中国trans
35 stories
 မင်းနဲ့တွေ့ဆုံခွင့် by Ewe-ewe
Ewe-ewe
  • WpView
    Reads 152,497
  • WpVote
    Votes 15,925
  • WpPart
    Parts 149
မူရင်းရေးသားသူ - Sunny အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူ - Qoob မြန်မာဘာသာပြန်သူ - Ewe (ယူ) အပိုင်း - ၂၅၆ (Unicode + Zawgyi) မူရင္းေရးသားသူ - Sunny အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္သူ - Qoob ျမန္မာဘာသာျပန္သူ - Ewe (ယူ) အပိုင္း - ၂၅၆ (Unicode + Zawgyi) https://www.wuxiaworld.com/novel/fortunately-i-met-you
ဝန်ခံချစ်စကား ကြားပါရစေ ✅✅✅ by Ewe-ewe
Ewe-ewe
  • WpView
    Reads 634,741
  • WpVote
    Votes 58,382
  • WpPart
    Parts 77
မူရင်းရေးသားသူ - Grumpy Crab အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်သူ - Xefielle မြန်မာဘာသာပြန်သူ - Ewe (ယူ) အပိုင်း - ၆၀ (Unicode + Zawgyi) မူရင္းေရးသားသူ - Grumpy Crab အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္သူ - Xefielle ျမန္မာဘာသာျပန္သူ - Ewe (ယူ) အပိုင္း - ၆၀ (Unicode + Zawgyi) https://editingonaslowday.blogspot.com/2019/09/please-confess-to-me-rebirth-01.html?m=1
ငါဒီရုပ်ရှင်ထဲကူးပြောင်းလာဖူးတယ် « 这个电影我穿过 » by Di_Diye__
Di_Diye__
  • WpView
    Reads 758,677
  • WpVote
    Votes 109,596
  • WpPart
    Parts 177
Fan translation of 这个电影我穿过 [I've Transmigrated Into This Movie Before] Author 梦魇殿下 [Mèngyǎn diànxià (Her Highness, the nightmare)] Status in COO 174 Chapters (+ 2 Extra Chapters) ©️ Cover illustration is fully credited to Zhang Xiaofan
ကျွမ်းကျင်စားဖိုမှူးစနစ် (ယွမ်ကျိုး) by jellyflower1
jellyflower1
  • WpView
    Reads 147,983
  • WpVote
    Votes 9,673
  • WpPart
    Parts 164
Male Lead pr ဇာတ်လမ်းအကျဥ်း အရှေ့ဘက်နဲ့ဝေးတဲ့မြေမှာ မီချယ်လင် ကြယ်သုံးပွင့်အဆင့်သတ်မှတ်ချက်ကို အကြိမ်ကြိမ်ငြင်းဆိုထားတဲ့ ထူးဆန်းတဲ့စတိုးဆိုင်တစ်ခုရှိတယ်။ ဈေးတွေက ဈေးကြီးတယ်။ ဟင်းချို နှင့် ကြက်ဥကြော် ပေါင်းစပ် အစုံ သည် 288 RMB ဖြစ်သည်။ အရံဟင်းလည်း ပါတာ မေ့သွားတယ်။ ဒါတောင် တန်းစီပြီး စောင့်နေကြသူတွေ အများကြီးပဲ။ ထိုနေရာသည် ကြိုတင်စာရင်းသွင်းခြင်းကို လက်မခံပါ။ အဲဒီမှာ တန်းစီစောင့်နေတဲ့လူတွေကိုပဲ ခွင့်ပြုတယ်။ မရေမတွက်နိုင်သောလူများသည် ထိုနေရာတွင် တန်းစီရန် အထူးခရီးစဉ်များ ပြုလုပ်ကြသည်။ ဟုတ်ပါတယ်၊ လေယာဉ်တွေ၊ ကားတွေရပ်ဖို့ နေရာမရှိဘူး။
The Transmigrated Li Jin's Daily Farming Life《Myanmar Translation》 by tobefly_highhigh
tobefly_highhigh
  • WpView
    Reads 603,296
  • WpVote
    Votes 52,410
  • WpPart
    Parts 164
The Transmigrated Li Jin's Daily Farming Life 《穿越之黎锦的农家日常》 ကူးပြောင်းသွားသော လီကျင်၏ နေ့စဉ် စိုက်ပျိုးရေးဘ၀ Author Hui Mou Yi Ban Xia @回眸已半夏 Looking Back Halfway Through Summer Status in COO 140 Chapters + 20 Extras (Complete) ဘာသာပြန် - အုန်းသာကူ This is not my own !!
အမျိုးသားဇာတ်လိုက်၏ညီနှင့်လက်ထပ်ခြင်း [ဘာသာပြန်] Book-1 by Camichel_Miamo
Camichel_Miamo
  • WpView
    Reads 1,055,124
  • WpVote
    Votes 93,032
  • WpPart
    Parts 192
»This is not my own story »Just translate for fun »All credits go to the original author and translator »Cover photo from pinterest
၉၀ ခုနှစ်များတွင်ဘဝကိုအသစ်တစ်ဖန်ပြန်စခြင်း by dream_n99
dream_n99
  • WpView
    Reads 6,567
  • WpVote
    Votes 492
  • WpPart
    Parts 8
တင်းချိုင်ယဲ့ မွေးစားသားကြောင့် တံတားပေါ်ကပြုတ်ကျပြီး သေဆုံးခဲ့တယ်။ ယောက်ျားနဲ့ယောက္ခမက မွေးစားသားကို အပြစ်ကာပေးဖို့အတွက် သူမသေဆုံးမှုကို မတော်တဆလုပ်လိုက်ကြတယ်။ တင်းချိုင်ယဲ့ ဝိညာဉ်အဖြစ်နဲ့ပဲ မျောလွင့်နေခဲ့ပြီး သူမသမီးလေး လူယုတ်မာကောင်နဲ့ အိမ်ထောင်ကျ အိမ်တွင်းအကြမ်းဖက်ခံရပြီး အဖေကလည်းမကူညီ မောင်ကလည်းမကူညီခဲ့တာကိုပဲ ကြည့်နေခဲ့ရတယ်။ တင်းချိုင်ယဲ့နားမလည်ဘူး။ သမီးအရင်းထက် မွေးစားသားကဘာဖြစ်လို့ အလေးထားခံရတာလဲ။ တစ်နေ့ သူမယောက်ျားကအမျိုးသမီးတစ်ယောက်နဲ့ သွားတွေ့တော့မှ တင်းချိုင်ယဲ့ဇာတ်ရည်လည်တယ်။ အစထဲကမွေးစားသားမှမဟုတ်ခဲ့ပဲ။ မွေးစားသားဆိုတာ လူယုတ်မာ အပြင်မှာအမြှောင်မယားနဲ့ ရထားတဲ့သားအရင်းပဲ။ တင်းချိုင်ယဲ့ပြန်လည်မွေးဖွားခဲ့တယ်၊ လူယုတ်မာကိုကွာရှင်း၊ သမီးလေးကိုခေါ်ပြီး ကိုယ့်ခြေထောက်ပေါ်ကိုယ
ကဒ်အခန်း(card room) by shiroiyukiii
shiroiyukiii
  • WpView
    Reads 66,922
  • WpVote
    Votes 11,067
  • WpPart
    Parts 37
Translate from MTL ရှောင်လုံက accidentမှာသေဆုံးခဲ့ပြီး card roomမှာ ပြန်လည်မွေးဖွားခဲ့သည်။ cardတစ်ခုချင်းစီက လျှို့ဝှက်အခန်းတစ်ခုစီကို ကိုယ်စားပြုပြီး ဖြေရှင်းနိုင်ရင် ဆုလာဒ်ရလိမ့်မယ်။ ရှောင်လုံက လက်နက်တံဆာပလာတွေကို မျှော်လင့်ပြီး ကဒ်တွေဆွဲပေမယ့် ရလာတာကတော့ "စုရှီ၊လီပိုင်၊ထောင်ယွင်မင်း *"cardတွေပဲထွက်လာသောအခါ... ဒါဘယ်လိုအကျိုးနည်းgameလဲ?ဘာလို့လူကဒ်တွေပဲဆွဲမိနေတာလဲ? *တရုတ်နာမည်ကြီးရှေးကဗျာစာဆိုများ
သေမင်းဂိမ်းထဲတွင် ချစ်မိခြင်း (Book -4) by BarSoLarR
BarSoLarR
  • WpView
    Reads 100,283
  • WpVote
    Votes 7,954
  • WpPart
    Parts 104
အသက်ရှင်အောင်ကြိုးစားရမယ်ဆိုလားပဲ😁