Китайские новелы
142 stories
Страстное желание достопочтенного демона by Simamaes
Simamaes
  • WpView
    Reads 29,885
  • WpVote
    Votes 2,332
  • WpPart
    Parts 110
Это машинный перевод, если кому-то лень самим переводить через переводчик, то милости прошу. Текст более менее выглядит с 33-35 главы, до этих глав и чуть дальше есть хороший перевод на других площадках. В новелле 109 глав. После переселения в книгу Чи Муяо был заключён в тёмную пещеру вместе с главным злодеем Си Хуаем, которого заковали в цепи, а его духовную энергию запечатали. Положение Чи Муяо оказалось... мягко говоря, неловким. Чтобы снять ограничение и спастись, ему необходимо заниматься двойным совершенствованием до стадии Создания Основы. Однако... он - единственный мужчина-ученик секты Хэ Хуань! Кого он должен привлечь для совершенствования, главного злодея? Читатели этой книги знали, что «пушечное мясо», использовавший Си Хуая для двойного совершенствования, умер исключительно ужасной смертью. Бежать! Он должен бежать, как только ограничение будет снято! После спасения Си Хуай сошёл с ума, одержимо ища кого-то в Трёх Царствах. Он не знал ни имени этого человека, ни как тот выглядит, только то, что этот человек являлся учеником секты Хэ Хуань. Все думали, что о
Заставляю своего наивного мастера любить только меня by CucumberDERE
CucumberDERE
  • WpView
    Reads 80,597
  • WpVote
    Votes 6,626
  • WpPart
    Parts 58
Лян Фэй - страстный читатель, работяга и надежный брат. Так почему же его заставляют играть роль злодея в романе, который он даже не читал? После гибели и переселения в любимый роман своей младшей сестры Лян Фэй оказывается в сложной ситуации выживания в романе, который он никогда не читал и жанр которого ему незнаком. Даже главный герой ему незнаком. Но если он злодей, то лучший способ спасти свою жизнь - стать лучшим наставником, и почему бы не начать со своего очаровательного ученика Лю Сирена. Сирен: Я не хочу делить Шицзуня ни с кем. Будь только моим Шицзунем*, хорошо? Лян: Это может быть трудно... Но я думаю, что справлюсь. Сирен: [берет его за руку] Так ты будешь только моим? Лян: [невинно моргает] Полагаю, что можно сказать и так. Шицзунь* - наиболее уважительное обращение к учителю/мастеру !Присутствуют сцены сексуального характера!
N-ый день, как я слышу его мысли by RiaDano1
RiaDano1
  • WpView
    Reads 10,668
  • WpVote
    Votes 897
  • WpPart
    Parts 21
У Тао Жаня был заклятый враг. Цзян Юйхэн: отличная успеваемость, привлекательная внешность, мягкий характер, к тому же председатель студенческого совета - типичный пример «ребенка из другой семьи» в глазах родителей. Его любили все, кроме Тао Жаня. Однажды вечером Тао Жань, как обычно, пререкался со своим заклятым врагом и соседом по комнате. В одну секунду атмосфера была напряженной, Тао Жань был так разозлен, что готов был подпрыгнуть. В следующую секунду его оппонент подумал: |«Такой милый, даже когда злится, всё равно такой милый»|. Тао Жань: «?» Цзян Юйхэн с естественным выражением лица, повернув голову, посмотрел на него: - Что такое? Тао Жань подумал, что ему послышалось. Но после этого такие ситуации стали происходить все чаще, и Тао Жань наконец осознал реальность - он научился читать мысли, причем только мысли Цзян Юйхэна. Он постепенно обнаружил, что их отношения, похоже, не были такими «взаимно неприязненными», как он думал. Он-то испытывал неприязнь, а вот Цзян Юйхэн, похоже, нет. Самое ужасное было то, что из-за закрытия общежития гетеросексуальный Тао был вынужден длительно
После того, как он вошел в книгу, он просто хочет стать цветочной вазой by kayuriVip
kayuriVip
  • WpView
    Reads 29,385
  • WpVote
    Votes 2,574
  • WpPart
    Parts 102
Цзян Дао героически погиб в апокалиптической мировой войне. Он никогда не думал, что у него снова появится шанс открыть глаза. Он прошел через прочитанную книгу данмей и стал в ней злобным злодеем. Цзян Дао подумал про себя: «После более чем десяти лет борьбы за свою жизнь в последние дни я устал, так за что же я сражаюсь? Лучше быть вазой. Используйте мое лицо, чтобы закончить брокерский контракт, а затем найдите уголок в мире с красивыми пейзажами и живите мирной жизнью, выращивая овощи, готовя еду и разводя кошек и собак...» Таким образом, он вернул роль, которую первоначальный владелец вырвал у главного героя Шоу на месте. Неожиданно в развлекательном шоу, съемки которого начались на следующий день, Цзян Дао выполнил бросок через плечо и швырнул на землю лучшего кунг-фу актера Чу Иньлуна. Чу Иньлун: Мальчик, ты успешно привлек мое внимание. Мой новый фильм, злодей, может драться, приходи. Цзян Дао: ...Извините, я просто ваза. ---- В более позднем интервью. Репортер спросил Чу Иньлуна: "Как бы вы оценили своего идеального партнера, мистер Цзян Дао?" Чу Иньлун ответил: "Ваза". Репортер: "..."
Ты выглядишь пушистым! by Erysil2
Erysil2
  • WpView
    Reads 20,080
  • WpVote
    Votes 3,844
  • WpPart
    Parts 144
Автор: Фу Ли. Юй Чжо ненавидит актерское мастерство, и его уровень находится на уровне вазы. Он страдал галлюцинациями и случайно подразнил милого и симпатичного котенка, а на следующий день его раскритиковали на горячем поиске. На следующий день его осудили за его поведение. На горячем фото он все еще он, но котенок превратился в кинозвезду Лу Цзяньчуаня. В то время как все команды программы избегали его, ему предложили оливковую ветвь в эстрадном шоу «Сила актеров». Не имея выхода, Юй Чжо пришлось столкнуться с двумя проблемами: Во-первых, он должен был выступать в эстрадном шоу. Во-вторых, один из наставников программы - Лу Цзяньчуань. Киноимператор Лу Цзяньчуань, прославившийся в юном возрасте, - целеустремленный и холодный человек, но при этом испытывает глубокое отвращение к спекуляциям. Однако, когда он впервые встретил Юй Чжо, то красивый и статный молодой человек улыбнулся безобидной улыбкой и спросил его: «Можно тебя погладить?». Они вдвоем долгое время находились в горячем поиске.
Тысячи злых духов выстраиваются в очередь, чтобы признаться мне (продолжение) by Hyde_an_Seek
Hyde_an_Seek
  • WpView
    Reads 292
  • WpVote
    Votes 63
  • WpPart
    Parts 16
~ Продолжение перевода с 201 главы ~ Добро пожаловать на страницу перевода новеллы «Тысячи злых духов выстраиваются в очередь, чтобы признаться мне» // «A Crowd of Evil Spirit Lines up to Confess to Me» Гу Уцзи, который с самого детства сталкивался с призраками, неожиданно оказался втянут в мир сверхъестественных квестов. «Подожди-ка, я всего лишь отнёсся к тебе как к обычному злому духу, почему ты смотришь на меня с таким восхищением?» Перевод китайской новеллы. Количество глав - 247, выпуск завершён. Все права на произведение принадлежат автору. Жанр: мистика / саспенс/ юмор / BL Предупреждение: новелла не рекомендуется к прочтению лицам, младше 18 лет Данный перевод представлен также на Фикбуке и в закрытой группе VK
Тысячи злых духов выстраиваются в очередь, чтобы признаться мне by Hyde_an_Seek
Hyde_an_Seek
  • WpView
    Reads 33,280
  • WpVote
    Votes 4,079
  • WpPart
    Parts 200
Добро пожаловать на страницу перевода новеллы «Тысячи злых духов выстраиваются в очередь, чтобы признаться мне» // «A Crowd of Evil Spirit Lines up to Confess to Me» Гу Уцзи, который с самого детства сталкивался с призраками, неожиданно оказался втянут в мир сверхъестественных квестов. «Подожди-ка, я всего лишь отнёсся к тебе как к обычному злому духу, почему ты смотришь на меня с таким восхищением?» Перевод китайской новеллы. Количество глав - 247, выпуск завершён. Все права на произведение принадлежат автору. Жанр: мистика / саспенс/ юмор / BL Предупреждение: новелла не рекомендуется к прочтению лицам, младше 18 лет Перевод до 200 главы. Перевод с 201 главы - в профиле.
Стать Зеркалом, разоблачающим демонов для злодея by Padayuschaya
Padayuschaya
  • WpView
    Reads 28,479
  • WpVote
    Votes 3,596
  • WpPart
    Parts 97
Цзи Хуань переселился в клишированную BL-новеллу под названием «Демоны среди нас». Но самое обидное, что он даже не стал человеком! Он превратился в священный артефакт этого мира - Зеркало, разоблачающее демонов. Цзи Хуань: «...» Он вздрогнул, когда открыл глаза и увидел холодного, но невероятно красивого мужчину, неторопливо одевающегося перед ним. Гулк! Цзи Хуань не сдержался и пустил слюну. Мужчина, заметивший подозрительные капли на поверхности зеркала: «???» *** В новелле главная пара гун-шоу в течение 10 лет усердно искала Зеркало, разоблачающее демонов, а злодей просто забросил его в угол и использовал как обычное зеркало. Однажды босс по прихоти решил, наконец, продемонстрировать истинное назначение Зеркала, разоблачающего демонов, и использовал его на обезображенном демоне-лягушке, отвратительной анаконде, огромном корабельном черве, клубке пиявок... Через месяц у Зеркала, разоблачающего демонов изо рта пошла пена. Босс улыбнулся: «Ну как, нравится?» Цзи Хуань: «!!!»
... by surandj_merl
surandj_merl
  • WpView
    Reads 10,103
  • WpVote
    Votes 1,388
  • WpPart
    Parts 65
Не человек by IamNonameReader
IamNonameReader
  • WpView
    Reads 121,976
  • WpVote
    Votes 13,748
  • WpPart
    Parts 96
См. описание в главе "Этому переводчику есть что сказать".