Tt
21 stories
ဘုံ စံ နန်း ( Bon San Nan ) by KoZenstoryteller
KoZenstoryteller
  • WpView
    Reads 245,068
  • WpVote
    Votes 2,823
  • WpPart
    Parts 40
ဒီဇာတ်လမ်းက ခင်ဗျားကို တွင်းနက်နက်ကြီးထဲ ဆွဲချသွားလိမ့်မယ်။ အောက်ခြေမှာ မှောင်မိုက် အေးဆိမ့်နေတယ်။ ဆာလောင်ငတ်မွတ်မှုတွေ ပြည့်နှက်နေတယ်။ လိုအင်တောင့်တမှုတွေ ဆူပွက်နေတယ်။ ဖတ်မယ်လို့ ဆုံးဖြတ်ပြီးရင်တော့ ခုန်ချလိုက်ပါ။ အောက်မှာရှိတဲ့ အရာတွေက ခင်ဗျားကို ဝါးမျိုဖို့ အသင့်စောင့်ဆိုင်းနေပါတယ်။ ဖတ်ပြီးသွားရင်တော့ ခင်ဗျားအပေါ် အလင်းရောင်တစ်ခု ကျလာပါလိမ့်မယ်။ သေချာ ဖမ်းဆုတ်ပြီး ပြန်တက်ခဲ့ဖို့ သတိပေးလိုက်ပါတယ်။ (၁၈)နှစ် မပြည့်သူများ မဖတ်ရန် မေတ္တာရပ်ခံပါတယ်။ ကိုဇန်
ချစ်လို့ဆိုးမိတာ အပြစ်လား (OC) Completed by Eaint_Shin_Sitt
Eaint_Shin_Sitt
  • WpView
    Reads 489,447
  • WpVote
    Votes 9,808
  • WpPart
    Parts 16
"ကိုယ့်ကိုပဲ ယူမယ်ဆိုတာသေချာလား" "သေချာတယ် ဒီက ကိုကိုအချွဲကြီးကိုပဲယူမှာ" Uni/Zawgyi Mature on ပါ "ကိုယ့္ကိုပဲ ယူမယ္ဆိုတာေသခ်ာလား" "ေသခ်ာတယ္ ဒီက ကိုကိုအခြၽဲႀကီးကိုပဲယူမွာ"
The Challenge of Love (OC) Completed by Eaint_Shin_Sitt
Eaint_Shin_Sitt
  • WpView
    Reads 2,682,956
  • WpVote
    Votes 58,269
  • WpPart
    Parts 77
ကိုယ်ဟာ ကြိုးဝိုင်းထဲမှာ ကိုယ့်ကိုစိန်ခေါ်လာသမျှကောင်တွေအကုန် ထိုးရဲတယ် သတ်ရဲတယ် ကိုယ်နိုင်မယ်ဆိုတဲ့ယုံကြည်မှုရှိတယ် ကိုယ်မလုပ်ရဲတာဘာမှမရှိဘူးလို့ထင်ခဲ့ပေမဲ့ ကိုယ်မင်းကိုမချစ်ရဲဘူး ညီမလေး။ ရန်ကြီးအောင် လူကြမ်းကြီး လူဆိုးကြီး ပြောတော့ ကျောင်းမှာဖိုက်တာဆို! ဘယ်ကောင်ချိန်းချိန်း သွားထိုးတယ်ဆို! တွယ်တာချိန်းတာကျဘာလို့မလာတာလဲ အလကား သတ္တိမရှိတဲ့ ဘဲကြီး! တွယ်တာရတနာ ကိုယ္ဟာ ႀကိဳးဝိုင္းထဲမွာ ကိုယ့္ကိုစိန္ေခၚလာသမွ်ေကာင္ေတြအကုန္ ထိုးရဲတယ္ သတ္ရဲတယ္ ကိုယ္နိုင္မယ္ဆိုတဲ့ယုံၾကည္မႈရွိတယ္ ကိုယ္မလုပ္ရဲတာဘာမွမရွိဘူးလို႔ထင္ခဲ့ေပမဲ့ ကိုယ္မင္းကိုမခ်စ္ရဲဘူး ညီမေလး။ ရန္ႀကီးေအာင္ လူၾကမ္းႀကီး လူဆိုးႀကီး ေျပာေတာ့ ေက်ာင္းမွာဖိုက္တာဆို! ဘယ္ေကာင္ခ်ိန္းခ်ိန္း သြားထိုးတယ္ဆို! တြယ္တာခ်ိန္းတာက်ဘာလို႔မလာတာလဲ အလကား သတၱ
အကောင်းဆုံးအချစ်ကို ပေးပါရစေ// အေကာင္းဆုံးအခ်စ္ကို ေပးပါရေစ(Myanmar Translation) by cifmrgj_0306
cifmrgj_0306
  • WpView
    Reads 189,693
  • WpVote
    Votes 12,063
  • WpPart
    Parts 74
IT'S COMPLETED AT ALL!! Both Unicode And Zawgyi!! Original Author- Sheng Li Associated Names- Ai Shang Ni Shi Wo Zuo Guo Zui Hao De Shi //Falling In Love with You Is The Best Thing I Have Ever Done //Loving You Is The Best Thing. I don't own this novel. Just Fun.Full Credits to original author and English Translators. It's my first translation from English to Myanmar.If I made some mistakes in this novel, you can point them out. Thank You Everyone!!
DIARIES by StZsDouglas
StZsDouglas
  • WpView
    Reads 75,278
  • WpVote
    Votes 2,090
  • WpPart
    Parts 37
ဆယ္ေက်ာ္သက္မိန္းကေလးတစ္ေယာက္ရဲ႕ ပထမဆုံးအခ်စ္တစ္ခု.... ထိုလူကနားလည္ရခတ္လွၿပီး လ်ိဳ႕ဝွက္ခ်က္ေတြနဲ႕ျပည့္နက္ေနခဲ့ေတာ့... စြဲလမ္းတမ္းတျခင္းေတြနဲ႕ တိတ္တခိုးခ်စ္ပုံျပင္ေလးတစ္ပုဒ္ DIARIES ဆယ်ကျော်သက်မိန်းကလေးတစ်ယောက်ရဲ့ ပထမဆုံးအချစ်တစ်ခု.... ထိုလူကနားလည်ရခတ်လှပြီး လျို့ဝှက်ချက်တွေနဲ့ပြည့်နက်နေခဲ့တော့... စွဲလမ်းတမ်းတခြင်းတွေနဲ့ တိတ်တခိုးချစ်ပုံပြင်လေးတစ်ပုဒ်
Revenge Sevenfold {Unicode} [Myanmar Translation] by Strange_Watermelon
Strange_Watermelon
  • WpView
    Reads 382,520
  • WpVote
    Votes 34,612
  • WpPart
    Parts 68
ဖတ္ရတာ အလုပ္မရႈပ္ေအာင္ Unicode နဲ႔ Zawgyi ကို တစ္အုပ္စီ ခြဲထားပါတယ္ Zawgyi နဲ႔ ဖတ္ခ်င္ရင္ ဝင္ရွာၾကည့္လိုက္ပါေနာ္ . . . "အားလုံးကိုထားပြီး ထွက်သွားလိုက်ချင်တယ်" တစ်စုံတစ်ရာက လက်ကောက်ဝတ်မှာ ရစ်သိုင်းလာတယ်။ ဟွေ့ရင် အထိတ်တလန့်ငုံ့ကြည့်လိုက်တော့ လုရှန်းက သူမရဲ့လက်တစ်ဖက်နဲ့ သူ့လက်တစ်ဖက်ကိုပေါင်းပြီး လက်ထိပ်ခတ်လိုက်တာ ဖြစ်နေတယ်။ "မင်းသွားမယ်ဆိုရင် ကိုယ်လည်း လိုက်မှာပေါ့" မျက်ဝန်းနက်နက်တို့နဲ့ကြည့်ရင်း သူကဆိုတယ်။ ဟွေ့ရင်ဟာ အနိုင်ကျင့်ခံခဲ့ရတယ်။ လှည့်စားခံခဲ့ရတယ်။ လှောင်ရယ်ခံခဲ့ရတယ်။ နောက်ဆုံး လုပ်ကြံသတ်ဖြတ်တဲ့အထိ ကြုံရတယ်။ သူက သူမကို ချစ်တယ်လို့ ထင်ခဲ့ပေမယ့် တစ်ပါးသောမိန်းမအတွက်နဲ့ လွယ်လွယ်လေး ထားသွားခဲ့ပြန်တယ်။ သူမပတ်ဝန်ကျင်ကလူတွေဟာ သူမအပေါ်ကောင်းတယ်လို့ထင်ခဲ့ပေမယ့် နောက်ကျောကို ဓားနဲ့ထိုးကြသူတွေပဲ ဖြစ်နေခဲ့တယ်။
ရက်စက်သောဇနီးသည်လေးကိုရန်သွားမစမိစေနဲ့! (MM translation) by _Nora_N
_Nora_N
  • WpView
    Reads 343,317
  • WpVote
    Votes 33,663
  • WpPart
    Parts 142
▪️Wife is fierce, don't mess with her!(mm translation) Chinese title - 军少枭宠:娇妻凶猛,惹不起! Author - Gu MuShuang (孤木双) Genre - Romance , Rebirth, Military, Female Protagonist *I do not own this novel* All credit to Original author , and credit the owner of the cover art!
ရိုးသားသော Mr.Lu [Book_1 Completed] by LiuLanzhi
LiuLanzhi
  • WpView
    Reads 197,963
  • WpVote
    Votes 8,003
  • WpPart
    Parts 199
အမြွှာအစ်ကိုဖြစ်သူ Lu Yining ပျောက်နေတဲ့ကိစ္စကိုကူရှာပေးဖို့ ပြင်သစ်ကနေ တရုတ်ကို ပြန်ရောက်လာတဲ့ Lu NingNing က ယောက်ျားလေးဝတ်စုံဝတ်ထားတာ တွေ့လိုက်ရတဲ့ အဖေဖြစ်သူက လုပ်ငန်းရှယ်ယာတွေ တည်ငြိမ်သွားဖို့ သမီးဖြစ်သူကို သူ့အစ်ကိုရဲ့နေရာမှာဟန်ဆောင်ခိုင်းဖို့ ဖြစ်လာတဲ့အခါ... Lu NingNing နဲ့ တရုတ်က အချမ်းသာဆုံး မာနကြီးလွန်း ဇီဇာကြောင်လွန်းတဲ့ လူငယ်စီးပွားရေးလုပ်ငန်းရှင် Zong Jizeနဲ့ ဘယ်လိုတွေ့ဆုံပြီး ဘာတွေ ဆက်ဖြစ်မှာလဲ.. အရမ်းရယ်ရတာမို့ မဖတ်ကြည့်မိရင် နောင်တရသွားမယ်နော် 😘😘😘