fantasma. Autor: Cyan Wings Tradução do Inglês: E. Danglars Gênero: BL, Comédia de terror, romance. Status: Completo, 42 capítulos + 5 extras Descrição Olá pessoal! Meu nome é Shen Jianguo. Sou um instrutor de escola noturna ensinando desenvolvimento ideológico e filosofia marxista, ocasionalmente analisando políticas e medidas recentes para os meus alunos. Todas as minhas aulas são ministradas no meio da noite; Nunca vi meus colegas de trabalho ou alunos durante o dia. As salas de aula do instituto de treinamento estão todas em escolas, hospitais ou residências abandonadas. O número da placa do ônibus que me pega é 444; sempre chega em minha casa precisamente à meia-noite e desaparece às cinco da manhã. O que? Você está dizendo que conheci um fantasma? Impossível! Como um materialista científico convicto, eu absolutamente não acredito que fantasmas existam! Tive apenas um problema recentemente: o instituto de treinamento não poderia dar as aulas um pouco mais cedo? Não seria por volta das 20h? Não temo nem o céu nem o inferno, mas tenho medo de ficar careca. Aviso: Essa obra não é original, estou traduzindo sem fins lucrativos, com o objetivo de torná-la mais conhecida. Créditos ao autor. ⚠️ Contém gore ⚠️
Novo casamento (Renascimento) by ferpaula0802
ferpaula0802
  • WpView
    Reads 65,949
  • WpVote
    Votes 9,972
  • WpPart
    Parts 66
Tradução feita por tradutor não editado Drama Autor:Rise Of Night Wind Status: Concluído O pai de Li Jincheng disse: "Jincheng, nossa empresa está prestes a ir à falência. Então, você vai se casar com He Zhenxuan, OK? A madrasta de Li Jincheng disse: "Jincheng, ouça seu pai, OK? Você não vê que ele é tão lamentável?!" Em sua família, havia apenas seu meio-irmão que entende Li Jincheng. Com o incentivo de seu irmão, Li Jincheng perseguiu e procurou o chamado "amor verdadeiro" e fugiu com seu chamado amante. É uma pena que ele não sabia que isso era apenas uma armadilha até o momento antes de morrer. E, naquele momento, ele finalmente conheceu a verdadeira causa da morte de sua mãe. Depois de reencarnar, Li Jincheng decidiu se casar com He Zhenxuan, que era da família rica e poderosa de Hong Kong...... voltar<<
Contract Marriage [PT-BR] COMPLETA by XiaoKaa
XiaoKaa
  • WpView
    Reads 38,121
  • WpVote
    Votes 4,268
  • WpPart
    Parts 28
Contract Marriage (契婚) Autor: (公子 如 兰) Gongzi Rulan Tradução inglês: Iana Tradução espanhol: Karie24_ Descrição: Han Yang nunca pensou que um dia se venderia em casamento a outro homem. Ele acreditava que sua vida seria mundana, mas esse homem, chamado HeLian Qing, quebrou sua vida pré-planejada. Dívida dos pais, compensação de um filho, ele não teve chance de resistir, ele não tem capacidade de resistir. Ele achava que esse casamento era simplesmente indesejável, mas logo depois descobriu que ... O CORPO do marido é mais honesto do que a boca. Aquele homem era um tsundere ao extremo! Han Yang: "Todos os dias, tudo o que existe é a língua cruel do meu marido e meu coração cansado".