Satu-satunya
18 stories
Bat/biānfú (蝙蝠) - by Feng Nong [Terjemahan Indonesia] by Fleurblossoms
Fleurblossoms
  • WpView
    Reads 14,380
  • WpVote
    Votes 1,138
  • WpPart
    Parts 31
Judul: Bat / Kelelawar / 蝙蝠 Author: Feng Nong / 风弄 Status: 29 Chapter + Epilog Genre: Adult, Martial Arts, Wuxia, Yaoi Judul live action: The Story of The Bat / 夜燕白 ----------------------------------------------------------------- Selama perjamuan ulang tahun Tetua Bai, Feng Long yang selalu misterius, Pemimpin Aliansi Wulin, datang untuk secara pribadi menyampaikan ucapan selamat ulang tahunnya, membuat lelaki tua itu penuh dengan senyuman. Ketika tamu terhormat itu menghiasi setiap orang dengan kehadirannya, suasana gembira bahkan tumbuh lebih kuat. Sementara mata orang banyak serta kekaguman dan kecemburuan mereka terfokus pada kebanggaan Wulin, mata Feng Long, malah jatuh ke sudut pesta ulang tahun yang paling tidak mencolok. "Aku, Feng Long, tidak berbakat. Tidak disangka ada bakat baru yang begitu tampan di Wulin. Bolehkah saya menanyakan namamu kepada teman terhormat ini?" Orang-orang dari keluarga Bai diam-diam mengerutkan kening. Para tamu di sini merupakan orang-orang berada dan bakat luar biasa, mengapa noda keluarga Bai, yang paling tidak dicintai oleh ayahnya, tuan muda ketiga dari keluarga Bai, yang bahkan tidak diizinkan untuk mempelajari gaya seni bela diri keluarga Bai, telah menarik perhatian Pemimpin Aliansi, Feng Long? Ini adalah pedang Bilu yang terkenal di dunia? Setelah satu pertemuan, Bai Shaoqing segera sampai pada kesimpulan: orang ini kuat, dia tidak boleh tinggal lebih lama lagi di rumah keluarga Bai. Dari tiga puluh enam siasat, melarikan diri adalah jawaban terbaik. ---------------------------------------------------------------- Terjemahan dari CHN → INA By @Fleurblossoms
[BL] The Man Got The Buns ✔️ by nandaasila
nandaasila
  • WpView
    Reads 1,453
  • WpVote
    Votes 76
  • WpPart
    Parts 15
Huaxia merasa bahwa dia harus berhutang pada Huaxi di kehidupan sebelumnya, Jika tidak, dia dengan baik hati menerima anak itu, memberinya makanan dan minuman, dan merawatnya dengan sekuat tenaga. Anak itu tidak tahu bagaimana harus bersyukur, tetapi masih menjilat wajah ide "ayahnya" datang. Mereka semua mengatakan membesarkan anak-anak untuk menjaga dari usia tua, tetapi yang diadopsi oleh Huaxia jelas-serigala!
(END) BL Terjemahan (Beloved Enemy) by giasirayuki
giasirayuki
  • WpView
    Reads 171,736
  • WpVote
    Votes 9,972
  • WpPart
    Parts 102
Beloved Enemy (Musuhku Tersayang) Author: Shui Qian Cheng 水千丞 Status: 118 chapters + 2 extra (Complete) Peringatan : Mengandung adegan eksplisit. Adult/dewasa. GuQingPei, direktur baru yang diburu dengan gaji tinggi, tantangan pertamanya di jabatan barunya adalah membantu bosnya membesarkan putranya! Generasi kedua yang kaya, pemarah, dan sombong yang paling pandai menyebabkan masalah - YuanYang yang telah dibudidayakan di ketentaraan selama bertahun-tahun adalah pemberontak dan mendominasi, tetapi GuQingPei memiliki kepercayaan diri untuk membuatnya tunduk. Tidak ada seorang pun dalam hidup ini yang berani membuatnya (YuanYang) merasa begitu sedih dan bermasalah! Menghadapi senyum licik dan tekanan GuQingPei selangkah demi selangkah, memaksanya untuk belajar mengambil alih bisnis keluarga, YuanYang memutuskan untuk memberi GuQingPei pelajaran yang mendalam. Sebaliknya, dia kehilangan kendali atas situasi dan mereka berkembang menjadi jenis hubungan lain! Dengan sikap GuQingPei dan YuanYang yang sama-sama menentang dan bermusuhan... seperti musuh.... Akankah mereka memandang satu sama lain dengan kebencian atau akan memicu percikan yang berbeda !?
( Dao Mu Bi Ji FanFic Translation ) Pengamat Catur Tanpa Kata by WennyWennz
WennyWennz
  • WpView
    Reads 23,761
  • WpVote
    Votes 3,253
  • WpPart
    Parts 74
Murni Adventures Gali Kubur!!!!! 🤭🤭🤭 Cerita ini adalah Terjemahan dari FanFic Dao Mu Bi Ji yang berjudul Guan Qi Bu Yu (观棋不语) dapat diterjemahkan "Pengamat Catur Tanpa Kata" dengan penulis Type_Omega. Berkisah tentang Wu Xie , Zhang QiLing dan rahasia dibalik Bronze Gate! Dan cerita ini menghormati cerita original dari Dao Mu Bi Ji karya Xu Lei, jadi sepanjang kisah murni hanya adventure dan bromance tanpa romance! Penting : Fanfic ini sendiri ditulis pada tahun 2013! Jadi jika ada kemiripan dengan cerita di series manapun, itu tidak aneh. Karena buku ini benar-benar mengikuti timeline asli dari novel The Lost Tomb.